TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
英語板は一人の工作員の自演レスで水増しされてる
■英文法書総合スレ Chapter39■
英強「英語学習法について語ろうぜ」
セレンさんの経歴・英語力を検証するスレ12
多読のすゝめ 9冊目
大西泰斗23
ニュースは簡単とか言ってる人、正気か?
英語の勉強の仕方298
☆●サイコ除外DMM英会話スレ●★
英文添削スレッド

英語の発音総合スレ Part47


1 :2019/04/05 〜 最終レス :2019/05/28
英語の発音に関する勉強法や書籍に関して情報交換しましょう。
書き込もうとすると文字化けする発音記号があるなら、対応する数値文字参照で書き込んでください。
罵詈雑言などを行う荒らしはスルーしてください。スルーには専ブラのNG機能を使うと良いでしょう。


○発音記号と数値文字参照について
一般的に発音記号と呼ばれる記号は国際音声記号(IPA)を指し、発音本や辞書などに使われています。
X-SAMPAとは国際音声記号をASCII文字のみで表した発音記号で半角英数で入力できます。
数値文字参照とはインターネットにおいて直接記述できない文字や記号を表記する為の方法です。
&#と;で数字を挟む形で使います。例としてəはəで、ʃはʃで、ːはːで書き込めます。

数値文字参照関連サイト
・【みんなの知識 ちょっと便利帳】文字列と数値文字参照(文字参照)の変換
http://www.benricho.org/moji_conv/15.html
文字と記号から数値文字参照への変換とその逆変換ができる。

・X-SAMPA to IPA Converter
http://xsampa2ipa.appspot.com/
X-SAMPAを入力すれば国際音声記号と数値文字参照に変換してくれる。記号のガイド付き。

・IPA character picker
https://r12a.github.io/pickers/ipa/
IPAの入力補助サイト。Convert to escapesをクリックすれば別のタブが開き数値文字参照が表示される。
このスレではDecimal NCRsに表示される数値文字参照を使用してください。

・英語IPA変換ウェブツール
http://lingorado.com/ipa/ja/
単語か文章を入力すれば国際音声記号に変換してくれる。


○英語板専用アップローダー
http://u3.getuploader.com/2chenglish/index

2 :
○過去スレ
英語の発音総合スレ Part1
http://archive.2ch-ranking.net/english/1289554229.html
英語の発音総合スレ Part36
http://mint.2ch.sc/test/read.cgi/english/1483098498/
英語の発音総合スレ Part37
http://mint.2ch.sc/test/read.cgi/english/1488710679/
英語の発音総合スレ Part38
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1494600175/
英語の発音総合スレ Part39
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1505902418/
英語の発音総合スレ Part40
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1516930199/
英語の発音総合スレ Part41
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1520331546/
英語の発音総合スレ Part42
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1525491428/
英語の発音総合スレ Part43
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1531049047/
英語の発音総合スレ Part45
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1542107482/
英語の発音総合スレ Part45(実質Part46)
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1542117969/

○音声付きオンライン英英辞典
・Oxford Learner's Dictionaries
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
アメリカ発音とイギリス発音のどちらの発音を聞くことができる。

・Cambridge Dictionaries Online
http://dictionary.cambridge.org/
単語の発音記号が詳しく音節分けもされている。

3 :
○音声表記と音素表記について
音声表記は言語音を文字で表記したものです。音声表記は記号を[ ]でくくって記述します。
音声表記に使われる記号が国際音声記号であり発音方法が定められています。

音素表記とは言語音の認識を表記したものです。音素表記は記号を/ /でくくって記述します。
音素表記に使われる記号は言語ごとに慣例的におおむね決まっています。

音声表記と音素表記は混同されることが少なくありません。表記は似ていますが[a]と/a/は明確に違うのです。


○音素について
音素はひとつの言語のなかで「同じ音」と認識される音声の集まりです。
人間はいろいろな音を発音できますが、それらの音をひとつの言語のなかでグループ分けするのです。
鏡で自分の口を見ながら「れんあい」、「かんぺき」、「よんだい」と発音してみてください。
それぞれの「ん」の発音が違うことがわかるでしょう。しかし発音が違いますが「ん」と認識してはいるのです。
よってそれらの音声は「ん」というグループに入ると考えることができます。
その音のグループが音素です。研究にもよりますが、日本語の音素は24個くらいで英語の音素は45個くらいです。

音素はある言語において語の意味を弁別する最小の単位でもあります。
音素は音声によって作られる単語の部品のようなものでもあると考えてください。音素が並べば単語の部品が並び単語でき文ができます。
「簡易」は「か」+「ん」+「い」の音からできています。そして「か」は「か行」+「あ」の音からできています。逆に「か」は「か行」+「あ」の音に分割できるとも言えます。
しかし「か行」、「あ」、「ん」、「い」をさらに分割することはできません。この音を分割できない状態が最小の単位となります。
簡易の音素は/kaɴi/です。/k/+/a/+/ɴ/+/i/からできていて、/k/が「か行」、/a/が「あ」、/ɴ/が「ん」、/i/が「い」です。
この/k/を/s/に変えましょう。/s/は「さ行」です。「か行」が「さ行」になるため「さ」+「ん」+「い」の音になり、「三位」/saɴi/の単語になったと考えることができます。
音素を変えることで単語が変わり、単語が変わることで意味も変わります。これが語の意味を弁別するということです。

4 :
○発音学習サイト
・英語発音入門(初学者向けの発音解説サイト)
http://kccn.konan-u.ac.jp/ilc/english/index.html

・Phonetics: The sounds of American English(ページ下のEnglish Moduleでアメリカ発音で使う音声を動画で見れる)
http://soundsofspeech.uiowa.edu/index.html#english

・英語の発音と発音記号(アメリカ発音の練習サイト)
http://park.itc.u-tokyo.ac.jp/eigo/hatsuon/index.html

・Pronunciation-english.com(イギリス発音の学習サイト)
http://www.pronunciation-english.com/

・The Sounds of English(英国放送協会による発音学習発音コーナー)
http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/pronunciation

・フォニックス入門(スペルと発音の関係の学習サイト)
http://phonics.friends-esl.com/

・ELSA(英語ノンネイティブ向け発音練習スマホアプリ)
https://www.elsanow.io/home

・Youglish(検索語句の発音実例をyoutubeから洗い出し、該当シーンをリスト化・再生。us/uk/aus絞込対応)
http://youglish.com/

・English Phonology(英語音韻論。ウィキペディア英語版)
https://en.wikipedia.org/wiki/English_phonology

5 :
>>1


6 :
発音なんて真似するだけやん
何が難しいん?

7 :
苦節3ヶ月、未だdrillが発音出来ない
gooleの音声入力で試してるが
候補にすら出ない

8 :
>>7
Googleさんは何て返してくるの?

9 :
>>7
もし、the realとかdarrellとかに誤認されるなら
dのあとにすぐにrでなくて余分な母音が入っちゃってるから
そこを意識して。

10 :
まったく違うものが候補に出ますw
非常に難しいですね
見本と自分の発声が全く違う認識がありますが、寄せることすらままなりませんw

11 :
>>10
Drill a holeと文章にして問いかけてみたらどうなりますかね?
それでもダメなら、あぷろだに上げてみればヒントが得られるかと。

12 :
音声学の母音の図を証明している学術論文(査読付き学術雑誌に掲載されているもの)が存在しないというミステリー。学者の仕事は疑ってかかることです。母音表は30年前からなにも変わらない。自分の頭で考えよう。

13 :
この音声学の口と母音の図を証明している学術論文が存在しないというミステリー。学者の仕事は疑ってかかることです。母音表は30年前から何も変わらない。自分の頭で考えよう。

14 :
仕事として発音を研究してる人はともかく、発音の上達に関しては、あんまり頭でっかちになっても良くない気がしてきてるわ。
やっぱり練習ありきだな。

15 :
>>13
ん? 口の形と母音図の関係のこと言ってるのかな?
舌の最高点の位置が母音図と一致するという昔の考え方は既に否定されており常識ですよ。
あの母音図は縦軸が第一フォルマント、横軸が第二フォルマントとして考えるべきものです。
前のスレッドで母音と舌の形状は関係ない、とか言ってた人かな?
だとしたら、母音発音時に舌の形状がどうなってるかについてMRIなどを使った学術論文が
複数あるからググってみることおすすめします。 それらをどう否定するのだろう?

16 :
>>15
舌がなくても母音は発音できます
https://youtu.be/C0uMHD15RkY

17 :
>>15
こういう論文がありました、と自分では読んでいない英語の論文で、関連性のうすいものを示されるのがこれまでのテンプレですが、読んで理解していて、ずばりこの図を解説している査読付き学術論文で発表されているものは。存在しません。

18 :
>>16
え?発音できてないですよ??
彼女の発音、英語の母音がちゃんと発音できていると聞こえるのでしょうか?

>>17
ですから今どき母音図が舌の正確な位置を示すものだなんて主張する人はいないんですって。
そんな主張をする人はいないんですから、そんな論文がないのは当然でしょう???

19 :
>>18
子音は舌を使いますが母音は舌がなくても色んな音が出せます。
犬でも舌をぺろぺろさせずに、多様な音を出します。

20 :
>>16
あなた能天気なこと言っていますが、そこまでの音を出せるようになるまで
どれほどリハビリで苦労したか想像できないのでしょうか?

舌を切除すると一旦発音は壊滅します。
もし、母音の発音が舌とは関係ないとすれば、
リハビリなんてしなくても少なくとも母音に関してはずっとクリアに発音することができるはずですよね?

以下は、舌癌患者の人の言葉です。

>皆さんは、「ア」とか「カ」とかいう声は声帯で直接作られていると考えていませんか?
>私も昔はそう思っていました。しかし、もしそうなら舌を切除しても言葉が不明瞭になることはない筈です。
https://cancer-of-h.jimdo.com//舌癌患者のための特別教室/音声講座-第1部/

切除後に舌は再建されますが、舌筋が機能しないので自由に形を変えることができる舌ではありません。
でも下あごの開け閉めはできる訳ですし、下あごには舌筋の他にもオトガイ舌骨筋など色々筋肉がありますので、
形の変わらない肉の塊を上げたり下げたり前後に移動させたりして口腔の形を変えることはある程度はできるのです。
従って血のにじむようなリハビリを続けることで、ある程度はそれらしい母音を発音できるようになることもあります。
でも、それって、自由に舌を使えていた頃の母音とは別物ですよね

両足を切断しても義足を付ければある程度は歩けるようになります。
でも、それって、健常者が歩くのに両足を使っていないことの証拠ではありませんよね?

21 :
(ワッチョイWW 9933-JThg)は英語喉とかいう奴のツイートをコピペしてるだけっぽいから真面目にレス付けるだけ時間の無駄だぜー。

22 :
唇や舌は母音に無関係です。ただし、関東の日本語においては、確かに舌の位置を変えると言いやすい。
口や舌は、首の根元あたりにつられて動いてしまうことがあり、西日本は、首のあたりが柔軟なために、首・喉の筋肉の動きが起こっていても口は必ずしも動かさなくても良い。
関東地方の方は声帯付近が力みますので、首の筋肉の動きと口のほうの動きが連動しています。

23 :
>>21
なるほど、返答が論理的にめちゃくちゃなのはそういう訳でしたか。

24 :
言ってることは的を射てるけどね

25 :
なんかここ英語の発音っていうか、発声/発話の仕組みに関するスレになってるよね。
英語の発音上達から遠ざかってる気がする。
>6のがまだ的を射てる。

26 :
いいんじゃない?理論と実践は車の両輪みたいなものだし。

27 :
>>26
そう言われるとそうかも…
ただ、どこの筋肉がとかはなんとも、枝葉末節にこだわり過ぎな気がします。

28 :
>>15
第一フォルマント、第二フォルマントだとして、それを実際に発音にどう役立てるんだ?
口の開け方や舌の位置よりさらにわけがわからないだろ
直接ネイティブの音を真似る方が簡単

29 :
ウェブ広告で小林克也氏が
“Bohemian Rhapsody! Don’t miss it.”
と言ってるんですが、ここの皆でツッコミ入れてみよう。

https://u3.getuploader.com/2chenglish/download/320

30 :
ボヘミアンラプソディーって聞こえます。
良い声だけどね。

31 :
seeとsheやrよりもkとかvのほうがやりづらいわ

32 :
>>28
母音図、実際の舌の位置と微妙に矛盾するけど、第一フォルマントは舌の高低、
第二フォルマントは舌の前後とかなり密接な関係あるし、あれを舌の位置だと思って
発音の練習しても実害ないというか、それなりに学習効果あると思うよ。

直接ネイティブの音を真似て正確にその音を再現できるのならそれが最高だね。
ただ実際には、大人になってからだと母語の影響により、ほとんどの人はネイティブの
音を真似るだけでは正確に再現するのは難しいんだよね。

33 :
>>32
でも同じ音素で表されてもイギリスとアメリカで実際の音はかなり違ってたりするからねぇ
結局自分の発音とネイティブの発音を比べて試行錯誤して修正していく他ないと思うけど

そのときに音声学が役に立つかといえば、残念ながら実際にはほとんど役に立たないんだよねぇ

34 :
>>33
え?音声学と音韻論を混同しているようですが、音声学は音素ではなく音声についての
学問ですから、イギリスとアメリカの具体的な発音の違いも当然守備範囲ですよ?
音声学が役立つかどうかは一度軽くでいいので勉強してから判断すべきだと思いますよ。

35 :
>>34
竹林氏の英語音声学の分厚い本とか、牧野氏の本とか読んだけど?

36 :
あと、神山氏の本も読んだ

37 :
ここの人って英語学習者と研究者どっちなんですか?
英語勉強してて学術論文とか声帯とかフォルマントにたどり着いたの?
発音それで良くなった?
本当に?

38 :
>>33
そのために精密表記があると思うんだけど?

39 :
>>38
精密表記があったところで実際の発音の複雑さは表現しきれないからねぇ

40 :
>>34
失礼かもですが、>>33のレスを見る限り、音声学・音韻論の基礎も理解してないことは明らかなわけで。

41 :
すみません、>>40のアンカー間違いました。
>>34ではなく>>35です。

42 :
>>40
へぇ、貶めるんだ
一応33の文の前半は母音図に関する発言でその後の文とは直接関係ないから

それに理解はしても役に立たないことなんて覚えておく価値ないから
運よく音声学の単位などとる必要がなかったからねw

43 :
>>42
母音図ならなおさらイギリスとアメリカの音素ではなく音声の差を示すことが可能ですけど???
失礼なのはわかりますが、竹林の英語音声学、本当に通読した人のコメントとは思えないんです。
竹林の英語音声学、320ページの一番最初に出てくる英単語、何ですか?

44 :
>>43
今手元にないから知らない

45 :
>>43
母音図でアメリカとイギリスでは反対方向に変化しているという記載があったのは覚えてるけど

46 :
>>44
米語の/ɹ/、盛り上がり舌と反り舌両方で共通する二重調音は?

47 :
>>46
そこには興味がなかったから知らない

48 :
>>47
イギリスとアメリカの同一音素における発音の違いに興味なかったのですか?
さすがに竹林の英語音声学を読んだというのは事実ではないと思います。

49 :
あ、>>46の答えは咽頭音化です。

50 :
>>48

母音図の近くにアメリカとイギリスの発音が移動してることが説明してあるだろう
そこは覚えてるぞ
読んでないのにこんなことが書けるわけがないだろ

51 :
>>49
へぇ、そうなの

52 :
図で矢印で移動方向が示されていたように思うが

53 :
>>50
もう少し具体的にお願いします。
どういった母音図の何がどう移動しているのですか?
英米の母音の歴史的変遷とかでしょうか?
何を指しているのはさっぱりわからないのですが。

54 :
>>51
咽頭音化を知らないとなると、竹林の英語音声学を読んだのではなく、
「図書館で開いたことがある」という感じだと思うのですが。

55 :
>>53
手元にあるんだろ
母音図がある頁なんて限られてるんだからすぐ見つけられるだろ
>>54
興味がないところなんて覚えてないわ

56 :
>>55
つまり、母音図の何がどう移動しているのも覚えていないということですよね?
実際、母音図での矢印といっても、ざっと見てもこの本では少なくても3種類の使われ方を
しており、あなたが何を指しているのか、本当に分からないんですよ。

57 :
>>56
音素の母音図での位置が時代とともに変化していて、回転するように移動していて、アメリカとイギリスでその回転方向が反対だと書いてあったように記憶している

58 :
読んだことがないものを読んだと嘘をつく必要などないのだが

59 :
>>57
これかな?
https://dotup.org/uploda/dotup.org1818055.jpg

>>58
いや、これで竹林の英語音声学を読んだと言ったら嘘になるでしょう。
図書館で開いたことがある、と言うべきですよ。
実際内容を全く理解していないわけですから。

60 :
>>59
俺の言った通りの図になってるじゃないか
お前頭おかしいの?

61 :
>>60
だって一つの図の酷く漠然とした記憶だけで、他の内容何も覚えてないのに、
音声学の知識がある根拠として「読んだ」と言い張るのは無理でしょう?
ですから、「読んだ」ではなく図書館で「開いた」ことがあるという話ですよね?

62 :
一通り音声学の知識を得た上で音声学は役に立たんと主張してるんだと言うのであれば、
また明日にでも、あなたの音声学の基礎的な知識をためす問題なんかを出題することもできますが、
挑戦してみます?

63 :
マニアックな本目を通してるんだから。
あなたが34で書いたように一度軽く勉強して役に立たないと判断したって事じゃないの?

64 :
>>63
私の「軽く勉強する」の基準が厳しすぎるのでしょうか?
「音声学の初歩的な知識を付ける」という意味なのですが、
彼はそういう意味では、まだ何も勉強してないと思うのですが。

65 :
厳しいんじゃないかなあ。
興味無い分野の本三冊目を通してるなら、十分でしょ。
これ本当に発音良くなるんですか?
そこが一番気になりますね。

66 :
>>65
この竹林の英語音声学という本をご存じないからそういっているのでしょうが、
この500ページオーバーの専門書を一通り目を通して理解できたら初歩どころか、
かなり音声学に詳しい人です。つまり実際は(以下略
音声学で発音が良くなるかそんなに気になるのならご自分で試してみればいいのでは?

67 :
>>66
私は理解できてるとは書いてないですよ。
ググっただけでもひどくとっつきにくそうな本に目を通したと書いてあるから、
少なくとも軽くは勉強した人だろうと思っただけです。
気になるけどハードル高いから、精通してそうな方に効果あるか聞いてるだけです。
ボクサーにボクシングやったら強くなれますか?って聞いてるのと同じです。
なんでこの質問をはぐらかすのか、理解できないです。

68 :
>>67
あなたの言う「軽く勉強した」レベルの行為だとほとんど効果は期待できないと思います。
音声学って結局お勉強ですから、単純に音声学に興味が持てない人なら、ただただ苦痛なだけです。
長時間の苦痛だけで発音ろくに上達しない可能性も否定できないのでお勧めはしないですね。

69 :
>>68
ありがとう!

70 :
個人的には発音上達に良さそうな練習の流れは、
1. 発音記号とフォニックス勉強
2. 音読やシャドーイング練習
3. オンライン英会話
何ですけど、これも外せないみたいなものある?

71 :
>>70
音読は、ある発音から次の発音にどのようにスムーズにつなげるかという
いい練習になると思うし、シャドーイングも合わせるとネイティブのリズムに
乗せるためのきっかけが得られていいと思う。

ただ、その前に耳を鍛える工程が必要だと思うよ(1と2の間かな)。

72 :
>>71
確かに先にある程度聞いてないと修正点が多くなって大変そうですね。
Youtubeの字幕付き動画あたりが手頃かな。
いきなり海外ドラマや映画の聞き取りは、こん詰めると挫折しちゃいそうな気がします…

1. 発音記号とフォニックス勉強
2. 字幕付き動画視聴
3. 音読やシャドーイング練習
4. オンライン英会話

73 :
>>72
そうですね。 あと、学習者のスキルにもよるでしょうが、最初のうちは
話者を絞った方がいいと思います。
同じ単語でも人によって発音違うし、それ以前に方言のちがいなんかも
あって、、、ネイティブったって発音のぶれは結構激しいのよ、、、
(リスニングの訓練としては色々な人の発音を聞くのがよいと思いますが、
 発音学習という点で、「2」の手順ではある程度しゃべる人を絞り込んだ
 方がいいと思います。 憧れの発音を探せ〜!って感じで。)

あと「1」と「2」は同時進行でやると効果倍増かも。

74 :
>>73
なるほど。
せめて米、英のどっちかは絞らないと混乱しそうですね。
あとは喋り方が憧れの芸能人探して、ロールモデルにするのは良さそうですねえ。
その芸能人の喋り方の評判はチェックしておかないと後で後悔するかも。

75 :
実際に外国人とたくさん話すのが良いよ

76 :
>>75
やっぱり結局そこに行き着くんですかねー。

77 :
個人的な経験で言えば、ネイティブの音声学者から一対一で発音指導受けるのが全く次元が違うレベルで最強だけど、
普通はそういう機会ないだろうし、それには前提として音声学の知識も必要となるしでかなり微妙という感じ。
あまり高望みしないでそこそこのレベルを目指すだけ、且つ音声学とか面倒くさい勉強する気が最初からない人なら、
思い切って発音記号とか飛ばして、最初からネイティブの英会話教師しに発音に集中したアドバイスを頼むのが良いと思う。

78 :
うーん、発音記号とフォニックス飛ばしたら、そもそもどう読むかもわからないような気がします。

79 :
>>78
個々の単語の一音一音を正確に発音する努力をするより、音節のアクセントや
極端に外れた発音だけに集中して修正するのが効率的だと思う。
普通のネイティブ英会話教師はそもそも発音記号とかフォニックス理解してないし。

80 :
>>79
そこらへんはシャドーイングで修正できる事を期待したいですね。
練習する際、発音記号とフォニックスは、初見の文章を音読する際ないと困るかと。
もちろんネイティブが常にいるなら要らないけど、費用的にも現実的ではないかなあ。
英会話教師が発音記号とフォニックス理解してないってマジ?そんな事ないでしょう?

81 :
まぁ結局は英語音声学は、これでネイティブ並になるっていう確証までは与えてないから、疑ってかかられるのも仕方ないでしょ

82 :
ネイティブの音を正確に聞き取れる耳と
その音を再現するために顎、舌を微調整できる感覚が両方備わってる人にとっては
音声学は不要ですね。

83 :
あと唇だ。忘れた。

84 :
モノマネ上手い人ね。

85 :
>>82
残念ながら日本に1人もいないんじゃないのww(もちろん帰国子女だの親がアメリカ人だのといったケースは除く)

86 :
>>80
>英会話教師が発音記号とフォニックス理解してないってマジ?そんな事ないでしょう?

残念ながらマジですよ。
日本にいる英会話教師の大部分はそもそも第二言語習得とか言語学とか勉強もしたことがない
英語ネイティブなだけの完全な素人ですから。
普通の日本人が海外に行って日本語の先生になりました、と同じ系が多数派ですよ。

87 :
>>86
じゃあ、オンラインのノンネイティブの方がマシですね。

88 :
>>87
発音記号も理解してないネイティブ英語講師でも発音や耳はネイティブですから
使い方次第だと思いますよ。
実際私は、そういう英会話講師に結構お世話になりましたし。

89 :
>>81
疑ってかかってるというより、
音声学勉強したら上手くなれる?と聞いて、
自信持って、やればすごく効果あるよとか答える人見つけられなかった。
あと音声学で検索しても、講義動画とかで単語以外、英語喋ってる人見つけられなかったり…
英語学習者向けなのかわからない。

90 :
日本語の感覚を完全に捨てられる(環境の)人が発音良くなるよ

モノリンガルのまま大人になると多分それが一番無理なんじゃない?
捨ててるつもりでも捨てれなくなっちゃうんだと思う

日本語の感覚のまま中学校から覚えてきた英単語も全部刷新しないといけないから二度手間なのも辛いところ

いずれにしても赤ちゃんや子どもみたいに音の練習、単語の練習、会話の練習って段階を踏んで英語の感覚を築くのが1番確実かと

段階を飛ばして会話の練習してもネイティブの発音になるという目的のためならすごく遠回りしてると思うな
もちろんもっと実用的な目的があるなら全然話は別だけどね

実用的な目的を併行してるうちは、日本語の感覚を活用した日本人英語を捨てられないからやっぱ無理じゃない?とも思う

91 :
>>89
ここの人たちはけっこう自信ありげだよ
自信もって証拠の音声をアップロードしてくれる人はなかなかいないけどw

92 :
>>90
たしかにステップバイステップでやった方が良いのは間違いないのかも。
他の方もそうでしょうけど、英語では学習時間をすでに結構無駄にしてしまったかもって意識が働いて、効率を考え過ぎてしまうのもある気がします。
なんにせよ、英語聞いて、発音確認して喋るをクリアするしかないですね。

93 :
>91
最近のこのスレ覗いてなかったけど、
何ヶ月前かは、練習した音声上げて指摘し合ったりしてたと思うんですよね。
証拠とかより、ああいう雰囲気の方が発音上達につながる気がします。

94 :
ぶっちゃけ、センター試験で9割取れる
くらいの知識から始めて、相手に伝わ
る発音でそこそこ話せるようになれる
のってどれくらい時間かかると思いま
す? そこそこってのは例えばTOEIC
スピーキングテストの平均点くらい。

95 :
>>94
2ー3ヶ月かなあ

96 :
毎日みっちり練習するの前提でね。

97 :
会話だったらどうせ他人の言ってることよくわからんけど
一人でスピーチってんだったらハードル下がるな

98 :
スピーチだと前もって暗記も出来ると
思うんですが、想定してたのはその場
で浮かんだ言いたいことをその場で作
ることで現状はカタカナ発音よりやや
良いかなって発音で(l,r,f,vあたりは
とりあえず出来なくもない)、
I want to buy this. とか
I'm looking forward to seeing you.
とかの いくつかのテンプレならさっと
出る程度。

99 :
オンライン英会話、毎日やりまくってれば、
3ヶ月あれば大体言いたいことは、反射で言えるようになる気がします。
複雑なこととか、ディベートとかじゃなければ。
スレチか。

100 :
ありがとうございます。
発音の定着も気になるところだったの
で、こちらで質問させていただきまし
たが発話力となるとスレチになってし
まいますね。
失礼しました。

101 :
>100
個人的には、発話と発音上達は同時にできるし、発音は後からでも直せると思ってます。
あんまり気にしないで良いかもしれません。
一緒に頑張りましょう。

102 :
ELSAってアプリで発音をテストしてもらったら86点だったんですけどこれっていい方ですか?https://i.imgur.com/1mDQjk7.jpg
https://i.imgur.com/HdnU5mN.jpg

103 :
発音記号のおさらいしてたんだが、ageとか超簡単な単語、今まで間違って発音してることに気付いた。というかどう発音していいかわからん
発音記号: eɪd͡ʒ
このd͡ʒって、舌が歯茎の上に触れて発音するの、が絶対らしいけど、そもそも母音無いのに、どういう音が出るんだ?
エイジで正しいと思ってたけど、違うみたい

104 :
発音に意識をして音読しているんだが違和感しか出てこない。
聞いたものを自然と話しているほうがまだマシな気がしてきた。

105 :
>>103
考えすぎると深みに落ちるんでしょうね。

/d͡ʒ/ は破擦音だから、いったん閉鎖した後で摩擦音を出す
必要がある。 しかもその時、声帯が振動してなければ/t͡ʃ/に
なってしまう。 声帯が振動すると母音になってしまう、、、という感じ?

実際、声帯は振動してます。 しかし、持続的な振動というよりも減衰しながら
振動してるって感覚です。 だから、独立した母音には聞こえないのでしょう。
通常の母音よりも弱く、短く、減衰してる感を出すと聞こえよいと思います。
前半の/eɪ/をゆっくり目に発音するというのもコツかと。

106 :
>>104
実際、聞いてないから確実なことは言えないけど、違和感が出るのは
リズム、強弱が崩れてるからじゃないかなぁ。
色んな点に注意しないといけないから、大変かもしれないので、
まずは音読スピードを少し落としてみるのがいいのかも。

107 :
>>105
>声帯が振動してなければ/t͡ʃ/に
なってしまう。 声帯が振動すると母音になってしまう、、、という感じ?

まさに、それでした。


>通常の母音よりも弱く、短く、減衰してる感を出すと聞こえよいと思います。

素晴らしい指導です。目から鱗
練習してみます

108 :
>>59
そのページの下から5行目に
「第83図を見ると、母音推移の傾向がGAでは時計の針の回る方向なのに対してRPでは反対方向なのが興味を引く。」
と文章で明確に書いているのだが?
日本語読めませんか?

109 :
>>108
お、やっと図書館から借りてきましたかw
それならわかるとおもうけど、この本、母音図やたらと出てきて
母音図で矢印と言えば、二重母音・三重母音、/j/+母音、/w/+母音、
半弱母音と、、、これらのなかからページをめくりめくり
わざわざ探し出した私に少しは感謝しようよ。
本を開いただけで読んだと主張する人の漠然とした記憶に付き合ったんだから。
てか、また図書館で開いただけとかじゃないよね?今度こそ手元にあるよね?
364ページの一番最初に出てくる英単語は何?

110 :
>>109
まずは謝れ

111 :
なんでみんなイライラしてんの?

112 :
>>110
ごめん。
超分厚い専門書を通読したふりをし音声学勉強しましたなお芝居を頑張る
あなたの気持ちを無視し、図書館で開いただけとか失礼な言って悪かったと思う。
で、今度は読むの?なら応援するよ。364ページの英単語は?

113 :
>>112
はあ?
そもそも全て通読したなんて言ってないぞ

114 :
>>76
何のためにやっているかよね
あとは勉強と思うと中々続かなかったりイライラしたりね
自分の好きなやり方でコツコツやるのが1番

115 :
>>112
それに音声学そのものには何の興味もない
発音をよくするのに役立つかどうかが評価基準だから

一応答えると、appetiteだが

116 :
>>113
音声学を勉強した根拠として「竹林氏の英語音声学の分厚い本とか、
牧野氏の本とか読んだけど? 」なんて言ったら少なくても一度は
通読したと思うじゃない?
まさか図書館で開いただけたったとは、となるじゃない。

>>115
ようこそ音声学の世界へ!
これを通読して内容が理解できたら、君も立派な音声学学習者だよ。

117 :
私のような音声学LOVEな人間としては、音声学の勉強してない人が、知ったふうな口調で
「音声学なんか役に立たねーぜ」とか言ってるの見ると、正直、軽くイラッとくるんですよw
せめて、「音声学勧めるやつがおるから一度音声学に試してみよーと専門書に手を出してみたけど
クソ退屈すぎで理解する気にもならんかったからゴミ箱にブチ込んだった。音声学は俺の発音に
結局何の貢献もせんかった。時間を無駄にしただけ」と言ってくれれば、全く反論もないのだが。

118 :
>>116
この竹林の英語音声学でも、p.159に
「発音学の第一の目標は対象とする外国語の正確かつ自然な発音を習得することでなければならない。そのためには本国人の実際の発音を反復して聞いて口まねすることが最も効果的である。」
・・・
「音声学を本から習うのは水泳を本から習い、足を交互に上下させ、二度バタバタとさせる間に、手は三回水をかく...、と暗記するようなもので、しょせん畳の上の水練にすぎない」(千野栄一『言語学への開かれた扉』)。


と書いてある。

例えば、咽頭音化の件も、もり上がり舌もそり舌も、舌根が咽頭壁の方に引っ張られて咽頭が圧迫されて、舌の後部のヘリが上の奥歯に触れて、聴覚的にはほとんど同じに聞こえるということを知ろうが知るまいが真似の結果としては何の影響も及ぼさない。
最近イギリス英語を使って練習していてrの音の出し方が思っていたのと微妙に違うことに気づいて修正していた。結果的にこの本のp.214に載っているのと同じだったが、予め知識として蓄えていれば逆に上手くいかなかったと思う。
微妙な違いを感じて修正していくより他はないと改めて確信した。

119 :
>>118
>結果的にこの本のp.214に載っているのと同じだったが、
>予め知識として蓄えていれば逆に上手くいかなかったと思う。

なにその謎論理w
本当は今これ読んで、「音声学すげー!!!」って思ったんでしょ?
そうなんですよ、音声学、こんな微妙な音の違いまで論理的に説明してくれるんです。

120 :
私も高校生の頃、ネイティブの発音を聞いて試行錯誤しながら自分の発音を修正してたんですけど、
大学に入って音声学を学んで「あー!あれはこういうことだったんかー!」の連続でしたし。
>>118さんも本格的に勉強すれば私と同じ音声学LOVEになりますよw

121 :
>>106
ご指摘の通りリズムがバラバラになっていて途中からあれ?ってなります。
ナチュラルスピードだとpやbだけ比較的音は出してるつもりですが、
舌を歯で挟む音なんかボロボロになっています。
スロースピードにすると発音しやすくなりますね、確実に習得するために頑張ります。

122 :
>>103

エイヂ もしくはエイヂュ

123 :
>>121
リズムがばらばらになるのは「常に口や舌が緊張している」からだと思います。

ある程度、英語の音を聞き慣れてるのであれば、文章中には単語のアクセント
のほかに、強弱(そして音の高低)があるのを聞き取ってますよね。
その「弱い(そして低い)ところ」でいかに「口の力を抜くか」がポイントに
なると思います。 舌や唇が緊張してると動きがぎこちなくなり、リズムに
追随できなくなります。  脱力あって、つまり緩急あってこそリズムが
生まれるって感じです。

あと、舌を使う発音(歯茎音、歯舌音)は特に、「舌がどっち方面から
歯茎/歯に接触し、どっち方面に向かって離れていくか」で、同じ発音
記号でも複数の音の出し方に分かれます(出てくる音は同じですけど)。

このあたりに注意して練習すると、リズムにきれいに乗れるようになると思います。

124 :
正しい発音するには正しい発音のお手本を聞けないとダメだと思うのですが、
これは何かの呪いか耳の病気かというくらい、
聞き分けが上達しません。

あまりに英語がダメなので16の頃、わざわざ日本人が少ないエリアとしてテキサスの大学のESLに半年いって、
大学入試では偏差値65くらい、TOEICは650くらいまで行きましたが、
聞き取りだけは(特にr/l、th/s、v/bとか)完全に聞き取れず、そこを判断する場合は全くの勘になっています。

もはやコンプレックスのレベルで、英語は上達しなくとも、音の聞き分けだけひたすら訓練してでも解消したいのですが
お薦めの練習法などあるでしょうか。

ESLの先生は「自分が話した事のある文章は聞き取れるようになるよ!」みたいな事いってたので
先に口、という考え方もあるのでしょうが

125 :
>>118
>「発音学の第一の目標は対象とする外国語の正確かつ自然な発音を習得することでなければならない。

この態度は立派だなぁ。
「音声学の目的は外国語の正確かつ自然な発音を習得することじゃないからね!」なんて
耳にタコができるほど聞いたけど、コレ言われてなんの役にも立たないからね
保険かけるための発言ばっかされてもね

126 :
>>112
あなたみっともないよ。プライドだけ高いんだね。
謝罪するなら素直にすればいいのに。

127 :
英語の教育者は、覚えておいた方がいい知識ではある気がする。
自分が既知の発音を、できない相手にうまく説明するのに役立つと思う。

128 :
誰でも少なからずネット上では背伸びしたがるもんだけど
音声学でも〇〇メソッドでも知ったかぶりで否定するのは良くない。
だから俺は英語喉を一度も否定したことがない。
だってあの本購入し一通り読んで一通り練習する気ないし(笑

129 :
2ちゃん初なので場違いだったらすみません

mphってマイルパーアワーなのはわかるんですけどネイティブの人って実際に発音する時は省略してますか?

例えば100mphってのを音読する時ってどういう風に言いますか?

130 :
>>128
厳密には、音声学を否定してる人はいないと思う。いたとしたら何か勘違いしてるのだろう
オレも音声学は否定してない。
「英語音声学」ってことになると、発音メソッドとして間違ってれば否定されて仕方ないけど

131 :
>>129
省略して「エム・ピー・エイチ」もたまにあるけど、省略せずに「マイルズ・パー・アワー」がずっと多い印象。
あと「マイルズ・パー・アワー」と同じぐらい「マイルズ・アン・アワー」という人多い印象。

132 :
音声学って英語学習者に有効な勉強法なのか?って疑問は、あってもおかしくないし、
ここは発音や勉強法について語る場所だろうに。
ちょっと過剰反応し過ぎてますね。

133 :
>>131
詳しく教えて頂きありがとうございます!
重ね重ね恐縮ですがメジャーリーグの解説者は球速を言う時はどの言い方を多用するかご存知でしょうか?

134 :
>>133
すみません自己解決しました

135 :
>>133
自己解決しちゃったみたいですけど、
たぶん「マイルズ・アン・アワー」が一般的だと思う。
mphって文字で書く場合は省略になるけど、
発音では「エム・ピー・エイチ」も「マイルズ・パー・アワー」も
「マイルズ・アン・アワー」もどれも三音節で長さはほとんど同じだから、
「エム・ピー・エイチ」って発音するメッリトってあまり無いんだよね。

136 :
>>135
ありがとうございます!
確かに選手の方がインタビューで〇〇マイルズアンアワーと答えていました

137 :
>>124
うん、呪いです。 ^o^

いや、実際「日本語の呪い」って言ってもいいでしょうね。
ネイティブと言っても人によって発音はかなりブレがあります。
それは日本人が話す日本語だって同じです。 ←ココかなり大事。

しかし、われわれは生まれてから今まで、いろ〜んな音を聞いて、それを
無理矢理、日本語の標準(と個人が勝手に決めた)音素にねじ曲げて
聞き取る訓練を積んできてるんですね。 だから、日本語にない英語の音を
聞いても、その学習結果が無意識のうちに働いてしまうわけです。

発音についても「聞いた通りに発音すりゃあいいんだよ」ってのは1つの
真理なんですが、インプットが歪んでいるため「聞いた通り」っていう
段階でダメダメな状態になってるという。

じゃあどうするかって話ですが、その耳を壊すには一番聞き慣れた自分の
声で色んな音を自分の耳に聞かせてみるってのが良いかもしれないと思って
います。 いつでもどこでも(は言い過ぎだけど)できることだし。

138 :
母音だとまず、「い〜」といいながらゆっくり音を変えて5秒で「え〜」に
変えてみるとか(2〜3秒目あたりに/ɪ/の音が出ます)、「え〜」から
「あ〜」、「あ〜」から「お〜」など、徐々に音を変えてみるとかしてると、
耳にできた「あいうえお」の壁が壊れてくると思います。
母音はだいたいこんな感じ。 色々な組み合わせを試してちょーだい。

RとLについては前スレ参照、、、
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1542117969/#261

VとBはR/Lとよく似てますが、音の立ち上がりる瞬間に意識を振り向けるように
するのが分かりやすいと思います。 摩擦音を出しながらモワッと立ち上がるのが
/v/で、バシッとたちあがるのが/b/ですね。

th/s(とかf)は声帯を震わせずに自分で/θ/、/s/、/f/の音を何度も
出して聞いていると、「実は/θ/は/f/に似た音だけど/s/じゃないよな」って
思えるようになるんじゃないかな。 
日本語は英語に比べると摩擦音が少ないから、場数(聞き数)を増やせば
割と簡単に分かるようになると思います。

健闘を〜!

139 :
単語のみの聞き取りテスト、
vaseとbaseとかreadとleadとか
だと迷うこともあるかもしれませんが
文の中での理解なら文脈もあるので
そこまで気にしなくて良いと思います。

140 :
発音よりもイントネーションのほうが大事だょ…
カタカナ発音なのに世界で活躍してる著名人はイントネーションがしっかりしてるから通じるんだょ…

141 :
発音だけ上手くてイントネーションダメな英語ってどんな感じなんだろ?
聞いたことない。
逆は聞いたことあるけど。

142 :
いくらでもいるよ
淡々とセリフ読まされてるみたいに棒読みな人

143 :
あー、わかりました。
日本の人で多いかも知れないですね。
抑揚なく、表情動かず、体動かないで喋る人。

144 :
>>140
イントネーションじゃなくアクセントやリズムのことじゃない?
イントネーションっていうと上昇調とか下降調とかのことだから、
イントネーションの間違いが誤解を招くことがあっても、それによって
意思疎通が全くできなくなるってことはまずないから。
アクセントやリズムのことなら同意。
RだとかVだとかTHだかと、音単位の発音よりずっとに重要。

145 :
すみません。vocal fryって言葉があるらしいですが、
NHKのサンダーマンのフィービーみたいな喋り方のことですかね?

146 :
>>123
確かにその通りです、呂律が回らない状態みたいな感じです。
単語のみの発音ならある程度出来ていた(つもり)のですが、
文章になると単語の羅列を必要以上に意識してしまってずっと緊張した状態です。
強弱のポイントをしっかりと聞いて、緩急をつけないといけないですね。

147 :
例えばこんなのを音読して音をアップしてもらえたらここの人たちもアドバイスしやすいかもです。

If you’re shopping, sightseeing and running around every minute,
your vacation can seem like hard work. To avoid vacation stress,
come to the Blue Valley Inn on beautiful Lake Meed.
While staying at our inn, you’ll breath clean country air
as you view spectacular sights.
With its spacious rooms, swimming pool, and many outdoor activities,
the Inn is the perfect place for a vacation you won’t forget.

文はTOEIC Speaking Testのサンプル問題の音読問題の設問からです。

148 :
口というか舌が回らないというか、
英語のナチュラルスピードが早口言葉みたいで付いていけない
ナチュラルスピードが聞き取れても、自分の話し言葉はスロウでもいいのかな?
早く話そうとすると口がもつれるんだよ

149 :
英語圏の人にとってしゃべりやすい仕様になってるから
日本語発音から抜け出れない人はもつれる仕様だな

苦手な人はスロウでいいはず
ネイティブじゃないんだからしょうがないって受け入れてくれるはずだ
受け入れてくれないのは無教養なバカだけだから気にする必要もないだろう
バカは相手しなきゃいいだけで

150 :
>>148
相手と同じペースで言い合おうとするのでないなら、自分の言葉はゆっくりでも
いいと思います。

> 英語のナチュラルスピードが早口言葉みたいで付いていけない

「早口言葉みたい」というのがネイティブの言葉を聞いた感想なのであれば、
英語の緩急を見極め切れていない可能性が考えられますね。 音節単位で見て
ゆっくりと発音しているところと速く発音しているところがあるのを聞き込む
必要があると思います。

「早口言葉みたい」というのが自分で発音してみての感想なのであれば、
可能性としては「不要なところに母音を差し挟んでいる」か「緩急の緩が
緩になっていない」「あるいは緩の部分で口が脱力できていない」のいずれか
だと思います。

151 :
私は日本人なので不要なとこにズッコンバッコン母音を差し込んでしまいますよ

152 :
近親相姦の話はやめろカス

153 :
>>150
「早口言葉みたい」というのは自分で発音する時の感想です
息が続かない、ちょっと長い単語が続くと舌が回らないなどなので、これに対処するには滑舌を良くしたりゆっくり話すしかないと思っていましたが、
不要な母音を挟んでいるとか、緩急の緩の部分に問題が有るとか、全く考えたことも有りませんでした

154 :
LとR
聞き分けできるのに発音できない人いる?

155 :
>>153
実際の発音を聞いてないので
正確なところは言えませんが
例えば上にあった文章で
running around every minute とか
With its spacious rooms で
早口言葉感を感じますか?
その場合、呼気の使い方が日本語的
力が入っている、単語間のつなぎの問題
あたりが思い付きます。
どこをどのように修正すべきかまでは
エスパー出来ませんが。

156 :
>>154
聞き分けできないのに発音はできる

157 :
>>153
「緩急」と書いてたけど、見直してみるとちょっと曖昧な表現だったかも。

文章中には音の強弱の差があり、強いところはゆっくりと発音する傾向が
(文章にとって大事な部分だから)、弱いところは速く発音される傾向が
(割とどうでもいい部分だから)あります。
その強いところでは、口の中の調音器官は緊張してますが、弱いところと
いうのは結構力が抜けてます。

日本人が日本語をしゃべる時と同様、英語ネイティブは「どうでも良いところ」
(つまり弱く発音するところ)で「楽に発音しようとする」んでしょうね。
だから力が抜ける。 力が抜けると速く発音できる。
ただ日本語はモーラ(拍)がベースの言語で、英語のような強弱があまりなく
淡々と音を出していく傾向があります。
だから強弱の使い方を身に付け、力を抜くところでしっかりと力を抜く練習が
必要になってくると考えています。

強弱を意識し、メリハリを極端めに付けて発音しましょうという話でした。

158 :
>>154
[l]と[ɹ]を聞き分けできるのに発音できない人には会ったことない。
けど、
[l]と[r]を聞き分けできるけど([r]を)発音できない人はそこそこいたりするよ。

159 :
弱い音を適当に発音するというのは日本語で言うとこの
若者店員がありがとうございますをあざーっす
いらっしゃいませをしゃっせーって言うような感じ

160 :
sn の発音って難しいよね
というか ネイティブでも実際はsの後にシュワが入ってると思うの

161 :
>>160
そうか?歯閉じて息漏らしてすぐにノゥって言うだけじゃね?

162 :
>>155
そのどちらも早口言葉を話すようにはならず、自分ではけっこううまく話せると思います
思うに、舌の位置や口の形が次々とうまく変えられない時に早口言葉を言わされてるように感じるので、やはりこれは英語を話す際に滑舌が悪いのではないかと
日本語でも滑舌を良くするには早口言葉で練習する方法があるので英語も同じように練習すればある程度改善されるのでしょうか?

>>157
いつも緊張感を持って英語の発音をしがちなので、適度に力を抜いたり、早めたり遅めたりの英語のリズムに乗ることが大切なのはわかるのですが、これも回数を重ねて聴いたり真似たりしないと治りませんね

163 :
>>162
口の形を変えづらいと感じる具体例ありますか?
実は変えないで良い場合、またはどうしても慣れが必要な場合などなど
あると思うのですが。

164 :
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/comparison/#ej-17969
kəmpǽrisn → kəmpǽrisən に聞こえる

165 :
>>164
辞書によってはそう表記しているのもあるし、シュワーを括弧に囲んでいる
ものもあるよ。 音節主音的子音でぐぐると詳しい説明があったりします。

166 :
日本語だと西日本の人は母音を強く発言するけど、英語でもそうなのだろうか。

167 :
スパングリッシュのrとlとflapのつもりのtは聞き分けできないかもしれない

168 :
Google翻訳でantって発音してるつもりでもずっと「Aunt」って認識されて難しいなり
LとRの発音なんかより曖昧母音のがずっと難しいなりね

169 :
>>168
一緒でいいと思ってたわ。

170 :
>>168
米語だと同じ発音だよ。
あと、曖昧母音は別の話だよね?(auntに曖昧母音はないので、、、)

171 :
antにもないよね

172 :
会社の英語勉強会でmatterを「メェダー」みたいに発音したら
マターでいいわよって英語ババァにイチャもんつけられてあったま来た。

google翻訳の発音だとメェダーやんけ

173 :
昨日会った人がtweentyをトゥエニイって発音したら
トゥエンティと言うように直されたと怒ってたのを思い出した。

174 :
英国人は米国発音を嫌う

175 :
>>174
なにそれめんどくせ・・・・米国人は英国大好きらしいのに なにその温度差
ただでさえ発音が聴き取りづらいとかいわれるのに
米国発音すらダメいわれるのはほとんど拷問

176 :
イギリス発音を練習している日本人にも全員ってわけではないけど
そう言う人いるよね。イギリス英語の音に憧れてイギリス発音を練習し
アメリカ英語のあんな崩れた音など認めん、みたいなの。

177 :
元々は同じだったのが、米国が崩れた(変わった)んじゃなくて、英国が変わった
つまり、今の米国発音=昔の米国発音=昔の英国発音≠今の英国発音
。。。と聞いたことがある、本当か知らんけどw

178 :
>>168

auntはアメリカでも2派に別れるらしい

179 :
ソースはユーチューブのLearn English with EnglishClass101.comというチャンネル。

180 :
>>177
歴史的にアメリカの発音は自然変化だから少しは変わったけど、イギリスの発音は人工的に規範的な発音を設定して変化させたから変化が大きいね。
しかもイギリス人はわざわざ規範を設定した分、発音についてこだわりも強い傾向。

アメリカ発音はVowel Mergerなどで単純化したけどイギリス発音はVowel Splitで複雑化した。
アメリカ発音ではtrapとbathとか、botherとfatherの母音は同じだけどイギリスは違う。

これ、日本語標準語と琉球語の関係とも少し似てる。
内地の人は標準語がずっと標準だと思いがちだけど母音融合を除けば意外と琉球語の方が実は古代日本語の語彙や文法的特徴を残してる。

中国語も標準とされる北京語よりは広東語などの方が古代中国語の特徴が残ってる。

一般的に言語は元々の発生地に近い地域の方が変化が大きい。
発生地から遠いところの方が元々の特徴を残すと言われてる。

181 :
>>180
米音の方が昔の英語の音を保持してるって聞いたことがあったけどそういうことだったのか。
勉強になった。ありがとう。

182 :
関係ないけど、アメリカの道路標識はYield(譲れ)という古い英語の標識だが、今はイギリスでは普通にGive wayだわな。

183 :
>>181

というかそれ、erのrのことではないかい?

184 :
Could you call me a taxi?
私のことはアタクシと呼んでください

185 :
イギリス英語のCDつき本を買ったけど、プレーヤーがない
ドライブだけ買ってタブレットにつなぐのが一番安いかな
ラジオつきかポータブルのCDプレーヤー買ってもいいかな、災害時にも使えるし
と考えてしまって聞けない

186 :
>>102
おもしろいね、87だった

アプリでは0%-100%の発音スコアを出しています。ネイティブに近いほど100%に近づくというものです。
4-6ヶ月ほどELSAで学習していると、多くの人は前のスコアの1.3倍以上になっていました。50%のスコアだった人は65%〜70%になっています。
これは非常に大きな変化なんです。5%異なると、一つ上の発音レベルになっていると言えます。

スコアが30% – 40%の場合、あなたの英語はとても聞き取りにくいと言えます。
スコアが50% – 60%の場合、あなたの英語は理解できる、ただもっと努力が必要だね、というレベル。
80%になると問題なく聞き取れるというレベルになります。
90%近くになるとどのアメリカ人でも全く問題なく聞き取れるレベルになります。

187 :
CDプレーヤー
ヤマダ電機で見たら今は語学学習用の小技付きのがあるのね
スピード調整できたりリピートしやすい設定とか
ただちょっと安っぽいのが難点のど飴

188 :
CDプレイヤーだと?ここは爺さんしかいないのか?
今時そんなものなくてもスマホやパソコンがあるだろう
そして本など買わずともYouTubeで英語なんて無限に聞ける
平成も終わり令和になるというのにここは昭和か?

189 :
>>186
94点だった俺は、ひょっとして、天才、なのか?
ただ最初普通の速度で(それでもかなり丁寧に)発音して91点だったのが
次に丁寧を通り越して馬鹿みたいにゆ〜っくり話すと94点になったので
このアプリの判定能力はちょっと怪しいね。

190 :
>>188
おまえバカだろ。いくら無限とはいえ全部が全部学習に役立つわけでもなく

191 :
どんなジャンルでも字幕付きで好きなだけ見れるyoutubeが、CDプレーヤー使った学習より役立つの否定できないと思うな。
もっと言えばパソコンも要らん。
スマホかタブレット、大画面が良ければgoogle castだけでいい。

192 :
googleDocumentで英語の発音入力してみたけど全然駄目だわ

193 :
字幕じゃ訳調べたり書き込み出来ないじゃん

194 :
>>193
そこにスマホがあるじゃろw

195 :
>>189
ネイティブみたいな発音だって人から言われますか??

196 :
ELSA speakやってる人いますか?

197 :
いますよ

198 :
発音記号は一切知らないし、見ようとも思わない
すべて中国語のピンインで発音している
thの使い方がちょっと違う位で、後は全て対応できる
chinglishと言うみたいだけど、侍アクセントよりも
英語っぽく聞こえる

199 :
>>191
誰もそれ否定してない件。なんだかズレたレスが多過ぎるな・・

>>194
人によっちゃ面倒だし不合理だろ 紙やPCのほうがいい場合も多い

200 :
>>199
一つ上の190が否定してるように見えたから、そう書いたんだよ。
別に全ての面でスマホが優れてるとはかいてないよ。
自分もずれてること書いてるね。

201 :
>>200
>190が否定してるように見えたから

おまえがズレてる。おまえがそう見えただけじゃんw 
youtubeもCDも本も、人によっては最も有用だろうて

202 :
>>201
年寄りって図星つかれたからってカッカしなさんな。
188は文章荒いけど書いてる事は間違えてないってのを、遠回しに書いただけだよ。

203 :
>>202
>年寄りって図星つかれたからってカッカしなさんな。

またバカがズレたこと言ってる。いちいち感情的になって発狂するなよ
おれがCDプレイヤ使ってると書いたわけでもないのに。ワッチョイ見れば分かるだろ

188が間違ってないと思い込んでるのは知能低すぎないか?

さっきも書いたけど、youtubeもCDも本も、人によっては最も有用
人によっ場合によっちゃ紙やPCのほうがいい場合も多い
ぜんぶ人それぞれだろうに

204 :
なんかバカが発狂すると 図星を突かれたの刺されただのって 証拠もなく言い張るから面倒なんだよね
論理的にもの考えられない知能だから、図星!図星!って全部想像・妄想の世界で勝利宣言をはじめる

205 :
あんたがCDの人じゃないのも、人によって違うのはわかってるよ。
スマホあるのにCD使ってるから、年配だろうなっていうのは普通の感覚だと思うけどね。
紙の方が良いって言ってる人ほとんど年配だろ?
すぐにバカとか書いてるから熱くなってんなコイツと思ってからかっただけから。
ゴメンね。

206 :
>スマホあるのにCD使ってるから、年配だろうなっていうのは普通の感覚だと思うけどね。

べつにその感覚をオレは責めてないぞ。そう想像するのは自然だね。
まーたズレたレスだなぁおまえはホントwwww

>すぐにバカとか書いてるから熱くなってんなコイツと思ってからかっただけから。ゴメンね。

からかうためにはからかうだけの知能が必要だと思うよ。
見当はずれのズレたことばっか言っておまえの知能が低いことしか伝わってこないわ。
もう買い物行くのでズレ夫クンの相手はやめるわ

207 :
>>206
いってらっしゃい^_^

208 :
>>147音読してみた
キモータボイスなのはしゃーない
https://dotup.org/uploda/dotup.org1826682.m4a

209 :
>>195
日本人からはだいたい言われる。
ただ本音で話しくれるネイティブによると、短いフレーズはともかく、
ちょっと長めに話すとノンネイティブだと分かるってさ。

>>208
急ぎすぎて発音が不正確になってると思う。
ちょっと聞き取れない部分が多いので(音声認識ソフトも認識できないとこ
多いと思う)速度を二分の一ぐらいにして、まずは正確で丁寧な発音から。
そういう意味ではElsa Speakなんか試してみるのもいいかも。

210 :
しょうがねぇな〜
一応これでSiriはほぼ問題なく認識してくれるけど、innだけはいくら言い直してもendとしか認識しなかった、どんだけ終わり望んでんだ・・・
https://dotup.org/uploda/dotup.org1826831.m4a

211 :
>>210
いや、めっちゃ良くなったよ!
endに認識されるのはinnの/ɪ/が広すぎて/e/だからだろうね。

212 :
>>210
細かいことを言えば間違いもあるけど、日本人ビジネスマンとして海外でこれぐらいの発音できたらもう立派!なレベル。
>>208は同じ人の発音とは思えないぐらい残念な感じ。

213 :
>>210
俺らとは次元が違う。神と呼ばせてくれ。

214 :
>>210
can seemとvacation stressのnとき、
もしかしたら舌を口の天井に付けてないかなと思いました。
特にvacationの方。次のsを気にしすぎてnで舌が上に付いてなくて
そのためにnの音が聞こえづらくなっているのかな、と。
それとこれは苦手とする人が多いのですが冒頭のIf you'reのところで
頭に拍が来てるので(もちろんこれでも通じます)、
これが裏拍に来てshoppingに拍の頭が来ると良いかなと思います。

215 :
>>208の方が最初のIf you’re shopping,の
リズムの方が近いと思います。

216 :
やってみました。テンション低いのはご容赦を。
https://dotup.org/uploda/dotup.org1827186.m4a

217 :
breathはbreatheの間違いだろうと思って
勝手に直しました。

218 :
>>210
ところどころ本来母音が無いところに母音が入ってる感じがする
例えば country の t の後ろ、stress の 末尾 s の後ろ

219 :
このスレは工作員によってコントロールされてるから
工作員がレス数増やして活発な議論が行われてるように見せるためにわざとそれらしいレスしてるだけ
詳しいことは以下のスレ読んでね

英語板は一人の工作員の自演レスで水増しされてる
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1555575841/

220 :
水増しってww いったいなんのメリットがあんだよwww

221 :
>>102
このアプリ知らなかったけど、試したら面白いし凄く勉強になった
有料のを使う価値ある?
それとも無料で十分?

222 :
そのくらい自分で判断しなよ……

223 :
>>214
たしかに、リエゾンしない語尾のnは苦手・・・というよりほぼ忘れてる時が多いw
悪い癖です

>>218
言い訳くさくなっちゃうけどtやdの後のrとかたしかに苦手だけどネイティブの人でも結構母音言ってね?って人多いからやっぱり発音しにくい音なんだと思う、まあほぼ半母音みたいなものだし
後者はただの息漏れで母音は言ってないと思う

224 :
私にもstressの後ろに母音は入ってないように聞こえます。
minute はminutes ぽくなっちゃってますね。

225 :
>>222
有料のを使ってる人にわかる範囲で聞きたかったから

226 :
使ってねーうちから判断できねーわなぁそりゃ。

227 :
ELSAやってみたけど84から87くらいの間を推移してる
90の壁がわからん
https://i.imgur.com/NMoxcnd.jpg

228 :
>>227
赤ちゃんに英語を教えるつもりでゆっくり正確に発音するのがこつ。
https://i.imgur.com/YcqU2V3.jpg

229 :
職場にいる、アクセントを直す意識ゼロなインドはじめアジア人の奴らに
Elsaのテスト受けさせたいな

230 :
>>210
ゆっくりめの方にコメントを付けさせてもらいます。
全般的にイントネーションと強弱を意識すると、ぐっと聞き取りやすくなると思います。

every minutes で条件節は終了するので、語尾を上げずに下げるのがよいと思います。
like と hard の間の「間」がちょっと長い感じ。
to avoidのavoidは強目に攻めるのが良いかと。
ValleyとInnの間もちょっと開きすぎかな(Blue Valley Innで1つの屋号みたいっすから)。
LakeとMeedの間も同じ。
Whileは弱 staying は強にした方が自然に聞こえると思います。
Country air は一単語のつもりで、発音するのが吉かも。

あと、ご自分でも書かれてますが、innの母音がちょっと広い感じですね。

231 :
>>216
このインフォマーシャルみたいなスクリプト自体、ハイテンションを要求してるため、真面目にやると宴会芸みたいになっちゃうのかもしれませんねぇ、、、

running と aroundの間はもう少し詰めた方が聞きやすいと思います(ing aの発音時間がちょっとだけ長いってーかrunとroundに力点を置いて、残りは軽く流す感じがよいかと)。
minute の第一音節の母音が広い感じ。
hard work もhardを強く、一気に流した方がいいと思います。
beautiful は強くゆっくりね(コマーシャル感が増大しますけど)。
あと、While staying at our innが、while staying at our way innに聞こえました。
spectacular も強目にして「すんげー!」感を出すとなおムードが出ると思います。
(なにか目的を逸脱しつつあるような気もしますが、通じやすさに差は出ると主負います。)

232 :
>>216
上手いと思うよ!
stayingの発音だけど、英語は強勢のある/t/の破裂時に多くの呼気を出すんけど(帯気音っていうけど)、
音節が/st/で始まる場合は例外で/t/の破裂で呼気をッターと多く出しちゃだめだよ。
これは他の無声破裂音も同じで/sp/, /sk/も非帯気音。

233 :
もらったアドバイスをもとに録り直してみた
ちょっとトゥーエグザジェレイテッドかもしれない
https://dotup.org/uploda/dotup.org1827789.m4a

234 :
>>233
一番最初の発音よりずっと良くなったと思うけど、beautifulとかcleantとか
まだ急いでるせいで正しく発音できてないとこある感じ。
あと、音節末の/n/はまだ苦手だから舌を歯茎に付ける意識を。
minuteに余計な/s/を付いてたりspectacularの/æ/が/ɛ/だったり、細かな箇所はあるけど、
基本的にはアクセントのある音節をゆっくり丁寧に発音するだけで更に良くなると思う。

235 :
>>210,233
ところどころ英国の香りが。
ところでどうしてそんなに大声なの?

236 :
Elsaは永久ライセンスを普通にGoogle Playで課金させないこだわりが謎

237 :
>>231
ありがとうございます。
人と話す時はもうテンションの低い私でも
少し抑揚が付くんだと思いますが
一人でやるとなんだか恥ずかしいです。
少しは意識してみよう、と思いました。

>>232
そうなんですね。ありがとうございます。

238 :
>>147
breath → breathe?

239 :
>>238
>>216のコメントにもあるけど
breatheでしょうね。

240 :
あ、217だ。

241 :
>>239 ありがとう。

>>147 読んでみた。
TOEICのこのセクションで満点取れるかな。
https://u3.getuploader.com/2chenglish/download/321

242 :
>>241
すごい、本当にリスニングのテストとかに使われてそうだw

243 :
>>241
うまい!

244 :
>>241
すごい

245 :
>>241
でりゃ上手い!!

246 :
>>241
おお、良い声ですね。
sightseeingがシーイングに聞こえるのでスィーとなると良いと思います。
hard workのworkで取り直しているので、高高よりは高低
beautifulがビ・ユーティとなっているので強調するとしても
もう少し一体化させるとよりよいと思います。
spectacular sightsもsightsの頭で取り直しているので
ここも強調するにしてもsightsであまり跳ね上がらない方が良いと思います。
雰囲気はお持ちなので、細かいところを直したらさらに良くなると思います。

247 :
>>246
良いアドバイスだと思うよ!
案外、良いスレッドだね、ここw

248 :
声の雰囲気に評価が持って行かれがちだけど
こういうアドバイスがしっかり入るのは良いね。

249 :
彼は声が良いだけじゃなくて純粋に英語の発音、超上手いけどね。
個人的に軽く引っかかったhard workとbeautifulの部分に直ぐに突っ込み入るのに驚いた感じ。
それでも彼は英語の発音超上手い私よりも上手いですよ。

250 :
出っ歯の人thの発音どうしてますか?

251 :
>>241
TOEICのこのセクションで満点取れるかどうかって質問でしたね。
採点基準が公開されていないので何とも言えないのですが
ポイントとしてはいくつかの発音のミスsightseeing, beautiful,
をどう評価されるかと、イントネーションが通常と違う箇所をどう評価されるかでしょうね。
TOEICの能力レベル評価一覧を見ると8段階中7はいけるのではと思います。
hard workのところは文が一瞬hardで終わるようなイントネーションになっていて
そこにworkと続くので聞いている側が「ん?」となるかもしれません。
もちろん、意味的に考えればhardで終わるはずはないのですが。
あと、よくA, B and Cのときは上げる、上げる and 下げる
と言われますがspecious roomsのroomsが頭からピッチが高いので
こういうのは後ろをぐいっと上げる感じです。
roomsに関しては210さんも216さんも上げてないのですが
総合的にはイントネーションに関してはこちらのお二人のは聞きやすくまとまっているので
参考にされるのも良いかと思います。

252 :
>>251
beautifulとか発音ミスじゃないよ。
大げさに強調するときの発音としてけっこう普通。
例えば、
https://youtu.be/PSVrkAWubw0?t=222
sightseeingの/s/は若干/ɕ/寄りになってるけど、それぐらいだね。
イントネーションについても彼の発音、特に問題ないよ?
私なら満点あげるし、多くのネイティブも同様だと思う。

253 :
things, bringsのŋzの発音が難しいのですが、
ŋをnにしてdsやtsのような発音になることはありますか?

254 :
>>241
どうも内容がインフォマーシャルまんまなので、それをイメージしたうえでの
感想になっちゃうのですが、、、

shopping、sightseeingの音がちょっと平板な感じがしました。
インフォマーシャルだとそれぞれ第1音節で高音、第2音節で低音、さらに語尾で高音になり、minuteのところでも高音に上げるという感じで聞き手に、次のフレーズを期待させるんじゃないかと思います。
あっ、aroundが高低になってるけど、低一本かな。
で、vacationをまったりと発音する、、、(そうなると第1音節は二重母音を採用したくなってしまうんですが、、、schwaでも間違いじゃないだけに、、、どっちでもいい話かも)
で、hard workは私もちょっと気になりました。
hardで高音から低音に落ちて、さらにworkが高音から低音に落ちてるけど
hardは高音のままで、workで高音から低音が一般的じゃないかと思います。
beautifulは意見が分かれてるけど、/bɪ.ˈjʊː/ と発音するのは割と(強調表現として)一般的だと認識しています。

次にwhileはこのコンテキストでは低めで軽く入った方がいいような気がします。
あと、breatheで音が低高低(高)とうねってる感じがしますが、低目で抑えた
方が私は聞きやすいかな(ってーかclean country airを高高〜高で強調したいから)。
あとviewを長めにして、spectacularを大袈裟に表現するとInfomercialっぽいっす。
さらにperfectに力が入ってるけど、同じくらいplaceにも力を入れると説得力向上
すると思われ。

しかしまー、なんですね。
インフォマーシャル調ってのはやり過ぎると不自然になるので両刃の剣かも。

255 :
すげえのがいるなこのスレw

256 :
音程がどうだとか音階がどうだとかコード進行がどうだとか
だんだん音大とかで習いそうな内容になってきた

257 :
プロソディーは大事やで。

258 :
30箇所にも及ぶ誤植だらけだけど
「発音記号キャラ辞典」おもしろいよ

259 :
>>250
ちょっとやそっとぐらい出っ歯でも 普通は舌が勝手に伸びるから問題ない

260 :
レスしていただいたみなさん、ありがとうございました。

複数指摘いただいた sightseeing の see ですが僕には硬口蓋の響きは聞こえません。
多少鈍い s に録れてしまいましたが sh に聞き間違えられることはないんじゃないかと。

>>254
様々な指摘ありがとうございます。参考になります。
そうですね、パッセージ全体の機能を考えれば infomercial として読んで初めて完成するんですね。
取り組み方が甘かった。

261 :
willがgoogleさんに全く通じない。頭にI とかTheyとか付けてもダメだ

262 :
>>261
llは何も発音しようとせず、口の力を抜いて舌を上の歯の裏につけるだけ
でどう?

263 :
>>261
自分も「l」の発音苦手、よく「r」に判定されてた
舌の位置を歯の裏でなくて、上下の歯で軽く挟むようにしたら改善されたよ

264 :
>>138
遅くなりましたがありがとうございます。
そういえば、自分の声がそのまま聞こえるヘッドセットっての英語学習用として見たことがあります。
録音した自分の声って想像と結構違うので、
こういうのも意味をもつのでしょうか。

しかし具体的なアドバイス貰えて嬉しいです。
今日からやってみます。

265 :
>>264
自分の声は骨伝導とかの関係で、慣れないと違和感満載ですよね〜。
(私もいまだに違和感があります、、、^^;)

まぁ自分の声を聞くことそのものに意味はあまりないと思いますが、
自分が発音している最中には、発音に気を取られて客観的に音を聞けていない
ことが多いですよね。
スクリプト読む時は、実際に発音している内容よりも数語先読みしながら、
どう読もうかってことを頭の中で考えますから、ちゃんと発音できたかどうかと
いうチェックがどうしてもおろそかになると思います(元々、リーディング
には「脳内処理から若干遅れて口が動くという時間差」があるってーのかな、、、
そんな時間差があるのに、さらに「自分の発音をチェックする」ために別途
時間差を発生させるとなると、脳内負荷が高すぎるような)。

このため録音して聞き直すというのは「落ち着いて自分の音に集中する」うえで
とても有用だと思います。 そういった点で、リアルタイムに自分の声がそのまま
聞こえるヘッドセットは不要なんじゃないかな(自分の声を聞き慣れて、違和感をなくすという意味ではアリかもしれませんが)。

266 :
日本人のニックネームを書くとき、ヘボン式でローマ字がいいか、英語っぽいのがいいかしら?
特にメールで送るとき、英語が母国語の人にとってはどっちの方が発音を発想しやすいと思いますか?
例えば、サッチー・・・Satchy、Sacchii、Sattii
例えば、ゆうきっち・・・Yukitch、Yukicchi、Yuukitti、Yewkitch
あ、でもこうやって書いてみると、普通にヘボン式が良さそうですね
変に英語っぽくするよりもSacchiiとかYukicchiが1番わかりやすそうです
ありがとうございました

267 :
ヘボンがHepburnであるという罠

268 :
ヘボンとヘップバーン
どっちがホンモノの発音に近いん?

269 :
>>268
断然ヘボン。ローマ字表記が普及する前の日本人は偉かったね。

270 :
美人英語教師のサマー・レインちゃんの
LとR聴き分けムズかった

271 :
オードリー・ヘップバーン
オードリー・ヘボン

272 :
>>241氏は語尾Lできっちり舌を当てておられるのだが、えらくライトではないだろうか?
Meedと言った時のdとpoolのlが近めに感じた

273 :
>>272
poolはダークLで、言うほどライト(軽めって意味ですよね?)でもないと
思います。
文章内の語尾を上げる部分なので、軽めに聞こえたのかもしれません。
てなわけで「swimming poo」 には聞こえませんでした。
(泳ぐpoo、、、想像したら怖いw)

一方、Meedの/d/は破裂してますね。 ここを閉鎖音として発音した場合でも、
poolの/l/とは違った音に聞こえると思います。

いずれにせよ、/l/という音は、舌の側面から呼気(と音)が漏れる際に聞こえる
音であり、/d/という音は呼気がいったん完全に止まる(その後破裂する場合も
あり)という違いがあるはずですし。

274 :
ライトって音が省略気味になるという意味ではないですよ
ダークLの反対の明るいLでむしろハッキリ発音するわけでclear Lとも言う。
一般的なアメリカ的な発音ではないと思う。
すごく軽く日本語の「ル」を小さく置いた風に聞こえる

275 :
>>274
えぇ、ライトLの意味は認識しています。
ってーか、>>272の「ライト」ってのはライトLのつもりで書かれてたんですか?
私の耳には普通のダークLに聞こえたので、いわゆる「軽い」という意味で
ライトと書かれたんだと思ってたんですけど。。。
(だから>>273で「軽めって意味ですよね?」って書いたわけです。)

276 :
>>274
横から失礼。
241のswimming poolは私には普通にダークLに聞こえます。
日本語の「ル」の気配は全く聴き取れません。私の耳がおかしいのかな。 

277 :
実際問題、この程度ならネイティブにも通じるんか?

278 :
>>274
普通にダークLじゃん??

279 :
Poolはあれくらいで良いのではと思いました。
全体も通じるレベルと思います。私、ネイティブでも何でもないので
あくまでも勘と経験上の推測ですが。
Sightseeingのseeの音がシーっぽいのは気になりますね。
あと、hard workのイントネーション
話題に出たbeautifulは確かに強調するときにああ言う発音の仕方はあるけども
それをやるには感情の上げが足りない感じ。
日本語で言うと「すごーい(棒)」って書く感じのやつ。

280 :
このキチガイ連呼の工作員は、証拠があがってバレてるのだから、雇い主はこいつを即刻解雇しないと評判落とす。

ワッチョイ 9b23-9NGj=ワッチョイ f623-EKn6=ワッチョイ 9269-hooH=スップSdb2-cca7=HKW 0H71-W+7L=アウアウエー Sada-Xm7k

上記の正体

英語板は一人の工作員の自演レスで水増しされてる
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1555575841/

キチガイ連呼は工作員の証。

281 :
韓米の女モデルさん、成田空港の入国審査官に苦言「英語勉強して」

モデルで女優の水原希子(28)が、成田空港の入国審査官の対応に「英語ちょっと勉強して」と苦言を呈した。
25日、インスタグラムのストーリーを更新し、成田空港の出入国審査での出来事をつづった。

自動化ゲートで、やり方が分からず困っている外国人がいたという。「係の人が助けてあげればいいのに、遠目から見たりはしてるけど、
なかなか助けに行く気配はなくて、入国審査官の人も席に座ったまま、日本語で『指、押して下さい』とか言って、そんなのどう考えたって分かる訳ないと思って、
ようやく5分後くらいに係の人が対応してたけど。空港で5分待つってなかなか長いよ。効率良く仕事して、英語くらいちょっと勉強してPress your fingerぐらい中学生でもできるよ」と苦言を呈した。

自分の順番が来た時に、その旨を入国審査官に告げた。すると「そう言われましても、入国審査官がメインデスク?本部を離れる事はできない」と説明されたという。
「私が言いたいのはそういう話じゃなくて、人が少なくて本部を離れられなくても、自動化ゲートは日本人とは違って、
外国人は入国審査官が結局パスポートをチェックするんだから、困ってる人に対して、日本語で説明せずに英語で説明してあげて、むだな困る時間を作らない様に早く対応すればいいだけの話。『指、押して下さい』ぐらい英語で説明するべきでしょ。
成田“国際”空港なんだから。地方の空港とかなら分かるけどさ。遠くから見て助けないとか何? その時間何?」と憤った。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190426-04260164-nksports-ent

282 :
https://youtu.be/XqlRrPds6mw?t=2677
この外人、大声はりあげる前になんて言ってる?

このスレくらいしかレス来なさそうなので

283 :
>>253
すいません、これお願い出来ないでしょうか

284 :
>>283
Longman Pronunciation Dictionaryによると、、、
things θɪŋz
brings brɪŋz

Cambridge English Pronouncing Dictionaryをお持ちの方がいたら是非ご協力を。

Forvoで聞いてみたけどndzのような発音はなかった。
https://ja.forvo.com/word/things/#en
https://ja.forvo.com/word/brings/#en

285 :
>>241 をネイティブ(米)に聴いてもらいました。
聴き終わった直後、スクリプトが印刷してある紙を米人のあの物凄いテンションで机に叩きつけつつ
「Great! ただ一つ言わせてくれ、 hard work だけは ”off” だ。」

このスレで指摘された通り、↘︎↘︎ はおかしい、
hard は上げすぎず平たく始めて→↘︎ が自然だそうです。

「実は英語発音のオンラインコミュニティーがあってそこで色々ダメだしされたんだよ」と伝えるとキョトンとして「え?どこ?」

●sigitseeing の see が日本語の「シー」に聞こえる→「いや、問題ない。ts になっている。」
●pool がダークL に聞こえない→「いや、ちゃんとダークLになってるよ。」
●perfect place の place も強く発音すべき→「それでもいいけど今のままで違和感はない。」

「hard work は確かに off だが、君が読んでいると知らずに聴いたらネイティブが読んでると判断するだろう。」

「知人バイアス」ですよね。精進しなきゃ。GWも発音の練習頑張ります。

286 :
>>285
知り合いのネイティブの感想とだいたい同じです。
ただsightseeingの/s/の調音点が標準より後ろよりなのは事実ですよ。
英語の/s/と/ʃ/で混同が起こるほどではないので大した問題ではないですけど。

287 :
>>286
ふむふむ。
僕もこの s は響きが鈍いなと自覚しています。
今回のスクリプトに出てくる他の s もその傾向があります?
特に t と絡んでいる viw spectacular sights 末尾の ts も同じように調音点が後ろすぎ?

288 :
良いのか悪いのかは置いておいて、ネイティブの方が判断基準がここより甘い傾向はあるようです。
私もここにアップされた人の音声がここでは色々修正すべき点として指摘されている箇所があるのに
ネイティブに聞いてもらうと、「上手い!」とリアクションが返ってくると言う事例を
いくつか経験しています。日本人が日本語の音について必ずしも説明しきれず、
日本語の発音を練習している外国人の方が詳しい場合があるように
英語でも同様のことが起こっている場合もあるでしょう。
単に、ここでの指摘がずれている場合もあるのでしょう。
でも、ここでの指摘の妥当性の検証をはじめたらスレの存在意義自体が薄れてしまいますし
せっかく指摘してくれている人たちが、今後はしてくれなくなってしまう可能性もあります。
ですので、チェックしてもらいたい人が音をアップする
それを各自が各自の視点でチェックして指摘する
ってところまでで良いんじゃないでしょうかね。
どのアドバイスをどう捉え、どう参考にするかはアップした人が自分の中で選べば良いことで
それをここで宣言したり、アドバイスに対しての批判を本人、
または他者がする必要はないと思います。いかがでしょう?

289 :
出来てると思った音を指摘されたら、反論したくなる気持ちも理解出来ますが
言ったところで何も生まれないですし
ここは聞く人の耳を鍛える場ではないですから。
もちろん、聞いている人の認識違いがあるなら正せばその人の発音練習にも
プラスになるって論はあろうかと思いますが、でもやっぱり指摘に対する批判は
スレの活性化にマイナス面の方が多いと思います。長文失礼しました。

290 :
とりあえず、YouTubeの美人英語講師サマー・レインちゃんは日本語めちゃうまいです

291 :
何が目的か、でしょ
結局言葉なんて意思疎通の道具に過ぎねンだわ
100点満点の発音、完璧な文法じゃないと英語を喋ってはいけない、っていう日本人お得意のアレね

今のグローバル環境ではノンネイティブ同士が取り敢えず英語を使っている、という状態
そこでは文法や発音よりも、何回喋ってでも、何回聞き返してでも、相手と意思疎通することの方が重要

ただ、何回も聞き返すことを、日本人は出来ない
「そんくらい自分で調べろ」「そんなことも知らないのか」「予習してきてないの?」「質問に質問で返すな」
この考えを子供の頃から植え付けられてるからね

閑話休題、その上で、発音を良くしたいという思い、素敵やん?頑張ろうぜ!

292 :
>>287
他の/ts/の調音には特に違和感を覚えませんでした。
sightseeingの/s/の調音点が後ろよりというのは/t/との連続は無関係で、
後ろの/i:/に同化して軽く軟口蓋化しているということですから。

>>289
どんな指摘をするのも自由だし、それに対して反論するのも自由。
事実と異なる的外れな「アドバイス」を有難がる方がよっぽど不健全でしょ。

293 :
>>292
ありがとうございます。

軟口蓋?

294 :
ELSA税が休み明けの怒濤の支払い合戦に
タイミング悪くかぶってしまい辛いです
しばらく無料版で流すか

295 :
ロシア語のси化していますね

296 :
>>284
ありがとうございます

297 :
>>293
失礼、硬口蓋化です。

分かりやすいようにsightseeingの/si:/と直後のseemの/si:/だけを抜き出して
交互に3回繰り返してみました。
https://vocaroo.com/i/s1rLIAHpo0h5

298 :
>>292
二次調音で硬口蓋化したからといっても必ずしも調音点が後ろに下がるとは限らないよ
「シ」か「スィ」のどちらかと言えば「シ」に聞こえても、
「s」か「sh」のどちらかと言えば「s」でしょ、これ

>>295が正解では?

299 :
>>298
なるほど。
確かにスペクトログラムを見るとsightseeingの/s/の主な雑音エネルギーの領域が
seemの/s/より若干低い程度で/ʃ/とは全く違いますし、同時にsightseeingの/s/には
フォルマントが出てますから、硬口蓋化はしているが、調音点はほとんど後ろに
下がってないというの、説得力ありますね。

300 :
>>268>>271
聴こえ方でいえばヘッボンの方が近いな 少なくともグーグル翻訳の音声でいえば

301 :
>>297
こう聞くと違いが明らかですね。それどころかここだけ聞いたら seeing の方は sh と判断するかもしれない。

302 :
>>282
Enough is enough, yo. Enough is enough.
かな

303 :
美人英語講師のサマー・レインちゃんの発音講座もタメになりますよ
最近の動画は黄色い文字がとても見づらくてチャンネル登録外しちゃいましたが

304 :
日本行きのフライトで缶詰になってたので出遅れました。 ^^;
>>284
Cambridge English Pronouncing Dictionary では
thing /θɪŋ/
things /-z/
bring /brɪŋ/
brings /-z/
となってますね。

>>253
舌の力を抜いて優しく息を出してあげれば、/ds/や/ts/じゃなく、/z/になると
思いますよぉ。

305 :
>>304
ありがとう。

306 :
>>304
追記、、、
/ŋ/ の音は軟口蓋鼻音だから舌を歯茎に付ける必要はないですよ。
軟口蓋あたりで呼気を閉鎖して、鼻腔に呼気を流すので。
だから、舌先を歯茎に接触させずに/ŋ/を発音し、優しく/z/を
発音してあげてください。

307 :
ニュージーランドもゴールデンウィークなのかなw

308 :
>>307
いや、先週から今週にかけて、イースター+アンザックデーという大型休日が終わったばっかりっす。
久しぶりに日本のゴールデンウイークを満喫しようと計画中ってわけ。
今日は眠いのでこのまま落ちます、、、 @スマホからなんでワッチョイ変わってますが。

309 :
>>308
今年のGWは特別だし、よいお休みになるといいですね。

僕ぁ発音の練習しますよ(`・ω・´)

310 :
>>304
>>306
勉強になりました。
ありがとうこざいます!

311 :
>>302
ありがとう

312 :
このキチガイ連呼の工作員の正体は一目瞭然

ワッチョイ 055f-9NGj=ワッチョイ 9b23-9NGj=ワッチョイ f623-EKn6=ワッチョイ 9269-hooH=スップSdb2-cca7=HKW 0H71-W+7L=アウアウエー Sada-Xm7k

629名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f623-EKn6)2019/04/23(火) 00:23:38.04ID:H4R4EKL00
>>628
Z会との結びつきが強くなったから
近い将来レアがDMMの質を超える可能性はあるんだけど
現時点では圧倒的にDMM.
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1440330844/629

以下のスレで証拠があがってバレてるのにしつこすぎ。
英語板は一人の工作員の自演レスで水増しされてる
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1555575841/

キチガイ連呼は工作員の証

313 :
The English Language In 24 Accents
https://youtu.be/dABo_DCIdpM

自分の英語のストライクゾーンの狭さ思い知らされる(‘A`)

314 :
648 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7bc8-+Pdi) 2019/05/05(日) 00:44:09.07 ID:JHdh03Js0
またこの工作員の英語のアホな部分を見つけた

>>312
312 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a99d-wlzz) 2019/04/23(火) 18:17:50.03 ID:PUAXo9cl0
>>311
I usually don’t play games.However, I’m interested in Maplestory M recently.
I used to play this game when I was in junior high school,and it makes me really nostalgic.
I wanted to try, but, u know ,online game is addictive. I was really into it, and I couldn’t do what I had to do. So I hesitate to play these kinda games. I wanna do it, but I have a lot to do.
Is it possible to play online games for just fun without addiction?
What am I supposed to do? Should I try it or just have to forget about it? Please , give me you all guys’ opinion.

>So I hesitate to play these kinda games.

この部分読んだ時なんでこんな所にkindaがあるのか疑問だったが今わかったわ
まず最初にこの工作員は

「私はこれらの種類のゲームをプレイするのをためらう」

という日本語を思いつきそれをGoogle翻訳にかけた
出てきた英文がこれ
>I hesitate to play these kind of games

この工作員はGoogle翻訳で出てきた英文を省略形を多用して
Google翻訳使ってることを隠そうとしてる
それでkind ofはkindaと省略出来ることを知り
These kinda games なんてアホな英文に修正してんだよ

315 :
つまりこの工作員は

These kind of gamesのkind ofと

I kind of like itのkind ofの区別がついてないわけ

I kinda like itとは省略出来るけど
These kinda gamesなんて言えるわけねえだろ
全然意味が違うのに
この工作員はそんなことも知らずにkind ofを全部kindaに
省略してるんだ

>>280でも
>Those kinda words are used by native frequently.

こんな風にアホな修正かけてる
これで分かっただろ
この工作員は全く英文法を理解してなくて
Google翻訳使わないとまともな英語書けないことが
君ほんと笑えるわ

Chat in English (英語で雑談) part 211
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1552510503/

316 :
650 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7bc8-+Pdi) 2019/05/05(日) 01:17:11.11 ID:JHdh03Js0
あとついでだから言うけど
工作員君レス番ズレてるよ
自作自演してるのバレバレだよ


614 名無しさん@英語勉強中 (Hi!REIWA MM79-aUu8) [sage] 2019/05/01(水) 11:33:10.05 ID:3r8ibI8gM0501
>>618
Don't worry about it.

624 名無しさん@英語勉強中 (トンモー MM93-7gk0) [sage] 2019/05/02(木) 11:15:30.54 ID:3vYR+V/AM
>>629
Agree.

632 名無しさん@英語勉強中 (JPWW 0H9e-cv0B) [sage] 2019/05/03(金) 19:15:58.41 ID:ZM1T5jUJH
>>643
Sniffer! We don't want you.

635 名無しさん@英語勉強中 (JPWW 0H9e-cv0B) [sage] 2019/05/03(金) 20:10:47.31 ID:ZM1T5jUJH
>>645
Hi!


スマホの専ブラにはレス番たまにズレるバグがあるんだよ
君それに気づかずワッチョイだけ変えてレスしてる

トンモー MM93-7gk0とJPWW 0H9e-cv0Bがこれで
同一人物だと分かったね

まさか別人とは言わんよね
たまたま同じスレに書き込んでたまたま同時期に専ブラのレス番ズレるバグが同時に起こるとか有り得ないよねえ
どう言い訳すんの?

317 :
ʌ って口をすぼめて気流を作るイメージない?

318 :
>>317
あんまりそんなイメージはないなぁ。
母音だから気流と言うほどの気流はできないし、口をすぼめるというよりも
心持ち口の奥で音を共鳴させる感じ。

319 :
英語喉って本の言ってることは、正しいの?
日本語は口のなか、英語は喉の奥でしゃべるっていう

320 :
>>319
その本は知らないけど人間なら声を出してるのは声帯であって国籍や人種で変わったりすることは無いし普通の人類の言語であれば口も喉も両方使って喋ってるはず
なので非科学的な何かに基づく本であると思う

321 :
判断材料を集めて調査してから判断したの?
ここのスレのやり取りだけで判断した?

322 :
>>321
著者のYouTubeなら見たけどなんの調査にも基づかない主張でした

323 :
もう何年も前の話ですけど彼の赤い本読みました。
あれを「科学的」という人はまずいないと思います。
人体の構造的に常識としてあり得ない話が多いですから。
ただ、効果が有るのか無いのかとなると話は別だと思います。
一見科学的ではない感覚的な表現による指導が結果的に
学習者の役に立つことも少なくないですから。
そういうわけで、英語喉の内容が科学的か聞かれたら「NO」ですが、
効果があるのかと聞かれたは「私には分かりません」ですね。

324 :
子音の前のLはどうやって発音するんですか?

325 :
あと、語尾のL

326 :
>>321-323
英語の喉の主張をひと言にまとめると、
英語ネイティブの音は口内だけではなく、喉で響いていますよ、となると思います。
この部分に関しては科学的に検証できると思いますけど、どうですかね。

327 :
>>326
科学的に検証できるのなら検証が済んでから発表するか、
未検証の仮説であると明言するかのどちらかにしてもらえますか?
検証が完了していない段階であたかも検証済みであるかのように装うのは詐欺です

328 :
喧嘩腰な時点で理性的じゃない=科学的じゃないですけど、一応レスしておくと
知的複眼思考法の著者が最初の実験台として実証してる、ってことじゃないんですかね。
ネットで検索すれば、英語喉の実例はすぐ見つかると思いますが。

実証ってのは実験室のなかだけで為されるものなんでしょうか。
だったら恋愛も科学的に実証されていないので、世の中の恋愛はみんな被科学的な迷信
ということになりませんか。
まぁ、そうかも知れないけども。

科学で解明されるまで恋愛も結婚もしません、と言ったら、逆にあまり理性的ではないと
思いますよ。
科学信仰のおかしなところって、けっこうあります。

329 :
学校で教えている発音が、科学的に解明されているものなのに
どうして日本人は発音できないんですかね。

科学的に考えてみたらどうでしょうか。

330 :
>>328
「最初の実験台として実証してる」のならそう明記してもらえませんかね?
まだ1つ目のデータをサンプリングしている最中ですよね
その後に何百というデータを取って統計的に有意であることを検定するんですよね?
主張を断定形でかいてませんか、この著者は

もっとも、英語喉の場合は検証を始めるより前に仮説の方をブラッシュアップすることをお勧めします
検証を始める前に「どういうデータが得られたらこの仮説が反証されるのか」を明確に定義するべきです
反証可能性のない仮説は科学理論にはなりえません
ただのタワゴトです

331 :
https://www.youtube.com/watch?v=rODNMWBLZzY&list=WL&index=57&t=0s
この動画の3:44〜4:15
何と言ってるのかわかる方いませんか?

332 :
>>291
アメリカ人に何度も聞いて、嫌な顔された事何度かあるよ。

333 :
>>331
Hey what is this? You bug me for a month, you text me over and over you asking for tickets.
I got you VIP. I got you backstage, you were hanging backstage.
Securities sought and they found you in the bathroom sit on the toilet puking your brains out,
You missed the whole goddamn show. What do you have to say to yourself, man?
Nah nah nah, you know what, I don’t wanna know. Zack, get him out here.
Why is Brendon keep giving this guy a pass?
I don’t know, I kinda like him.
Yeah, me too. Stupid little bastard.

と聞こえた。

334 :
>>326
そのまとめ方は単純化しすぎでしょう。
まずゲップエリアが人体のどの部分を指すのか、具体的に答えられますか?
ゲップが出るの食道ですけど、ゲップポップの説明で空気道と言ってますから違いますし、
声帯より下なら気管ということになりますが、ゲップポップで左右に広がる筋肉ってどの筋肉のことでしょう?
気管はU字型の気管軟骨が積み重なってますから、外から確認できるほど左右に広がったりしませんし。
と、英語喉の説明は真面目に人体の構造に照らし合わせて考えるだけ無駄な感じです。
ただ、こういう科学的に正確ではない説明というの、ボイストレーニングなどでも一般的ですし、
実際そのような説明による指導で効果をあげるケースも多いはずです。
ですから、英語喉を肯定する人も否定する人も、英語喉の説明の文言が「科学的に正確か」という点と、
英語喉のトレーニングに「効果があるのか」という点を切り離すべきでしょう。
「実際に効果があるから科学的になはずだ」とか、「科学的じゃないから英語喉には効果がない」
という趣旨のレスみかけますけど、そういうのはほんと不毛だと思います。

335 :
>>333
you asking → you're asking
Why is Brendon → Why does Brendon

だな、すまん。

336 :
>>333
>>335
助かりました!
ありがとうございます!!

337 :
>>191
>どんなジャンルでも字幕付きで好きなだけ見れるyoutubeが、CDプレーヤー使った学習より役立つの否定できないと思うな。

亀レスだけど、スクリプト見て聴けた文にチェック入れて、例えば半分聴けたとして、もう一度聞いて聴けた部分にチェック入れて、最終的には全部聴けるようにするってやり方してないって事だよね。

想像だけど1つの動画を一回だけ見て、また違う動画見てる気がする。

聴けるまで繰り返し聞くってやり方しないと一生聴けるようにならないと思う。その為にはスクリプトが必要。だからやり方は人それぞれだとか、古い世代だからとか、そういう問題じゃないと思う。

338 :
>>337
なんでそう想像したか分からないけど、cdプレイヤーで出来て、youtubeで出来ない事って何かあるっけ?

339 :
>>338
スクリプトないよ。チェック入れる為の紙がないよ。

340 :
>>330
帯にも序文にも書いてありますよね。

以下は、日本語話者が英語を習得したケースのサンプルです。

日本語と英語の声の比較
https://youtu.be/9a7TnC2OadA
https://youtu.be/z1yAjY-kQ1k?t=180

英語ネイティブの発声を聞いてみれば、喉で音が響いているのか、いないのか
観察によって確認することは可能です。
つまり実証可能ですよね。
科学的ってそういうことでしょう。
実証されていないというなら、いま現に世界中のネイティブがしゃべってる音は
いったい何なの、って話。

>>334
具体的に喉の上部と下部のことだと思いますよ。

341 :
>>339
cdプレイヤーって紙のチェックリスト付いてるの?

342 :
紙のスクリプト欲しいなら、探して印刷するか、本買わなきゃダメだけど。
それってCDだって同じなんじゃ…

343 :
本のついてないCDってあるの?

344 :
>>340
誰が観察して確認するのですか?あなたが観察するのですか?
あなた以外の人はあなたに確認してもらって客観的データを得るのでしょうか?
とても科学的とは言えませんね
「私には地球が止まっていて太陽がその周りをまわっていると感じられる。だからこれが真実だ!」
と言ってるのと同じ状況ですね

345 :
ラジオとかテレビ番組とかなんじゃね?

346 :
dark Lってネイティブスピーカーにとって文字通り暗いイメージなんですかね?

347 :
紙に書いてあるスクリプトは、どうせ買うか探して印刷するものだから、CDだけの利点と言えないんじゃないかな。
どうせなら、CDにしか対応してない英語学習の良著とかを教えて欲しい。

348 :
>>347
>どんなジャンルでも字幕付きで好きなだけ見れるyoutubeが、CDプレーヤー使った学習より役立つの否定できないと思うな。

これに対するレスだから。言葉が足りなかったね。CD+本って言えば良かったかな。

YouTubeだとスクリプトのない物が多いよ。それと印刷する手間を考えたら
、「youtubeが、CDプレーヤー使った学習より役立つの否定できない」には同意出来なかった。

349 :
>>344
あなたやわたし以外の誰もが、各自で確かめることができます。
それが客観的事実ということではないのですか。

350 :
なるほど。
本も込みなら、本CDの方が優れてる面も勿論あるね。

351 :
続き
それより問題なのが、YouTubeをスマホで見て勉強してる人はたいてい紙のスクリプトなしで勉強してると思う。
それだと一生聴けるようにならないよ。一番言いたいのはそれ。

良書は、本屋で立ち読みして自分で選んだ方が良いよ。目的も好みも人によって違うから。

352 :
日本人向けの学習教材として編集したものと、
そのへんの外人が喋ってるだけってのは大分違わないか

353 :
>>349
それは主観的事実以外の何物でもありません
あなたが勝手に確かめることができたと思い込んでいるだけです

354 :
>>340
いやいや、「具体的に喉の上部と下部」って全く具体的じゃないですよ。
繰り返しますが、声帯より下の空気が通る道と言ったら気管ですよね。
でも気管には気管軟骨があり、体外から観察できるほど左右に広がりません。
となると、ゲップポップで広がる人体の部位、解剖学的に存在しなくないですか?
もし存在するというのであれば、その部位の正解な名称を挙げてもらいたいのですが、
それはおそらく著者にも不可能なことでしょうし、当然、>>340さんにも不可能でしょう。
その辺は認めた上で、トレーニング方としての英語喉を評価していくべきではないでしょうか?

355 :
例えば、歩く練習をするのに、いちいち筋肉や骨の解剖学的な名称を使いますかね。
知らなくてもみんな歩けてませんか。

356 :
それは、生後数ヶ月で自然と歩けるようになった人の話で、例えば事故で下半身不随になった人が再び歩けるようにリハビリする際には、筋肉の名前とか関節の位置とか事細かく注意を払って歩く練習をするのではないだろうか?

357 :
発声気管から音を考えるのではなく、音から発声気管を考えても
同様に確認できるはずです。

例えば hot hat hut が発音される時、それぞれ喉のどの位置から
音が発声しているのかを観れば、それぞれの母音について、喉の
位置を確認できるはずです。

発声の実際において、喉の位置を確認するということです。

358 :
声帯自体が喉にあって、声帯原音が声道で共鳴させて母音なり有声子音が調音させている。
だから日本人の日本語発音だろうが、英米人の英語発音だろうが喉で響いている。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BA%E5%A3%B0

>>355
念の為に確認するよ。
その書き込みからすると、ID:zPEAXRWK0は科学的な実証の話をする気はなくなったという認識でいいのかな?

359 :
科学的であることの定義は2つあって、ひとつは理論。
もうひとつは観察による確認なんですね。(または実験観察)

わたしは後者のことを主にいっていて、理論的説明というのは言語表現だから
説明する人や立場によってゆれがあるんですよ。
特に生体的なことですから。

360 :
平たく言うと、ネイティブの音を聞いて、ネイティブの音を真似たら
ネイティブのような発音、または発声になりますよ。
それだけのことなんですがね。

361 :
>>355
そうではなくて・・・
客観的に英語喉の記述が解剖学的に正確でないことはあなたも既に十分理解できたはずです。
だったらそれはそれで認めて、英語喉のトレーニング法としての効果について主張すればいいじゃないですか。

362 :
英語喉を否定する人は、英語喉が科学的に厳密じゃないとは言えるでしょうけど、
発音学習法としての効果を全く検討することもなく「科学的じゃないから効果がない」
みたいに乱暴に論理を飛躍させて全否定すること、多いんですよね。
これに対して英語喉を肯定する人は、科学的じゃない部分はそれはそれとして認め、
発音学習法としての効果の部分を主張すればいいのに、「実際効果があるから科学的、
逆に音声学は効果がないから非科学的」みたいな非論理的な反論をすることが多い。
ほんと不毛な罵り合いにしかならない根拠のない全否定と全肯定はやめましょうよ。

363 :
そろそろ専用スレで続けた方が良いと思うよ。
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1518961490/


>>346
どうもそうらしい。

脱・日本語なまり p.74
英米人の感覚に基づき、軟口蓋化したLをしばしば暗いL(dark L)と称し〜

364 :
推測だが、英語喉の著者が英語耳をこき下ろしてるから、英語耳派が感情的
になってるのかなって、ちょっと思った。
英語喉の発声法で、英語耳のバイエルやったらええのにな。
えらい時間かかるけど。

365 :
英語喉って大言壮語がひどくて俺にとってはスピードラーニングと同じ類

366 :
英語喉のメソッドでカズ氏コピーは一人でも誕生したのかな。

367 :
>>364
このスレで英語耳うんぬんって書き込みはあまり見ないので、見当違いだと思うよ。

368 :
それは大事だよね。あるメソッドの提唱者がそこそこ出来るってだけでなく
その下での学習者がどれくらいになるのか。
英語に向いてる人、向いてない人いるだろうけど
そういうの含めてネイティブのエスパーなしに
伝わる程度にはなるのかどうか。

369 :
英語耳派ワロスwwww たしかにめったに見ないわwww

370 :
>>360
真似「できれば」ね・・・・実際には「できない」からおまいら苦労してるわけで

371 :
目の前に事例を示されても見えないのは、なんか感情面で障害があるんじゃないのか、やぱり。

372 :
>>371
事例ってなに? このスレ全部は読んじゃいないが

意見否定されて怒ってるの? 
他人の感情面よりまず自分の感情をどうにかしたほうが・・・

373 :
>>359
誰がどういう方法でどういう観察をして何を確認したんでしょうか?

374 :
普段の日常生活のなかで会話をする時、あるいは誰かの話を聞く時に
話者を観察するのと同じ方法で、誰もが確認できますよ。

もし、エレクトリックマシンを使った計測だけが観察だと思っているなら、
そうすれば良いと思いますが、歩いたり、会話することを習得するのに
そんなアプローチをとる人はみたことがありません。

375 :
納得いかないなら、例えばマシュー・マコノヒーの喉や胸に計器をあてて
どこが一番響いているか測ってみたらいいんじゃないですか。

わたしはそんなことしなくても判断できるので必要ありませんけど。

376 :
続きはスレ違いなので専用スレに書きます。
専用スレに移行するように促されているのに、あえてこちらに書き続けようとするのも
マナー違反ですし、理性的ではないと思います。

377 :
>>376
終始紳士的な態度で感銘を受けました。
英語喉のことは知らんけど。

378 :
観察しました、まともなデータはありませんが正しいですという理屈が通るならSTAP細胞は存在するしスカラー派も存在する世界という事になる

379 :
>>378
あなたは日本語を上手に使えていますよね。

ひとつ確認したいんですが、あなたが日本語を日本語ネイティブらしく話せていることを
「科学的にまともなデータ」として提示しようと思った場合、どういう風に提示するんですか。
興味があります。

380 :
https://www.bbc.com/news/uk-48201625

Meghanさんの発音がイギリス寄りになるんじゃないかと考えてた人いるけど、
アメリカ発音のままだな。
東京に嫁いでも嫁の方言は消えない感じか。

381 :
>>379
科学的でないものは悪であると思ってませんか?
そんなものは科学的である必要なんてないんですよ
ただ英語喉の著者は科学的に見せかけたような事を言ってるから科学的ではないですよと言うだけの話でメソッドとして効果があるのかは別の話ですよ
そんな事よりも著者の主張が科学的に正しいかどうかの方に興味があるんですか?
私はあんまり興味がないのでどうでもいいです
すみません

382 :
口だ喉だの戯言は置いといてメソッドとして効果があるのかは簡単に実験出来るし初版が出てから結構な年数が経ってるからメソッドを使って上達しましたって人が沢山いれば効果のあるメソッドと言えるんじゃないの
わざわざ科学的である事を装わなければ別に科学的に調べる必要すらない
念押しするけど私は質問の内容に科学的ではありませんと答えただけで科学的でないから効果がありませんとは言ってないですよ

383 :
大人になってからでも発音は直せますか?

384 :
>>383
個人差もありますが、ネイティブ並みは難しいとしても
ネイティブが特別に集中しなくても聴きやすいってレベルまでは
誰でも努力次第で到達出来るのではと思います。

385 :
>>381
会話の流れと発言の意図を再確認してみて下さい。

>>382
日本語と英語では、発声時に使っている部位が違う、ということでしょうね。
英語ネイティブと、日本語ネイティブの声質の違いを聞けば分かることだと思います。

386 :
あーもう!
いいからお前ら黙って練習しろw

387 :
まあ駄々こねて理屈こねくり回してるうちはうまくならないでしょうね。

388 :
>>380
Dukeだけイギリス発音でヂューク

389 :
2ちゃんなんぞすっぱりやめて、YouTubeも控えないと何も成し遂げられないかもな。

390 :
ELSA更新切れたからまた3ヶ月課金しよう思ったらめっちゃ値上げしてるやん
PayPalめんどくせえしそれも以前は2000円くらい安かったから無料でできるとこまでするか

391 :
>>385
>日本語と英語では、発声時に使っている部位が違う

どうして英語喉の人はこういう表現をするかなあ・・・
日本語も英語も発声する器官は同じで声帯で、共鳴させる器官も同じで咽頭・口腔・鼻腔です。
私も日本語と英語の声質は違うと思いますけど、こういう解剖学的に絶対にあり得ないことを
まるで事実のように触れ回るのは本当に英語喉にとって損だと思いますよ。
科学的に厳密な話ではなく「感覚的な表現」であることがちゃんと分かる表現に改めるべきでは?

392 :
>>391
>どうして英語喉の人はこういう表現をするかなあ・・・

英語喉の人と一括りにするのもどうかと…。

393 :
>>392
少なくとも私の経験では英語喉の人はそういう表現をする傾向にあると思いますよ。
著者のカズさんがそういう傾向にあるので仕方ない面はあるかとおもいますが、
ほんといい面もあるのに、損してるなあ、と・・・
実践論としての感覚的表現を科学的事実のように言うのは誰のためにもなりませんよ。

394 :
だってねえ、Kaz氏自身、英語の時と日本語の時と声同じですやん。

395 :
https://youtu.be/eHOen3EwCQk
YOSHIKIの発音をどう評価するか、このスレの人の意見を聞きたい。

396 :
>>395
この人、日本語はボソボソ口先でしゃべるよね
動画は見てない

397 :
>>391
従来の音声学でも断面図で下の位置や音を響かせる位置の違いを説明しているけど
それは「解剖学的に」どう捉えてるの。

そっちは発声気管の部位を個別に指摘することも「解剖学的に」あり得る?
だけど声質の違いはあり得ない?
どういうこと。

398 :
>>397
それは勘違いですよ。
音声学で断面図で舌の位置がどうこうというのは一つ一つの音の調音方法の話で、
声質の話なら、例えば、「軟骨声門を閉じて声帯声門の一部のみを開閉させれば
英語喉のカズさんの声質に近づきますよ」みたいな説明になりますかね(笑
声質についても色々と研究されてますから興味があったら調べてみるのも面白いと思いますよ。

399 :
日本語と英語は『吐く息の方向』が違う。

日本語は、下から上に息を吐き、上顎を響かせるようにして話す言語。

一方の英語は日本語とは逆で、舌に向かって息を吹き下ろすように発声しないといけない。

日本語の発声法で英語を話してしまうと、英語特有の深みのある声が出せず、いかにも日本人っぽい
発音になってしまう。

400 :
>>397
従来の音声学の文献で「音を響かせる位置の違い」を説明している具体例を出して下さい
「音を響かせる位置」という概念が何のことなのかマジで分からない
こういう概念が出てくるとすれば声楽かな?
あれは学問じゃないよ、「学」という字が入ってないでしょ

401 :
>>399
これも英語喉?そんなのコントロールできないよ。

402 :
なんで専用スレ行ったのにちょいちょい戻ってくるの?
あっちでやってよ。

403 :
ちょいちょいワッチョイが変わるから誰が音声学を支持していて誰が英語喉(?)を支持しているかがわからない

404 :
>>395
時々アメリカンだけど日本人の発音
文法も時々怪しいけどこれくらい話せれば充分だと思う

405 :
英語喉とかいうカルトのフォロワーとウォッチャーはこっちにおいで

英語喉を語るスレ5
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1518961490/l50

406 :
>>404
そっか。自動字幕がほぼ拾えてるから、その上で更にどれ位なのか気になったので。

407 :
日本人の発音だとf, v, l, r辺りの子音と、short a, short o辺りの母音が目立って違う気がする。

408 :
発音と言うと語弊があるから日本語アクセントの英語と言った方がいいかも知れないですね
インタビューの為に丸暗記しました感もなくて自然でいいと思う

409 :
>>405
まあ結局のところ、私もそうだけど、音声学で英語は話さないよね。

410 :
いったい誰が音声学と言いだしたのか、っていう話。

411 :
>>405
このスレが英語の総合的な発音スレということならどんなスタイルやメソッドの発音方法であれ受け入れるべき。特定の方法だけ排除するというのは科学的じゃない

412 :
簡単な話で、荒れるから隔離。

413 :
どちらが荒らす原因になっているかはスレを見ればあきらか

414 :
どっちも荒らし

415 :
人間は感情でものを判断する生き物だっていうことがよく分かる。
外国語の発音や会話の習得にも、感情的な側面が大きく関係していると思う。

416 :
そりゃなぁ。明日にでも白人とセックスしたくてたまらないやつは勉強にも身が入るわ

417 :
>>413
俺も、どっちもどっちな場合が多いと思う・・・・
っていうか、どっちか一方が確実に悪いって決め付けてる奴って
自分は絶対正しいと信じてムキになるからずっと荒らしやすい。
自分を正義と信じてる方が荒らしになりやすいという皮肉な話w

そんなことがこのスレで延々と続いてるべwww

418 :
英語のできない人ほど英語喉を批判し、英語ができる人ほど批判的でない。
両者は接することもないし、意見交換することもない。
できる人はできるようになった時点で発音学習に興味がなくなるし、できない人はそのまんま「発音」の勉強をし続け、できないまま無意識のうちに英語学習自体を嫌悪するようになる。

419 :
>>418
> 英語ができる人ほど批判的でない。

そうかな? 根拠あるの?

420 :
>>419
そういう印象を持ってるという話です
わからないですかね?

421 :
少なくとも英語だけに限らず、頭から否定する人って何においても上達しないと思います

422 :
少なくとも英語だけに限らず、頭から否定する人って何においても上達しないと思います

423 :
>>420
分からないです。
真逆の印象を持っているので。

424 :
>>423
じゃあおたがいさまですね

425 :
音声学で英語が話せないって当たり前だろう
植物学者が農業するのかよ

426 :
>>425
ん?あなたは音声学を否定しているの?

427 :
https://mobile.twitter.com/eigonodo/status/1114141757384658944
(deleted an unsolicited ad)

428 :
小川直樹さんって人は、ネットに動画豊富だから気になるけど
イギリス英語が専門ぽいから、アメリカ発音勉強してる自分とは合わないなあ
アメリカ英語でもこれくらい動画とか用意してる人はいないものか

429 :
>>426
そろそろいきなり意味不明なレスつけるのはやめろ
否定と肯定しか頭の中にないのかお前は

430 :
>>429
自分のコメ読んでから返信してよ

>音声学で英語が話せないって当たり前だろう
植物学者が農業するのかよ

431 :
>>427
ところでこの人はその13年前に論文を発表したの?
自分の主張は無条件に正しく嫌いなものは論文が必要というなら議論以前の問題でしょう

432 :
>>430
それが否定や肯定に見えるなら何を否定して肯定してるか言ってみてよ

433 :
科学なら誰にでも調べて発表する権利があるのに何故それをしないんだろうか
英語喉は科学じゃないので他人の意見は受け付けないようだけど

434 :
音声学は日本人の英語学習に何か役立つよっていう保証なんか一切してないもんなw

過信してもしょうがない。せいぜい、私は役に立つと思うよ!って人がいてもいいけど
他人に断言できるようなモンじゃないしな

435 :
>>432
で、あなたは音声学で英語が話せるようにならないってわかっていながら何をやっているの?

436 :
>>432
音声学者になりたいのかな?

437 :
>>431
う〜ん、的がズレてて君とは議論にならんなぁ

438 :
>>433
そういう問題じゃないでしょう

439 :
>>429
お前と呼ばれる筋合いはない

440 :
>>433
そもそも意見なんて表明したことないじゃん。せいぜい英語喉はカルトだとか断言調だとかそういった人格否定ともとれるような言葉が意見だとでもいうの?

>他人の意見は受け付けないようだけど

441 :
これは論文がないから間違っている!
しかし英語喉は査読論文がなくても正しいのだ!
私の中では詐欺師認定させて頂く🙇

442 :
横から失礼いたします。
音声学って音の話ですよね。
だからもしかしたら音読は上手になるかもだけど
英文を作る力は伸びない、
だからそれだけで話せるわけじゃないよ
ってことではなくて?

443 :
>>441
論文がないのにさもそれが正しいのだというふうに喧伝されてるから問題なのでは?英語喉はあくまでいち参考書で、それにいちいち目くじら立てるほうがおかしいっての!

444 :
>>443
別に論文がなくても正しいものなんていくらでもあるけど

445 :
自分では反証しないのに偉そうに学者気取って音声学に目くじら立ててるのは誰だよ😂

446 :
>>445
じゃあずっとそうやって英語話せないまま音声学やってればいいじゃない。

447 :
フォニックスと英語耳、シャドーイング試してもダメだったって人はやる価値あるのかもね。
そもそも今の時代、本よりyoutubeがいい気もするが…

448 :
美人英語講師のサマー・レインちゃんがもっとたくさんやってくれればいいですけども
よく出てくるのは西川史子が老けたようなおばさんなので

449 :
英語喉とかいうカルトのフォロワーとウォッチャーはこっちにおいで(2回目)

英語喉を語るスレ5
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1518961490/l50

450 :
音読の練習をしました。
https://u3.getuploader.com/2chenglish/download/322

スクリプト
The process to achieve an award has several steps. First, the Pulitzer Prize hopeful
submits his work for consideration. Anyone who has published work that meets the conditions
for entry is allowed to submit his work, and the prize committees will not look at any publications
that have not been formally entered. Columbia University appoints nominating juries
comprising experts in each field, who carefully review each of the entries.
The juries select the top three entries in each category that they feel are most qualified
and they submit these nominations to the Pulitzer Prize Board, which makes the final decisions
and awards the prizes. While there are various nominating juries for the different categories,
a single board makes the decisions for all of the categories.


皆さんもぜひ音読を録音して聞かせてください。

451 :
>>449
カルトは音声学だろjk

452 :
>>450
相変わらず、上手い。
上手すぎ…

453 :
>>452
長いからたくさん突っ込み入ると思いますよ。
このスレには凄い人がたくさんいるんです。

454 :
>>453
その凄い人たちはあんまりうpらないんだろw

455 :
映画と一緒で作る人と
批評する人は別。
兼ねてる人も少しいる。

456 :
話逸れるけど、性別わからないと思うんだけど所有格hisなんだね。

457 :
>>456
三人称単数通性の所有格としてtheirってのが使えますよ。

458 :
>457
his or herとかも見ますよね。
450の文章hisだから、最近の文書らしくないなあと思って…

459 :
>>458
そですね。 his or her とか his/her とか。
最近はPCって厳しいっすからねぇ。
と言いながらOxfordの辞書を見ると、theyの使用は少なくとも16世紀にまで遡れるそうな。

460 :
>>455
映画と一緒にしたらまずくないかww 英語発音は芸術作品ちゃうぞwww

461 :
一歩進んで her or his なんてのも。

or を使うパターンは文法的に正しいものの、1文内で多用すると大変なことに。
Every student put his or her book on his or her lap while the instructor was talking to him or her.

単数として使う they はかなり一般化している一方、文法的にしっくりこない人も。

あとは人工的に gender-nerutoral な代名詞を作る試み。
https://genderneutralpronoun.wordpress.com/tag/ze-and-zir/

こんなのが一般化する日がいつか来るのだろうか。

462 :
ネイティブにとっては
Ne/nem/nir/nirs/nemself
Ve/ver/vis/vis/verself
の発音の難易度が変わらないのか。
もし作ってもvはやめて欲しい。

463 :
>>462
Ve/ver/vis/vis/verself はSF起源みたいだから、よほどのカルトSFでも
ない限り、普及しないんじゃないかなぁ、、、と希望。 ^^;
(単体だとまぁ発音できるけど、例文にあるsubmit(s) vis なんてのは
 音としての相性がめっちゃ悪い感じ。 未来世界は英語のプロソディも
 違ってるのかも。。。)

そういやGALACTICAなんてSFドラマはFワードの代わりに frak って
言ってたね。

464 :
f*ck>freak>frakって事か
じゃあsh*t>shoot>???もあるのかな。

465 :
>>450
これは雰囲気出てるな。もしこれが音声学一派の一員なら、も検討せねばならんレベル。

466 :
>>464
shizzelというのがすでにある

467 :
>>465
何その

貴様、伊賀の者か!シャキィン(抜刀)

みたいなの。

468 :
>>450
きれいな喉発音ですね

469 :
この流れ、ウケる

470 :
>>467
日本語の息のまま、舌の使い方だけに焦点を当ててる音声学のやり方じゃ、
一万年たっても>>450の英語の発音にはならないという確信はあるのよ。

だけどもし、音声学一派の人がこれを成し遂げたのだとすれば、先祖代々の
宗教を変えなきゃいけないぐらいの衝撃はある。

471 :
今までのところ、ここの音声学一派で発音がまあまあ良い人って一人しかいなくて、
でもこの人は英語圏に住んでるみたいなんだよね。

そうすると彼が証明したのは音声学の教授法としての力ではなく、結局発音と聞き取りを
良くするには、英語圏に住むのが一番効果的だという事実だけだと思う。

本人の情熱、努力、そして英語の実力を否定するものでは全く無いよ。
ただ音声学一派の長文は、指導法としては今のところ、何の実績もあげていない。

でももし結果を出した人がいるなら、その発音を聞いてみたい。

472 :
あれ?純ジャパだって書いてたような…
てか、宗派対立じゃないんだから笑

473 :
まあここで英語喉やってますなんていっちゃうと音声学一味から総スカンだからいえないよ

474 :
上手い発音あげれば、総スカンされないから450頑張ってみれば?

475 :
えーやだ、こわいー

476 :
いっせーのせで、ここのスレの人
みんなでアップしたら?
但しあまり長くないやつ。

477 :
音声学一派とか音声学一味とか、、、
何やねん?、このノリは、、、www

478 :
発音以前に、英語と日本語では発声の仕方が違う。
日本語の音は主に口の中で響くが、英語の音は喉で響いてる。
そうでしょ。

479 :
日本語には殆ど母音が伴うから
聴き取り易いけど
英語の子音は聴き取り難い
と感じる

480 :
英語には日本語にない/r/の音があるからって、/r/まみれの発音する人っているよな。
ああいう人って、ネイティブの発音聞いても/r/まみれの音だと思って聞いてんだろうね。

同じことが後舌広母音でも起こってるのかもしれん、、、と思う今日この頃。

481 :
>>478
じゃあその喉で響かせる方法を具体的に書いてね よろしく

482 :
>>481
音声学一味の主張によると、発声は喉や唇や口腔内を総合的に用い、なされるものであるから人にワザワザ、イチイチ、聞かなくてもわかってるんじゃないの?あーいえば、こーいうのが音声学一味のやり方

483 :
>>482
いや書いてよ
分からないから知りたいだけなんだが

484 :
>>483
おねだりすればなんでも叶うとでもおもってるのかね

485 :
>>484
あーいえば、こーいって書かないのがあなた一味のやり方 なのね

486 :
英語喉とかいうカルトのフォロワーとウォッチャーはこっちにおいで(3回目)

英語喉を語るスレ5
https://lavender.2ch.sc/test/read.cgi/english/1518961490/l50

487 :
>>485
明日本屋で真っ赤な3文字の発音本を探してごらん。
そこに書いてあるかもよ?

488 :
音声学一味専用スレ
こっちにホイホイ♪

http://itest.2ch.sc/lavender/test/read.cgi/english/1534939030

489 :
>>481
キチガイ

490 :
>>486
英語喉なんてひと言も書いてない。
そんなもんがなくても発声に喉は不可欠。

491 :
なんだこの怨念渦巻くスレは。
メソッドに関わらずとにかく練習しろよお前らw

492 :
声を出すのに喉が関係ないとか、頭オカシイとしか思えない。

過去にこの話題に関して批判された経験があって、そのトラウマから
反射的に感情的な拒絶反応をしているだけじゃないのか。

493 :
英語の響きは軟口蓋を上げて喉仏を下げるんだよ
喉仏を意識的に下げられない人は英語基本的な発声法ができてない

494 :
450聞くと、練習やる気でるなあ。
表情筋疲れた^_^

495 :
ふとトイレで鏡をみながらしゃべってみたら、
上唇がまったく動いてなかったし口角下がったままだった
英語でも同じ。
もっと口を開けてしゃべるべき?

496 :
450何をどうやって、あの喋り方になったんだろうね。
幼児期に早期教育を受けたのか、日本語の時点からあの喋り方だったのか。

497 :
450はよくある英語音声教材の声真似を必死にしてるみたいで滑稽だ
普通に日本語を話すとどんな感じなのか聞いてみたいな

498 :
滑稽という感想は新鮮ですね。

499 :
tray-hardっていうのかな
別に良いとか悪いとかじゃないんだけど、おもしろおかしく感じてしまう

500 :
音声学一味ご一行様専用のスレはこちらです。(2回目)
http://itest.2ch.sc/lavender/test/read.cgi/english/1534939030

501 :
*try-hard

502 :
>>450
発音には何も言えないが、自動音声みたいに聞こえるのは
イントネーションの幅が少ないからか?
アイアンマンのジャービスみたいな

503 :
>>502
自動音声みたいな音声教材の完コピを意識しすぎてるからだと思う

504 :
450さんは以前日本語の音声もうpしてたけど、日本語の声もああいう声だってのw
お前らほんと何にでもケチつけるね、お前らのそういうとこ、まあ嫌いじゃないけど

505 :
>>504
別にケチつけるとかではなく単純に感想を述べた
以前に日本語を話すところを投稿しているとしたら、同様の指摘をされていたのだろうか?
いずれにせよtry-hard impersonatorという感想に変わりはない

506 :
いつもの人達とは指摘の方向性が違うなあ。
ここの英語ソムリエ達はどこに言ってしまったんや…

507 :
>>506
ROMモード

508 :
僕、いま物凄い褒め言葉を貰っているんだと考えていいですか。(プラス思考)
もっと練習しよっと。

509 :
>>508
^o^

510 :
>>506
これぐらいの直感の言い合いでいいと思うけど。結局のところ、本当にちゃんと発音
できているかどうかはネイティブが判断することだし。
少なくとも450の発音は、ちゃんと英語として聞き取れる。

>>508
話題になるだけでたいしたもんです。

511 :
弱形の発音、リンキングうまいと思う。
それであの早さでもしっかり聞き取れるのかなあ。
見習いたい。

512 :
>>505
とても2ちゃんねらーらしい感想だしいいと思うよ
シュワーがうんたらで調音点がどうたらで強勢があーという感想より、
むしろ2ちゃん的で健全に聞こえる俺が変なだけかもしれんがw

513 :
>>512
>2ちゃん的で健全に聞こえる
というのと
>>504
>何にでもケチつける
というのは矛盾してない?
健全なのに何にでもケチつけるというのは両立しないよね?

514 :
>>511
ありがとう。励みになる。もっと練習しちゃうからね。
スクリプト4行目の that have これはもっとウマくできたはずですね。まだまだ甘いね僕は。

515 :
>>514
いやanyone whoの時点でおかしいですよ

516 :
>>515
おお。具体的な指摘きた。
教えてください。

517 :
>>516
whoを弱系のつもりで読んでいるのだろうが、ふにゃふにゃすぎてnooに聞こえる
俺の感覚では母語話者だとほぼ必ずはっきりとhooと聞こえる
まぁ微妙なところだが

518 :
>>513
何にでもケチ付けるのが2ちゃんの健全な姿だってのw

519 :
>>517
ありがとうございます。
僕の中では代名詞、弱形の h あるいは th は脱落、あるいは脱落気味にするのが自動化されているようで。
..., who... あるいは文頭の who なら h は落としませんが。

ネイティブに確認してみますね。

520 :
>518
???

521 :
>>517
www

522 :
>>511
一つ書き忘れました。
弱形とかリンキングは「意味」と「音」が繋がっているかどうかです。
意味を考えずに漫然と話したら生まれてこない物。

あっ。生意気なこと言っちゃったごめんなさいごめんなさい。

523 :
下手に出ている演技をしているがプライドの高さをチラチラと見せてくる
なかなかひねくれてるね

524 :
形だけ覚えてもダメってことかぁ。

525 :
>>524
ん!
でも意味を切り離して発音だけを反復練習するのはとっても大事なことだと思いますよ。
最初は意味を伴わないオウム返しだけど、
後々のためにリズム感覚や、発音に必要な筋肉を鍛えておくのは絶対に必要。

526 :
>>525
なるほど!
頑張ります。

527 :
>>526
力を抜くには筋力が必要だ。だから筋肉を付ける。←ハンマー投げの室伏の言葉

528 :
ちなみに、450さんは英語喉とかいうカルト・ムーブメントはどう思いますか?
非科学的なゴミだと思いませんか?

529 :
>>528
僕はその本を読んでいないので英語喉メソドについては何も言えませんが
KAZ氏の説明に波長が合う学習者が参考にする分には全く問題ないと思いますよ。
それで少しでもKAZ氏の発音に近づけるのなら、それでいいのではないでしょうか。
これしかない!というものでもないし、頭ごなしに全否定するべきものでもないですきっと。

このスレでは英語喉の対極として音声学が置かれているようですが
音声学は発音向上メソドではなくて学術レファレンスですから
いわゆる「喉派」(?)の人たちが音声学をぶっ叩く意味もわかりません。

答えになっていますか?

530 :
>>529
お答え有り難うございます。
特に読む価値もないものなのでお気になさらずに。

531 :
普段困ってないから最近は練習のモチベーションがないけどうpしたら完璧を目指す人から叩かれるのが目に見えてる
自信の無い人にはこの程度でもいいという励みにはなるかも知れないけど
録音できるのがスマホしかなくてどうやってうpするのかもよくわかってない
>>450は凄いけどスクリプトがない会話ならどうなのか少しだけ気になる

532 :
>>495
それでWとか発音し辛くないの?
でも話せてるならそれでいいんじゃない?と思うけど

533 :
>>531
実際話す時はかなりチョッピーな話し方になります。発音はアップロードしたのと変わりません。
スクリプトなしで話す英語もいつか録音してみます。

534 :
>>533
西日本のご出身ですか?

535 :
セナ氏にイチャモンをつけてみたものの無視されている男
https://i.imgur.com/2Q2nGSD.jpg

536 :
>>531
> 普段困ってないから最近は練習のモチベーションがないけどうpしたら完璧を目指す人から叩かれるのが目に見えてる

困ってなかったらうpする必要は無いんじゃね?、、、ってーか「叩く」って捉える感覚が解せないなぁ。
うpする人は、自分の発音を改善したいと思ってる人だと考えてるから、指摘できるところは指摘するだけなんだけど。

537 :
発音指摘してくれる人ってどんどん減っていくから貴重。
ここはネイティブより、細かいチェックしてくれる。

538 :
携帯で録音したm4aファイルを、フリーアプリかサイトでmp3に変換してアプロダにあげるだけ。
但し、指摘が多いと凹むのも確か…

539 :
>>536
あーいえば、こーいう、音声学一味

540 :
>>529-530
カルトでないものをカルトと呼び慣らして、無駄な感情的軋轢を生んでいる人がいるということでしょう。

541 :
>>531
うプロだなんて旧世代の道具使わずとも
ユーチューブ、ツイッター、インスタグラム
で適当に捨てアカウント作って、動画公開したほうが楽だよ
変換とか考えなくてもスマホアプリひとつでできる
カメラはふさぐか、スクリプトとか猫写真でも写しとけばいい

542 :
soundcloudでいいじゃん

543 :
>>529
どちらが「叩き」始めたかは火を見るより明らかじゃないですか

544 :
>>529
>音声学は発音向上メソドではなくて学術レファレンスですから

それ今までに百回ぐらい聞いたフレーズwww
でも実際にはこのスレで、音声学は発音向上に役立つって主張してる人らが常にいるんだよ。
発音スレ初心者?

545 :
>>533
なるほど
因みにwhoは問題ないですよ
>>536
言われてみたらそうですね😅

546 :
>>534
いいえ。

547 :
>>546
そうですか、失礼しました

548 :
ちょっと話は変わるけど、450みたいな声の人はラッキーだよね。もちろん本人も
間違いなく努力してるだろうし、実際に英語の発音が良いけどさ。

稀代の詐欺師のショーンKなんて、ホントに声質と英語の発音だけで、日本中を騙したんだよ。
おそらくあいつは英語力すら高くない。外人と英語で自由会話している動画が、一つも無いからな。

モーリーロバートソンが、ショーンKを日常からDJみたいな喋り方してて変なヤツだと
評してたけど、日常会話がああいう声のやつ、たまーにいるんだよ。
一方でモーリーの英語は聞いた瞬間にわかる日本語訛りだしね。彼は英語ネイティブで、
最高レベルの日英バイリンガルなのにね。

549 :
弱形の解説探してみると、who書いてないサイト結構あるなあ。
↓これが一番分かりやすかった笑
http://lanotan.net/2017/07/26/liaison24/

550 :
>>548
参考になるかどうかわからないけど

一応あるよ

https://youtu.be/7bcw8XYRYzg

551 :
【音声学なんかやっても】一行様の専用スレをお貼りしておきます【迷える子羊が増えるだけ】
http://itest.2ch.sc/lavender/test/read.cgi/english/1534939030

552 :
(3回目)

553 :
>>550
この動画は知っています。これってショーンKは、CM用のスクリプトを読んでるだけですよ。
ガチの自由会話じゃない。

ただ英語の発音は、明らかに日本人離れしていて良いよね。

554 :
>>553
そう思います。ガチの自由会話見てみたかったですね

555 :
自由会話してる動画があるよ→スクリプト読んでるだけですよ→そう思います

???
カルト喉の頭が心配だw

556 :
逆に、ようつべで人気のHapaイングリッシュの香具師は何年たっても日本語が

〜になりまあす

な語尾が気になりまあす

557 :
>>549
代名詞の弱形を網羅しようとした時に who が漏れるのは仕方ないと思います。
どうしても普通の代名詞に注意が行きますから。

558 :
>>549
体系的に学んでないせいかwhoとしか認識できない
実際の音はわからないけど私にはフーと言ってるように聞こえる

559 :
>>558
視覚や先入観による補完は僕たちが思う以上に大きいのでは。
who にしか聞こえない、でいいんじゃないですか。
hoo でなく oo と発音されても「???」とならず hoo として認識できるわけだし。(プラス思考)

560 :
that have not beenの部分は、
haveのh脱落して、前のtとリンクする場合
フラップさせていいのかな?

561 :
>>560
フラップOKっすよ。 that haveは「1単語か?」というくらいの勢いで
「ダダッ」と発音し、notに強勢を置き(強く高く)、beenはゆっくりって
リズムになりますね。

562 :
>>560
ありがとう!

563 :
>>561だった
ありがとう!

564 :
>>7
小川直樹の教えるdrillの発音やったらすぐできたよ
https://youtu.be/1y8HtoRV61I
亀レスだからできるようになってると思うけど

565 :
>>560,561

that of NOT bin FORmally...
て感じですかね。BEEEEN とやらないように注意。

>>450 はヘタクソだねここw

566 :
ofと一緒ですかなるほど。
binはベンみたいな感じですかね。
下手というより、ここだけリンキングしてないですね。

あと疑問に思ったのは、
committeesのtってアメリカ英語なら有声化しても問題ないですか?

567 :
>>566
有声化というか committees の t もフラップですね。
手元にある New Oxford American Dictionary だと | kəˈmidē | と表記されてます。

568 :
>>567
これも、フラップでいいんですね。
ここら辺の用語がよくわかってないです笑
dの方が省エネで発音出来て好きです。

569 :
>>568
lazy T とも呼ばれますね。

570 :
ググるとこんなにも、うーん。
Soft D、flap T、American T、tapped T、fast D

571 :
>>450
何これ?
ネイティブじゃないの?w

572 :
>>570
proper R も追加で。

573 :
>>571
まぁ朗読だからなぁ・・・・こういう演説を原稿なしで10分続けたらすごいけどな

574 :
>>573
そうそうw

575 :
>>574
音声学は音読(デモンストレーション)を上手にこなすための「学術レファレンス」で、英語喉は英語が話せるようになるための実践的なメソッドって理解でOK?

576 :
>>573
原稿読んでるだけでも凄いと思うよ

ニュースやドラマで音読してるけど、ナチュラルに発音出来なくて全然捗らないわ
ネイティブっぽくなるキッカケが欲しい…

577 :
>>573
なにをいってるのか。まったくの逆だ。
文章の朗読だからこそ難しいんだよ。なぜなら文字に音が引っ張られるから。

日本で基礎教育を受けた人間は全員が、アルファベットをカタカナ読みするという
曲芸を身につける必要がある。逆にこれができないと、同胞から日本人だと認められない。

だからアルファベットを見ながら英語読みするというのは、それができるだけで
特殊能力とみなされるんだよ。実際、99.9パーセントの日本人は英語読みができない。

578 :
たとえばスペイン人は平気でallowをアロウと言ったりする。
つまりアルファベットをローマ字読みじゃなく、英語読みするというのは、
英語圏以外の人間にとってはそれだけで丸暗記が必要な、大きな負荷となる。

ところが日本人はこのローマ字読みに加えて、さらにアルファベットのカタカナ読みという、
英語発音にとっては害悪でしかない狂気の読み方を習得しなければならない。

だから日本人が英文を英語読みするというのは、恐ろしく難しいんだよ。

579 :
少し大げさな気もするけど、確かにヘボン式ローマ字の記憶消せる方法あるなら消したい。

580 :
>>575
それどっちも発音をどうにかしようというものであって英語を話せるようになるためのものじゃないでしょうが

581 :
>>576
キッカケというのは、人によって違うんだと思う。
だってこれをすれば誰でもエスカレーター式に発音がうまくなるなんてメソッド(w)など存在しないんだから。

迷える子羊が必要としているのは地図上の自分の位置とコンパスだけだよ。

582 :
ここにうpするのもひとつの手かもね。

583 :
>>582
よーし僕頑張っちゃうぞー。

584 :
>>578
そのカタカナ読みを習得しなければいいだけじゃん

585 :
どうでもいいが、
竹林滋さんの「英語のフォニックス」
が、復刊!

研究社 竹林滋〔著〕
「〈新装版〉 英語のフォニックス 綴り字と発音のルール」
A5判 並製 (予)220頁
予価2,376円(本体2,200円+税)
2019年6月18日発売予定

(なお、本書は『英語のフォニックス:綴り字と発音のルール(改訂版)』(1988年、ジャパンタイムズ刊)の復刊である。)

586 :
>>577
>まったくの逆だ。
>なぜなら文字に音が引っ張られるから。

オレ全然引っ張られないわw 少なくともパッと見で読める文に関してはね。

「まったくの逆」ってのも意味不明。人それぞれ得手不得手は違う
10分の暗記がどうしてもうまくいかないってやつもいるだろう

587 :
英語は綴りと発音が一致しない言語だから、単語を構成する文字を1文字ずつ
読んでいくのではなく、単語全体を1つの「形」として認識しないといけない
ですね。

さらに言えば、音読の場合、数単語先に目をやりながら、前置詞や冠詞など
弱形で読める部分とか、重要な単語を事前に確認しながら、リズミカルに
読んでいくという練習も必要っす。
(目が先行し、口が後からついてくるって感じ。 でもまぁこれは日本語の
 音読でもやってるっちゃーやってる話だけど。)

口の動きを遅らせるってのは、シャドーイングでも強化できるかも。
(こっちは耳が先行し、頭でその発音を認識し、その後で口がついてくるって
 感じだけどね。)

588 :
>>586
>オレ全然引っ張られないわw 少なくともパッと見で読める文に関してはね。

これをできるのだとしたら、それはあなたは言語能力か英語力が高いということだよ。

日本国内だけで英語をやってきた人間は、ほぼ全員がローマ字&カタカナ読みに
引っ張られてる。

589 :
>>587
その通りですね。したがって私はもう、英語は表音文字だと思うようにしています。

そしてローマ字読みとカタカナ読みが染み付いた日本人がアルファベットを英語読みするとは、
日本人にとっては漢字を中国語読みするような、そういう行為だと思います。

同じ漢字でも日本語読みをしたら、極一部の単語を除いて絶対に
中国人には通じないのと同じです。

590 :
俺は気を抜くとシュワーに、ローマ字読みの母音が混じることがあるな。

591 :
>>584
> そのカタカナ読みを習得しなければいいだけじゃん

どこにお住まいか、どういう環境で生きていらっしゃるのか存じませんが、
日本国内ではアルファベットのカタカナ読みが最優先されます。

そしてこのカタカナ読みができないと、日本人社会からは日本人として認められません。

たとえばBringをブリング(Bulingu)!と読めないない人間は、なんやこいつという
扱いになります。

592 :
>>590
ネイティブでも綴り字に影響されますよ。

593 :
>>591
それお前の思い込みやろ

594 :
>>592
ネイティブより要らないところで強く出るということね。
familyの第二音節にイが混じるとか。

595 :
すみません。>>589について訂正いたします。

誤:英語は表音文字だと思うようにしています。
正:表意文字

596 :
カタカナ語の克服には細かい母音の違いよりも、先ずはシラブルへの意識の方が大事なんじゃないかなあ。シラブルの数が間違ってるとそもそも通じないし、英語のリズムも掴めない。

597 :
>>596
ですね。
母音が5個しかない(あるいはそれ以下の)言語は世界にそこそこありますから、
英語を母語とする人たちはそのあたりは寛容になってると実感してます。

その代わり、英語のリズムを外すと彼らは簡単にギブアップするという、、、

598 :
>>580
このスレを辿ってみたところ、ある人が音声学は◯◯なメソッドだといったところ、他のある人が音声学はメソッドではなく、「学術レファレンス」という言い方をしています。
したがって音声学は「英語の発音をどうにかしよう」という類のものではなく、自分の発音を確認するレファレンス的なものではないでしょうか。私の認識が誤っていましたら申し訳ございませんが。

599 :
バビ語
https://youtu.be/QMyp_JXZesw?t=53
シラブルは大切だ・・・

600 :
青山繁晴なんか自称ネイティブ発音で
ご自慢の英単語を散りばめて話ししてんじゃん
あの発音ならカタカナ英語のほうがマシだと思う

601 :
>>600
文章喋ってる動画ある?
なんか、単語を巻き舌で言ってるのしか見つからない。

602 :
音声学なんて飾りです。偉い人にはそれがわからんのです
https://youtu.be/I3a36zBcO0o

603 :
青山さんはベルリッツレベル10のくせに
単発の単語しか話さないんだよね
[青山繁晴]米語集
https://youtu.be/EMMKfJlah90
https://youtu.be/L4BEdNI_alI
発音に対して強い拘りがある人だね

604 :
>>603
wwww

605 :
🎶~this is shigeharu aoyama speaking!

606 :
まあ、流石にカタカナよりはいいような気もする。
ベルリッツの営業妨害にならんのか笑

607 :
これが発音は気にしてるのにシラブルがわかってないってやつかね。
所々に英語講師の努力が見え隠れしておる。

608 :
>>603

ちょっとだけ動画を見たけど、pacific のアクセントの位置が違うね。

pacific の後にkの音が続いてるから pacificの最後のkの音は破裂させてはいけない。


アクセントの位置や発音は怪しいところがあるけど、発声法自体は正しいと思う。

流暢に英語が話せる人の発音だと思う。

609 :
あれ本当に単語しか発音してないから喋れるかどうかは全く未知数。
bad の発音なんか良かったけどね。得意げに連発したのは笑ったw

610 :
母音発音の途中で習うの辞めたとみた。
badの発音は習ったんだろうね。
/æ/は出来てる。
turboは全然出来てないから、
/ɚː//oʊ/を習う前に辞めたんだろう。
結構序盤で辞めてるじゃねえか笑

611 :
badみたいな短い単語は上æが手に発音できるけど
長い単語Conbat informated centerだと
æが言えてない。発音にこだわってるならcenterなんか
最高に米語っぽく言える見せ場なのに
verticalもvにuが付いちゃってるし
https://youtu.be/8KqU2uCeeJU
これでアメリカ人との会話は無理、通じないと思う

612 :
青山繁晴さんの英語を聞いた。青山さんの英語が通じないことは無いと思う。

まず日本人の英語が「通じない」致命傷の原因としては、先頭の子音が言えてないと
いう問題がある。たとえば疑問視の先頭のWとか。

したがって、青山さんが子音が言えていて強拍の位置があっていれば、
ノンネイティブとしては十分な発音力だと言えるし、議論も十分できる。

あと人間にとって死ぬほど聞きにくいのは、毎回音が揺れる発音だ。
なので青山さんが毎回同じ発音をするのであれば、5分もすれば相手は慣れるだろう。

613 :
次に発音スレッドの観点からいうと、青山さんの英語は典型的な日本人らしい
とても固い音の英語だと思う。

ネイティブにとっては結構頑張って聞かないと、全然耳に子音が入ってこないと思う。
そしてRとかめっちゃ聞きにくいし、えいやぁと音を出してて聞いててつらい。

ただ通じる通じないでいえば、子音の使い分けが決定的に重要なので、
キモいRでも、LとRが混在するよりは1億倍優れていることを忘れてはならない。

614 :
十分な発音力かはわかんないけど、通じるよね。
自信満々に喋るとケントギルバートと同じ反応するだろうけど。
ベルリッツ通って直してもらえばいいのにプライドが邪魔してそうだな。

615 :
https://youtu.be/fPf6CMneS-A
この人は、青山さんの英語は通じないって言ってる

616 :
前置詞句ひとつさえ聞こえてこないのに話せるかどうかなんて判断できないよ。

617 :
この人、喉発音できてる!
西日本出身だし。

618 :
>>615
青山さんの英語動画探したけど、外人と喋ってるのは無いな。だからどれくらい
話せるのかは謎だ。

ただ発音に強弱がハッキリついてるから、英語圏の人はちゃんと聞き取って
くれると思うよ。

「通じない」っていうのは、トランプに質問した日本人記者の英語みたいなのをいう。

619 :
青山さんの発音は上手いと思う。
パックンの日本語と同じくらいじゃない?

620 :
う、うまい?
まあ、人それぞれ感じ方は違うよね。

621 :
美人英語講師のサマー・レインちゃんのLとRは口で言うほど聞き分けつきにくいので難しいてすね

622 :
>>615
なにこの中途半端な動画。。。青山がアメリカ英語だから通じないっての?
正直動画って見るのカッタルイから要点書いてくれると助かる

623 :
例えば"パーシフィック"よりは"ぱしふぃっく"の方がわかりやすいと思う
パーなんて伸ばされたら混乱する
この人は日本語訛りよりもこういう下手くそなコメディアンみたいなアクセントの方が通じると思ってるのか
全部ジョークでしょ

624 :
日本人のための英語発音教本ってのを使いはじめてまだ少しだけど、
聞こえがよくなってきた気がする
やっぱり「日本語のアと比較すると云々」っていう説明があると理解しやすい
自分の発音のためっていうよりも、いろんなアクセントを聞き取る力がほしくて発音を勉強しなおしてる
TOEICはパーフェクトに聞こえるけど、その先が長すぎる

625 :
>>617
英語喉とか出すとスレが荒れるからやめて

626 :
>>623
多少音を伸ばしているかどうかは、確かに奇妙だけど、英語として聞き取りやすいかは
あんまり関係ない。強弱の方が大切だから。
その点で、>>603の青山さんのPacificは強勢の位置が間違っているのが致命的だ。

でも青山さんは全体として英語に常に強弱をつけようとしていることと、子音間に余計な
母音が入ったりしてないので、通じる英語が話せると推測される。

627 :
語彙力と文法力が伴えば通じる英語になる素地があるってことですね。

628 :
ゴマメ外務大臣の英語はいいね。総合力が高くて惚れ惚れする。

629 :
米国国防省のインテリジェンスと機密の内容をえ英語で話すというわりには
英語圏の人と会話してる動画が一つもないのは不自然
チリに行ったらスペイン語を4日で話せ、個人的な取材もるようになったとか
ちょっとホラッチョなんだよ。単語が正しく発音できたからと言って
文章で英語が話せる能力があるという確証にはならない

630 :
そういう意味で青山さんの基礎英語力の担保と日本社会での威光の元は、学歴だよ。
18歳時点とはいえ、生半可な英語力じゃ慶應の文学部は合格できないから。
中退して早稲田の政経に入り直してるけど。

この点が、基礎英語力になんの確証もないショーンK(入学試験の無いテンプル大学
日本校中退)とは決定的に違う。学歴の無い人間は、TOEICの点数ぐらい公開しないとね。

631 :
早慶とかTOEICとか、英語が話せる事を担保するものじゃないでしょ。

632 :
日本人の年配の男で、英語上手なのって、ソニーの平井会長しか知らなかったけど、外務大臣も上手だね。

633 :
>>631
あなたの言うことはわかるよ。英米文学科の教授でも、TOEIC満点でも、英語が
喋れない奴は山ほどいる。

ただ、青山さんの英単語の発音と学歴が保証する基礎英語力を考えると、
たぶん英語を話せるんじゃないかなという推測はできると思う。

634 :
>>633
単語の発音かなり怪しいと思うけど…

635 :
>>633
これ以上はスレ違いですね。やめましょ。

636 :
>>628
https://m.youtube.com/watch?v=eLjcBtkku-w
河野さんはゆっくりハッキリ喋るのがいいね。とても聞き取りやすい。

比較として>>615の人は、早口すぎるし、文章間の休止が無いし、ものすごく理解しにくい。

637 :
>>632
平井はカナダアメリカ育ちなんだからできて当たり前
河野太郎は必要ないところでrを入れるのが気になる

638 :
>>636
>>615 いま初めて聞きました。
頑張ってるけどほぼ全て日本語の音とリズムで読んでますね。これは分かりにくい。
発音だけ切り取ったら青山氏の方が断然いいです。

639 :
>>634
うーん、日本語を喋りながらだと英語の発音は日本語の影響を強く受けるんで、
あの流れであの英単語ならまあまあじゃないかとも思うんですよね。
まあやっぱり結論としては、英語だけで長文を話している動画じゃ無いと、
判断がつかないですね。

>>635
そうですね。私もこの話題は、このレスを最後にします。

640 :
>>378

それは認めるか認めないか、認められるか認められないかの問題かもな

何を研究して発表したのかはわしはいまいち知らないけど

641 :
発音よりも大事なのは文章力
工藤静香が良い例だね
https://youtu.be/sn6koHj0-cE
イギリス英語はかっこいい

642 :
英語クラスタには音声学派、英語喉派、英語は発音より内容派=英語なんて伝わればいいじゃん派がいると理解していい?

643 :
発音は理論より練習派もいる。

644 :
>>642
西日本喉ネイティブ派、広島喉原理主義派が抜けてる

645 :
>>643
実際初めはそうやって練習しなきゃ、上手になれないしね

646 :
>>644
そのへんは英語喉で一括りにしとけばいいんじゃない

647 :
英語耳派「・・・。」

648 :
>>647
ちな英語口も英語脳もガン無視や!

649 :
ま、今までに上がってきた勉強法、どれも間違ってるから気にすんなwww

650 :
井上尚弥の試合後インタビューの通訳、緊張もあるんだろうけどちょっと癖のある発音だったなあ。
対して次戦うドネアの英語は、フィリピン人の中でも綺麗な気がする。
https://m.youtube.com/watch?v=qSN7VP0lA-k

651 :
>>647
30箇所もの誤植が直ったかは知りませんが、発音記号キャラ辞典はとても読みやすいですね

652 :
まぁホントは英語鼻が最強なんですけどね

653 :
ネイティブのwelcomeの発音ってなんか変じゃね?

654 :
Not at allの方がもっと変だよ。グーグルさんは未だに
no that’ll としかならないし

655 :
>>653
ウォウカム?

656 :
Kilometerも難しい。カラミタ

657 :
I will は アィウェォ早く言うんだよね

658 :
外人 「hat」
倭人 「ハット」

外人 「hot」
倭人 「ハット」

外人 「hut」
倭人 「ハット」

外人 「bat」
倭人 「バット」

外人 「but」
倭人 「バット」

659 :
外人 「seat」
倭人 「シート」

外人 「sheet」
倭人 「シート」

外人 「see」
倭人 「シー」

外人 「she」
倭人 「シー」

外人 「I'm gotta go.」
倭人 「? ゴーイング・トゥのこと?」

660 :
これはよく有る
外人「bed」
倭人「ベット」

661 :
>>659
>外人 「I'm gotta go.」

変わった外人ですね

662 :
>>660
外人(ドイツ人)「Bett」

663 :
>>660
それは間違ってるやつら、英単語すら知らないのか、ってことになるわいなw

664 :
>>659
>I'm gotta go.

これはハズいw
I gotta go. な。

665 :
外人 「width」
倭人 「ワイド」

外人 「no, width」
倭人 「ワイド」

外人 「no, width」
倭人 「ワイド」

666 :
>I'm gotta go.

まあ実際にはいるけどな、そういう外人。

667 :
>>650
この爺さんの年齢でも、この大舞台で花形の通訳の仕事をできるというのは
励みになるな。

引退したら、通訳にでもなるか。

668 :
>>665
日本のWeb界隈だとウィドスっ読んでるのが一定数いる

669 :
>>668
https://qiita.com/yoya/items/3686a5a202a718f377ab
それが正しいとまでされてしまっている

670 :
>>664
www

671 :
すまんw
664→666

672 :
>>641
イギリス英語ならこちらです。
https://m.youtube.com/watch?v=HeZF6mPORwM

673 :
錦織ってブリティッシュアクセントと違うよね?
アメリカンからrを、日本のラ行にした感じ。
流暢さは流石。

674 :
>>671
あ?いるよ?

675 :
居ようがいまいが間違ってる事に変わりはない
そんな間違い普通ならスルーするけど馬鹿にする文脈で間違えるのは恥ずかしい

676 :
>>675
馬鹿にする文脈?ちょっと何言ってるのかわからない

677 :
>>そんな間違い普通ならスルーするけど、馬鹿にする文脈で間違えるのは恥ずかしい

馬鹿にする目的の文章で自分も間違っちゃったら恥ずかしい。って事じゃない?

678 :
地域によっては使う人がいるの?
聞きた事ないわ。
I’m gonna go.
I gotta go.
が混ざって出来るのかね。

679 :
>>675
文法的に間違ってても、ネイティブがそう言うんだからしょうがないでしょ?

680 :
それか、I’ve gotta go.の変化かな?

681 :
他人を馬鹿にする目的の文章で自分まで間違ったら恥ずかしい。

こっちが良いかな。日本語も中々難しいいね。主語的な物(目的語?所有格?)を書くとわかりやすい。

682 :
I gotta go.の聞き間違いじゃなくて?

683 :
I is, You isなんていうやつもいるし、「ネイティブがー」とか「文法がー」とかそれも大事だけど、順応力も大事だよ

684 :
>>683
そういう問題じゃない。歌ではShe/He don'tって敢えて言う事がある。だから
I'm gotta goがわざとやってる一般的間違いなら問題ない。あなたの聞き間違いなら問題。

間違いは誰でもやる。ここまで言われて認めない性格はもっと問題。

685 :
>>684
>間違いは誰でもやる。ここまで言われて認めない性格はもっと問題。

これは蛇足じゃないかな〜?

686 :
このササクッテロは喉ガイジだから相手にしないほうがいいよ
こっちの知能まで下がる

687 :
本当にそう言う言い方するネイティブがいるのかが気になる…
歌詞とかで、リズム重視で文法的には間違ってても使うとか、イディオム優先で文法間違ってても使うとかがあるのは知ってる。

688 :
>>687
まあ言わんけどな、適当いうただけや。
気にすんな

689 :
なる。

690 :
I’m gottaなんていうやついないよ

691 :
>>684
>歌ではShe/He don'tって敢えて言う

これってゆっくり歌う歌かな? どんな曲か聞いてみたい

692 :
このスレは、サーチエンジンで検索することもできない年寄りばかりなのかな

693 :
>>692
Googleのことサーチエンジンって呼ぶ方がよっぽど年寄りだろうよ

694 :
>>688
> まあ言わんけどな、適当いうただけや。

統合失調症?
匿名掲示板の定めだが、わけがわからないことを言い出す人を、はじけないんだよな。。。

695 :
サーチエンジンて久々に聞いた笑

696 :
>>694
このスレで「。。。」使うやつの攻撃性ハンパないよな

697 :
>>693>>695
ワロスwwww

マウントとったつもりが 冷や汗かいてガクブルしてるかもな

698 :
呆れた。お前ら発音の話じゃなくても荒れるんだな。

699 :
>>698
そうじゃなくて、話題が盛り上がってきたスレッドには、
まともなことが書けない人間も光に引かれて来ちゃうんだよ。

それで普通のことを書く人がウンザリして、スレッドは廃れていく。これの繰り返し。

700 :
>>699
光?闇だろうよ

701 :
>>698>>699
大した荒れでもないのにおまえらビビリすぎだろwww

702 :
>>691
パッと思いついたのはこれ
歌じゃなくても米国南部や黒人の口語では普通だと思う

The Beatles - Ticket To Ride
https://www.youtube.com/watch?v=SyNt5zm3U_M
https://www.azlyrics.com/lyrics/beatles/tickettoride.html

>She's got a ticket to ride but she don't care
>My baby don't care

703 :
>>450
巧いな。
2ちゃんのくせに。
見くびってたぜ。

>>585
取りあえず、これが楽しみ。

704 :
>>702
なるほどこれはこう歌うのが分かるなー
歌いやすい。

705 :
2ちゃんのくせにワロタw

706 :
LMAO

707 :
カタカナ語覚えて必死に問題解いてる理系の人を見ると笑っちゃうんだが。
化学の授業とかでカタカナ語教えてる教師も悪いけどDQNに見えてくる。

708 :
>>672
こっちの方がイギリス英語ぽい。
https://m.youtube.com/watch?v=vxuzKO9brqM

709 :
>>707
そういう人たちはきっと君より
数学や物理とか化学が出来るから
それはそれでいいんだよ。
価値観の違い。あちらも君を
笑ってるかもしれんし。

710 :
工藤静香が公開した学習ノートは
単語の横にカタカナを書くスタイル
https://i.imgur.com/eNQP6hr.jpg
発音記号なしのカタカナ語だよ

711 :
米国人の英語が突然「イギリス訛り」になる病気
https://wired.jp/2016/07/06/fake-accents-condition/
外国語様アクセント症候群
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E6%A7%98%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%83%88%E7%97%87%E5%80%99%E7%BE%A4

脳梗塞や顎の手術の結果として訛りが変わってしまうという話があった。

712 :
>>711
これ系のやつ初めて聞いた時は不思議で興味深いと思ったけど、ただ言語の障害で発音がおかしくなったのをロシア訛りだのヨーロッパの訛りに似てると勝手に当てはめて言ってるるだけだけで、
別に突然外国や別の地域の訛りが憑依する超常現象ではないよね
実際聞いてみると別にそんなに似てなかったりする
アメリカ人がイギリスとかネイティブ同士の訛りだと目立ちたい人が演技でやってる人もいるんだろうなぁとも思う

713 :
>>712
>別に突然外国や別の地域の訛りが憑依する超常現象ではないよね
そうみたいだ。
あくまで「○○訛りに聞こえる」という話さ。しかし結果として「調音なり発声が○○訛りに近くなった」といったことも書いてある。

714 :
>>620
米語が喋れるとか豪語してるから割り引いて評価したくなるけど、発音だけなら(日本人として)良いほうだと思う。
しかし、上手いは褒めすぎたかな... 母音が甘いとかいうレベルじゃなく明らかに間違ってるのもあるので。

てか、青山さんって虚言癖あったんだね。「青にゃん劇場新館」っての見てビックリしたよ。
https://www.youtube.com/watch?v=uIvjsnYLEqY&t=738s
ほとんど英語と関係けど貼らせてもらいます。

715 :
板野友美の英語は発音よりも表情がひどい
アントニオ猪木の顏芸しながら話してるみたい
こんなにしゃくれる必要ないんじゃないの
https://youtu.be/2TREJzkBp9g

716 :
>>710
成人してから新しい音を習得するのは恐ろしく難しい。
だから大人の素人はカタカナ振って良いと思うよ。母国語を活用するのが、一番理にかなってる。

もちろん英語の発音をネイティブに近づけたい、我々のような人間にとっては、
カタカナ振りは100害あって1利無しだけどね。

717 :
日本英語じゃなくて英語を習得したいなら、
大人もやり直し英語も、発音記号も含めて発音と文字(綴り)を正しい音に
合わせて最初に習得しておいた方が、その後ずっと楽なんじゃないかと思うけどね。

立場を変えてみれば、「あいうえお」の50音が、正確に読めない、発音できない状態で
日本語を学んでいくのと同じことだしょ。

母音が正確に発音できなかったら、
「あんこ」と「インコ」と「ウンコ」と「縁故」が、ごちゃごちゃのままゴリゴリ学習していく
ことになるろ。

718 :
豊臣の恩顧と、豊臣の縁故じゃ、だいぶニュアンスが違う。

719 :
>>717
外国語の読み書きができればよいなら、発音の学習は不要だよ。

720 :
>>719
ツイッターとか英語の説明書読みたいだけの人間は発音スレには来ない筈だが…
翻訳ソフト使えばそもそも、英語要らねえな。

721 :
>>716
そういうのって空耳とかがカタカナでハッキリ聞こえるタイプの人は苦労するかもしれないけど大人になっても新しい発音を覚えるのはそれほど難しくないでしょ
例えば動物の真似が上手い人ってワンとかニャーとかはっきり言わないでしょ
外国語も聞こえたまま真似する癖をつければいい

722 :
It will って、発音するとき、tが消えて、イッゥ みたいな感じに聞こえたりしますか?

723 :
>>719
どの程度のレベルで読み書きできればいいのかにもよるよね。
繰り返しになるけど、例えば日本語の五十音が文字と合っていない状態で
果たしてそれは日本語が読み書きできる、と言えるのかっていう。

724 :
>>721
> 外国語も聞こえたまま真似する癖をつければいい

そりゃそうなんだけど、これは極めて困難だし基本的には人間には不可能だよ。
なぜなら言語として聞く時点で、脳内で母語の音に変換してしまうから。

あなたの言うように英語の音を身につけるには、例えるなら犬猫ゴリラの鳴き声を、
「言語化せずに真似る」のが決定的に重要だ。そしてモノマネが上手い奴はこれが得意だ。

だけどモノマネのうまい人間で、モノマネの音を言語として使えるような
レベルに到達する人間は、極めて少ない。

725 :
>>723
> 例えば日本語の五十音が文字と合っていない状態で
> 果たしてそれは日本語が読み書きできる、と言えるのか

こんなこと言ったら、日本人の英語教師の95パーセントは、英語の読み書きが
できないことになるだろ。
さらに英米文学科の教授ですら、ほとんどが、読み書きできないことに
なるんじゃないか。

726 :
日本語を習得するには、まず日本語の音韻体系(あいうえおの五十音)を学んで覚えるでしょ。
それはできるよね?

英語を習得するには、まず英語の音韻体系(子音と母音、それらの組み合わせとしての音節)
を学んで覚える。
それもできるよね?

何がそんなに不可能なほど困難なの?

727 :
50音ぐらい覚えようよ、って思うオレが少数派なのか。
2ちゃんだからか?謎だ。

728 :
>>722
どっちかというとまずは、その音源が
本当にIt willと言っているのか、それともIt’ll と言っているのかを確認した方が良いと思う。

729 :
>>724
外国語を聞いた瞬間、無意識的に母語の音に変換してしまうのは、
最初に外国語の音韻体系をインスコしてないからだしょ?

730 :
>>726
> 英語の音韻体系(子音と母音、それらの組み合わせとしての音節)を学んで覚える。
> それもできるよね?

英語の子音と母音、および組み合わせの音節の習得なんて、普通に日本で生活
していたらできないぞ。
ましてアメリカに10年住んでいても、できてない日本人の方が圧倒的に多い。

この現実の前に、なぜそんな簡単にできるというのか、全く理解できない。

731 :
>>729
> 最初に外国語の音韻体系をインスコしてないからだしょ?

そうだよ。そして日本の一般的な教育では、この最初に徹底的に英語の音の習得を
させるという教育をしていない。
していないし、教師が英語の音を理解していないから、そもそも教えられない。

普通に日本人として生きてる限り、いったん日本語の音で成人したら、英語の音を
すべて自分でできるようになるまで学び直すなんて、やらないよ。
さらに習得しようとがんばったところで、できないまま挫折していく人間も恐ろしく多い。

732 :
まず子音と母音を覚える。
次に音節を覚える。
次に必須語彙1000に絞って練習する。
次に基本語彙3000に絞って練習する。
次に中級語彙5000に絞って練習する。
次に上級語彙8000に絞って練習する。
この段階で英語の音韻体系の組み合わせのパターンは既に出尽くすらしい。

目標設定が適切であれば、各段階に応じた達成があるはず。
逆に目標設定が曖昧であれば、パーキンソン症候群に陥っていかなる達成も
なし得なくなる。

733 :
>>732
> まず子音と母音を覚える。

まずこの時点で、日本人の99.99パーセントが脱落するんだけど。
帰国子女や早期教育組を除いて、もしこれを突破した人がいるなら、動画を貼ってくれ。

https://m.youtube.com/watch?reload=9&v=F4MsJHn-lRA
レイチェル アンド ジュンで動画をあげてるこの兄ちゃんも、かなり英語はうまいが
それでもLとRができていない。つまり最初の「まず子音と母音を覚える」を突破できていない。

734 :
あんな、0か100かのデジタル思考は挫折のもとだで。
段階的に発展していけばええ、っていう考えじゃないと生きていけんと思うぞ。

735 :
ELSA値上げムカつくから退会したいw

736 :
>>734
あのですね、>>726 で、

> 英語を習得するには、まず英語の音韻体系(子音と母音、それらの組み合わせとしての音節)
> を学んで覚える。 それもできるよね?

「できる」と書いたのはあなたでしょ。
あなた自身ができるのか、あるいはできた人の実例を知ってるのかと思いました。がっかりです。

737 :
想定している「できる」のレベルにもよるよね。

738 :
公式問題集4test1 part1の4問目 写真のこんな上ついてくるなんてひどい。。

739 :
>>728
文はIt will だけど、よく聞いてみるとit’llのtが消失してる感じに聞こえてきました。
ちょうど、importantのが消失するみたいな感じです

740 :
ここだと、出来る>証拠出せ>出す>どこどこが違うってなる。
でも、ネイティブが普通にネイティブと判断するよってレベルはここの英語ソムリエ達より緩い。
そしてそのレベルは帰国子女、早期教育無しでも十分可能だと思う。
普通に器用に真似する人いるし、そうじゃなくてもしっかり練習したら普通に到達すると思う。

741 :
>>724
完璧だけが唯一の正解みたいな勢いで言われても困る

742 :
>>739
だったらit willでしょう
it'llだったら消失じゃなくてフラップでイロゥになるから

743 :
>>739
It willと原文が書いてあってもIt’ll と読んでいたり、I want toと書いてあってもI wannaと
言っていたりすることはすごく多いです。

したがって、この音はどっちだ? と思ったらネイティブに確認された方が良いです。
「これがTの音だ」とあなたが思われている音が、英語からはほど遠い可能性もありますしね。

最後にあえて日本語でいうなら、It’llは「イゥル」が舌の動きが近いと思います。

744 :
またワッチョイが暴れてんのか。

745 :
> でも、ネイティブが普通にネイティブと判断するよってレベルはここの英語ソムリエ達より緩い。

ネイティブが「ネイティブ」と判断するレベルはダブルスタンダードになってると思うよ。
彼らは英語が色々な国で色々なアクセントでしゃべられてるのを知ってるからね。
だからストライクゾーンは広いけど、選球眼はむっちゃ優れてると思う(特にイギリス人は厳しい感じ)。

イメージはこんな感じ。
レベル0: ネイティブが聞き取れない発音
レベル1: ネイティブが苦労して聞き取れる発音
レベル2: ネイティブが普通に聞き取れる発音
レベル3: ネイティブが自分の生まれ育った地域の発音

彼らはレベル1.5くらいで「ネイティブ」と判断してて、このスレだとレベル2.5くらいが基準かなぁ。

746 :
>>744
あなたも持論を書いて暴れればいいじゃん。
それとも中身が空っぽだから、何にも書けない?

747 :
>>745
同意です。
ネイティブが厳しいのは、特定のアクセントを表現できてるか?
それは、ルーツとかアイデンティティを大事にしてるからで、外国人の発音に厳しいからではないと思ってる。
(イギリスの人は、もしかしたら本場のプライドもあるのかも…)
You are good at accents.て言われたら、発音上手だねって言うよりは、モノマネ上手だねのニュアンスに近いと感じる。

748 :
>>733
これはワザとそう発音してるだけだよ

749 :
発音(と綴り)に関して、
練習時間換算で30〜50時間のレベル(発音記号から音声を(それなりに)日本語の音韻体系とは別の音体系として再現できる。
100時間のレベル 単語中の子音と母音が(それなりに)外さない音で再現できる。
300時間のレベル 音節を(それなりに)外さない音で再現できる。
500時間のレベル 音節と音節のつながりをスムーズに再現できるようになってくる。
700時間のレベル 文章のプロソディを意識しながら練習できる。
1000時間以上   >>745 のレベル1.5 相当

ぐらい?

750 :
>>749
どんな練習をするにせよ
1000時間程度でネイティブが聞き取るのに苦労しない発音が獲得できたら天才です。

751 :
>>750
450さんがおっしゃると、重みがありますね。私の実感としては毎日2時間を10年間やる
くらいが、最低限の練習量という気がします。そうすると、7300時間か。

1,000時間でできたら天才っていうか、発音は物理的な運動なんで、習得までの極端な
時間短縮は不可能なんですよね。ネイティブの幼児も何千時間も何年もかけて、習得しますから。

752 :
>>745
それをおっしゃると私はレベル53万です(発音しなくても聞き取られる)
もちろんフルパワーでひけらかしたりはしませんが…。

753 :
フリーザがいるな…。

754 :
わりぃ、オラが書き始めた途端に議論が止まっちまったな、オラのこと気にせずに書き続けてくれ!

755 :
>>751
臨界期を過ぎているという条件で、習得したい本人が
●音の識別とそれを再現するための顎、舌、唇のアーティキュレーションに元々長けている
●客観的に正確に判断でき、アドバイスできるコーチが毎日付いている
●コーチがいない場合、本人が日本語と英語それぞれの特徴を認識していて、日本語の音を英語に持ち込まない
こういう条件が揃わない限り1000時間でどうこう、というのはちょっとあれですよね。

756 :
>>746
おめぇ、友達いねぇっていわれるだろ

757 :
1000時間って一日3時間弱で一年くらいか。
それで出来るならもっとみんな出来てますよね。
一年で付けれる筋肉量も決まってるし、きっと発音に必要な筋肉も最適化に時間がかかる気がする。
と考えて筋トレ同様プロテイン飲んだ方が効果上がる仮説を勝手に立てて、毎日飲んでます。

758 :
>>757
おめぇすげぇな頭ん中まで筋肉できてんじゃねぇか?オラ、ワクワクすっぞ!

759 :
ちょっとクスッときた

760 :
>>739
Tのバリエーションの一つだと思う。
それをフラップTと呼んでいいのか分からないけど、もしもtが完全消失してればillになっちゃう。

>>749
それは発音練習の時間?
わたしの場合だと音素の聞き取りができるようになった段階で、たぶん、少なくとも3000時間(正味の時間)以上のリスニングはしていた。
音が聞けるレベルから1000時間ってことなら可能なのかも。

761 :
あと、ここの人たちの判定も必ずしも
正しくないってのもありますよね。
違うと言っても実は合ってる。
合ってると言っても実は違ってる
の両方で。リズムとイントネーションが
そこそこ良いときに一つずつの音の判定が
甘くなるイメージ。

762 :
音声アップしたものに対する指摘も音声でやってもらえると
わかりやすいと思う。
ここはもう少しこう、とか、この音はそうじゃなくてこう、とか
そういうのは音声の方がわかりやすい。

763 :
発音記号はそこまでたくさんないよね。時間かかると言ってる人は、基本単語全ての発音の事を言ってるのかな?

日本語なら50音を一個ずつ練習していく感じ。と言ってもとりあえず、母音の5と子音の10の15個練習すれば良い感じ。あと濁音と。

そんな時間かかる?

764 :

あ、上に同じ事書いてあったね。読まずに書いたから。

時間かかる人は耳から覚えようとしてるのか。それじゃあ何年もかかる。発音記号の説明読んで覚えないと。

発音記号の説明もカナがふってあるようなやつはだめ。

765 :
It’llはエウェォかな。わたしは。それかエォかな。ゆっくり言うとイドかな。その時々で違う。

766 :
オラ、難しいことはよくわかんねぇけどよ、>>762 の言ってることは当たってる気がすっぞ!オラも亀仙人のじっちゃんにかめはめ波見せてもらったから真似できるようになったんだし

767 :
>>766
二人が違う人が違う表現で指摘してて
よくよく聞いてみたら実は同じことを
言ってたみたいのも音声による
アドバイスなら混乱なくわかりやすいと思う

768 :
正確な音声ならweblio聞けば良いけどそういう問題じゃないか

769 :
440Hzと445Hzの差が分かるとしても
自分がその高さの声を出せるとは限らない
だから、発音が巧くないと指摘できないってわけでもない
上の方で誰か同じこと言ってたよね
もちろん、巧けりゃ信憑性が増すんだけど

450さんのうpした感想として
ネイティブではないと思った点を挙げると
process, consideration, nomination, not look あたりかな
ゆっくり、くっきり発音している割にはprocessのeが弱すぎる
considerationのconの母音が広くてiがぼんやりしてる
逆に、nominationの、iの発音は文字に寄せすぎ(əの中でもiから遠い音で発音する)
あとは、not lookのtとlの間に不要?な音が入っているとか

なんだけど、これって私の思ってた音と違うってだけだし、そもそも私のレベル自体が大したことないので的外れかも
ネイティブの意見を聞きたいです

770 :
>>761
それだけ、リズムとイントネーションが与える影響が強いってことだと思う。
少々個別の音が違っても、プロソディーがネイティブらしければ、そっちの方が良く聞こえる。

771 :
か〜め〜は〜め〜

772 :
>>761>>770
リズムとイントネーションがとても重要ってのはネイティブの認知能力も同じ
だと思う。
コンテキストとプロソディさえ合っていれば、potatoをmonanoと発音しても
十分通じるもんです。

773 :
>>769
試しに音声で指摘してみて下さい。

774 :
>>768
単に正確な音声が欲しいっていうのとちょっと違って
説明の時にここはこう聞こえるけど本当はこう、とか
練習はこんな感じでと、少し大げさにとかゆっくり聞かせてみたりとか
そういうのも音声の解説だとわかりやすいよねって話かな。

伝わるかどうかって判定ならリズムとイントネーションの影響が
大きいのは同意だし、音がずれててもそれらが合ってると
格段に伝わりやすくなるのはそうなんだけどあくまでも
音が合ってるかどうかをチェックする場合はそこは独立させないと、と思う。

775 :
>>755
> コーチがいない場合、本人が日本語と英語それぞれの特徴を認識していて、

さすがです。ここが決定的に重要です。学ぶときに日本語と
英語の言語的な音の違いを、ちゃんと理解しているかどうか。

ネイティブは、ネイティブの発音に近いか遠いか、彼らが聞きやすいか聞きにくいか、
ということはわかります。でもなぜ自分が、聞きにくいと思うのかは説明できない。
なので素人でも解釈できる、個別の音の説明や感覚論に終始します。

ネイティブの感覚は正解への道しるべですが、じゃあ日本人がどうすりゃ
いいんだよっていうのを彼らは言えない。
なぜなら日本語と英語では、聞いているところが違うからです。

776 :
補足しておくと個人的には指摘する人がうまい必要はないかなと思う。
うまいに越したことはないけど例えば769さんが言う
「広くてぼんやり」も、どういうことなのかは文字からでは
言う側と受け取る側の解釈に差が生じやすいけど
広くてぼんやりはこういう感じで、目指すべきはこんな感じ、と
音がアップされてたら理解に助かる。
言葉だけで音を説明するのは限界があるしどんなに上手に表現しても
読む側が正しく受け取るとも限らない。

777 :
発音だけじゃなく単語を繋げて喋っていくと
独特のリンキングのリズムが生まれる
赤西仁の英語ってそういうのが上手だと思う
https://youtu.be/XGsybg3HTo0
ネイティブに比べたらリズムの波がまだ浅いけど
ジャパニーズアクセントが全然なくて良い感じで喋れてる

778 :
>>744
え? ワッチョイは書いちゃいけないの? おれも確か↑ワッチョイだった気が・・・グスン

779 :
つーかワッチョイ大勢いるやん どれがどれやら

780 :
>>778
つハンカチ

781 :
>>775
そんなことはどうでもいい些末なことだ。聞き取れるかどうかが重要だ。しかも楽にききとれるか
どうかだな。楽に聞き取れれば発音の細部に注意を向けることができるようになる。
じゃあ楽に聞き取れるにはどうすればいいかだ。
運転しながらでも、他の人と会話しながらでも小耳に挟むことができる。つまり同時に何か別の
ことをしながらでも聞き取れるようになることが大事だ。
それができないのに発音練習しても練習にならない。正確に聴き取れていないからだ。
聴き取れていないものを練習しても絶対に上達しない。

782 :
>>781
おまえみたいなクソ耳には一生かかってもできない芸当だな。

783 :
>>781
あなた逆だわ。発音記号勉強する事によって聞けない物が聞こえるようになる。もちろんボキャブラリー増やすのも必要だけど。

発音記号がわかればシャドーイングした時になぜ違う単語に聞こえてしまうのか分析出来る。

784 :
自分が発音できな単語は聞き取れない
発音記号できちんと練習して言えるようになると
自然と聞き取りができるようになった
スピードもそう、テンポよく速く話せるようになったら
速いネイティブの会話も頭に入ってくるようになってきた

785 :
>>773,776
たしかに769じゃ伝わりませんね(汗)
https://www.youtube.com/watch?v=YtrhgivVbpY
considerationの後ろの部分を切って、considerにしたものをつくってみました。
再生速度0.25にすると分かりやすいと思います。

786 :
よく、発音出来ない音は聞き取れないというけどこれは嘘だと思っていて
何故なら、自分自身、フラップTがろくに出来ないうちから
a glass of water, let it go, put it downみたいのを聞くことは出来てて
これはtがフラップになることがあり、その時の音の変化の仕方、
聞こえ方のリズムを知っていたから。
聞き取れる英文は正確に発音出来るのかって話になるとそれもやっぱり違うよね。

発音出来るようになった方がその音を聞くのが
楽になる、助けになるって程度なら同意。

787 :
一度も聞いたことのない単語をネイティブ並に発音できるオレは神ってことか・・

788 :
>>786
>発音出来ない音は聞き取れないというけどこれは嘘

それはおっしゃるとおりだぜ 
一度も発音したことも聞いたこともない単語なのに
外人が発音したのを聞き取って復唱できる子とかいるわけだしな

789 :
>>786
>発音出来るようになった方がその音を聞くのが
>楽になる、助けになるって程度なら同意。

これをキャッチーに短く大げさにすると
”発音できない音は聞き取れない”
になる。

790 :
>>789
あんまりハショりすぎると非論理的になるから ほどほどにしたほうがいいんだよな

791 :
なんかこのスレギスギスしててヤダ

792 :
>>785
おつおつ、これならわかりやすい。

793 :
発音出来ないと聞き取れない云々は間違いだと思う
いくら発音を学ぼうが日本語で育った大人の耳でネイティブと同じく英語を100%聞き取るのは無理

かなりリスニングは出来るほうだけど発音は最初に齧ったくらいで、聞き取れない部分は文法知識で補えば全く問題ないし、ある程度聞き込めばリスニングなんて誰でも出来る
聞き取れないのは単純に聞いた量が全然足りないだけ。
例えばLとRが複数交じる長い単語や人の名前を正確に再現するのは日本語ネイティブじゃいくら勉強しても困難だよ。
自分もここの殻は破れない

794 :
>793
自分もそう思ってた。
でも前ここで、リスニングテストあった時、発音うまい人はLR含め全部当てたんだよなあ。
あれ見て発音頑張ると変わるんだなと認識改めた。

795 :
結局このスレって英語上級者がそうでないものをマウントとってるだけのスレにしか見えない

796 :
>>793
>発音出来ないと聞き取れない云々は間違いだと思う

上に書いてあるように、発音出来るとよりクリアに聞けるようになると言う事。必須ではなくレベルが上がると言う事。


>いくら発音を学ぼうが日本語で育った大人の耳でネイティブと同じく英語を100%聞き取るのは無理

100%とは誰も書いてない。日本語耳に英語耳の新しい経路を作ると言う事。

797 :
>>かなりリスニングは出来るほうだけど発音は最初に齧ったくらいで、聞き取れない部分は文法知識で補えば全く問題ないし、ある程度聞き込めばリスニングなんて誰でも出来る

ある程度レベルで良ければ発音の勉強する必要はないと言う事。誰も強制していないので。


>聞き取れないのは単純に聞いた量が全然足りないだけ。

全く違う。あなたはおそらく聞き取れていない。少量を一つ一つ確実にクリアして行けば聞けるようになる。

798 :
>>791
>>795
無理に読まなくても(^_^;

799 :
>>798
オレ、おまえ、キラい。クッキーになっちゃえ!

800 :
>>793
そうだよ。発声できるかどうかは関係ない。それより聴き取れているのは集中して聞くからで
ネイティブのように小耳にはさむ程度で聞き取れるかどうかだな。そのくらい自動的に楽に
聞き取れるようになると、また変わってくる。無駄な発音練習なんて必要ない。
発音練習をすると聞き取れるようになるというのは、結局のところ聴き取り練習をしているんだよ。
正確に聴き取りできないから何度も繰り返して発声の間違いを修正していく。全く無駄な
ことをしている。
それよりも聴き取りに集中して練習した方がいい。
まず発声速度以上で読めないことには絶対に聞き取れない。理想は2倍速くらいだな。
会話速度の2倍で読めれば、聴き取りは直ぐにできる。あとは聴き取りの精度を上げる。
朗読を聴きながら、別の作業をするとか、軽作業をやりながらでも聴き取りできるように
なれば、初めて発声練習をする。まあそもそも改まって発声練習なんて必要ない。

801 :
つまり英語の勉強はリーディングだけは机についてやらないとできるようにならないが
それをクリアしたら、後は通勤とかジョギングをしながらとか片手間で練習できる。
無駄な時間を使わなくても勉強ができる。
発音練習を机についてやるなんて愚かしい。

802 :
>800
鬼才あらわる。
発音スレでこの発想は出ない笑

803 :
>>発音記号がわかればシャドーイングした時になぜ違う単語に聞こえてしまうのか分析出来る。

シャドーイングなんて必要ないよ。それは明らかに無理をしている。そんな無理をしなくても
リーディングのスピードが上がれば聴き取りは簡単にできるようになる。

804 :
799
あなた工作員ばればれ。変なキャラ作る人って間違いなく、2chの中の人。

アドバイスしてもマウントとか言われたり情報にケチつけられたり。ここに限らず掲示板全体がそう。

それで出来る人や情報持ってる人が掲示板から離れていく。

805 :
>>803
リーディングはかれこれ8年やってて既にスピード上がってますけど。

806 :
>>804
工作員ってなんですか?

807 :
>>806
2chの中の人。書き込みバイトからプロまで色々。

シャドーイングも発音記号も誰も強制してないから。

808 :
>>804
そしたら聴き取りできるでしょ。何が問題なの?

>>802
どんなに頑張ってもCPUの速度が遅いと、まともな処理はできない。速度を上げて
サクサクできるようになれば、何をやっても楽にできるようになる。
基本的なことが「簡単にできる」ということが重要だ。
リスニングこそが基本だ。
そのリスニングさえできないならリーディングをちゃんとやってできるようにする。ここが出発点になる。
リスニングができるなら、言葉に集中しなくても楽に聴き取りできるようにする。
耳がよければ発音は自動的に綺麗になる。
そのレベルで発音の苦手なところがあればいくらでも一人で、散歩しながらでも独り言ちながら
練習できる。

809 :
>>807
そんなことやってません。
まじめに回答すると8年もリーディングをやっていて聞き取りもできないとは何かやり方を間違えているとしか考えられません。語学学習に8年もかける意義はありません。何か他のことに取り組まれた方がいいのでは?

810 :
ネイティブならいつでもなんでも完璧に聞き取れる訳では無いという事を忘れてはいけない
それに自分のゴールがネイティブレベルでも他人にまで求めるのもね
趣味で野球してる人にそんなんじゃプロでは通用しないなんて言ってもただのアホでしょ

811 :
>>794
それは単語のテストなの?
単語なら先にスペル知ってるからあんまり意味無いと思うけど
スペイン語圏の人の名前はLとR沢山入ってるから練習にはなるけど

812 :
発音できない音は聞き取れない、は確定だと思いますよ。
ただ個別の音を発音できなくとも単語の推測はできるのも事実です。
この音の聞き分けができることと、文脈やら前後の音から単語の推測ができることを、
ごっちゃにしてはいけないですね。

LとRが聞き分けられないのは、どっちかの音がハッキリと言えていないからです。
多くの場合、10年以上頑張った高度発音修行僧の日本人でも、一生言えないのはLの音ですね。

813 :
リスニング出来るようになるなら、個々の単語より圧倒的にリズムを体に覚えさせる事のほうが大事だと思うけどね
個々の音で文が成り立ってるわけじゃないし。

これはいくら単語の判別が出来た所で相当聴き込まないと脳がついていけなあし。

814 :
>LとRが聞き分けられないのは、どっちかの音がハッキリと言えていないからです。
それはまやかしだな。
ハッキリ聞き取れていないから発声できないだけだよ。発声練習すらできない。
だから正確に発声できる人は聞き取れるんは当然だ。

815 :
>>812
>発音できない音は聞き取れない、は確定だと思いますよ。

スレの書き込みちょっとは読んでんの?
発音なんか一切したことない子ですら聞き取ることはあるんでさ。

816 :
>>809
あなたもけっこうマウントじゃんww

817 :
>>812
ドイツ語のR発音できる気がしないけど聞き取れるよ

818 :
英語喉の時代は終わり
これからは英語声だ
https://youtu.be/ooe93nmhngM
英語声でrの発音

819 :
>>816
オレ、オマエも、キラい。チョコレートになっちゃえ!

820 :
言葉の定義も、目標レベルも、習熟度合いといった前提がみんなバラバラ
なのに、前提確認なしの短いレスで「発音できる」、「発音できない」って
言ってても話がかみあうわけがない。

821 :
>>816
うん、オマエ、ウマい!

822 :
>>820
厳密な条件を設定しなきゃいけないと思ってる人もビョーキだと思う
質問系サイトにもよくいる

他の人は普通に回答してるのに
ひとりだけ前提条件がなってない!これじゃ答えようがない!!!
って力説してる人w 他の人が適切に回答する能力があって
自分には回答する能力がないだけなのに気づいてない人w

823 :
>>820
そもそも聞き取れるかどうかの話なのに 発音できるかどうかと勘違いしてるあなたの意見が一番噛み合ってないのでは

824 :
>>808
僕キミの発音聞いてみたいなぁ
聞き取りで鍛えた発音をさ

825 :
>>822
うわぁ。
このスレ病気だよ。
神経質すぎて何も話せない。

826 :
>>769
指摘ありがとうございます。
第2アクセントのある音節とそうでない音節の区別は以前から課題だと感じてました。

827 :
ずっとwalkedって、そのまま言ってたら、今日指摘されました。
walkedは、walktって言うんだよってね

828 :
>>823
あ、チョコレートがしゃべった!

829 :
チョークラッ

830 :
チョークラッ!(音声学は役立たず!)
チョークラッ!(アヒル口こそ至高!)

831 :
>>827
ウオークトゥじゃないと発音しづらいもん
日本人はなんであんな発音しづらいはずの発音がうまいんだ!?
って思われてる

832 :
>>825
いや・・・・厳密な条件設定がなきゃいけないと思ってるあなたが神経質なのではww
おれもっと大雑把に語ってるじゃん

833 :
おれも大雑把に語ってた流れで、話が噛み合わないから前提について話したんだよ。
そしたら途端にあれだからな。
もうしばらくこのスレにはこないようにするよ。
気分が悪くなるだけだった。

834 :
難しい前提条件いらんと思うけどねこの話・・・
「発音できなきゃ聞き取れない」に対し「いや聞き取れる場合あるじゃん」
これで反証は済んでるでしょ。

噛み合わないのは別の理由だよ。

835 :
>>834
「いや聞き取れてるつもり」が正しいと思う層が一定数いるからまとまらないのであって…。

836 :
>>835
ちょっと意味わからん。
「聞き取れてるつもり」って、要は勘違い野郎ってことかね?
なにを根拠に言ってるのかわからない

837 :
「発音できなきゃ聞き取れない」が正しい!!!
「いや聞き取れる場合あるじゃん」っていうやつは勘違い野郎!!
勘違い野郎がいるからまとまらない!!!

って言いたいのかなぁ。どっちみち根拠がないのでよくわからん

838 :
聞き取れてるつもりが実は聞き取れてない
ってどういう状況?
例えばnot at allを聞いたと本人は思ってるけど
本当は違う言葉を話し手は発してました
ってパターン?

839 :
★過去に流失したプロ固定の報酬表★
【料金表】
スレ立てる:+200円
スレ削除される:-5000円
スレストされる:2000円
ゴミ箱逝き:-1000円
DAT落ち:-500円
1000突破:+1000円
1レス付くごとに:+1円
30分で1000:+5000円
1時間以内に1000:+2000円
6時間以内に1000:+1000円
24時間以内に1000:+500円
リミッター発動:-3000円
鯖飛び:-5000円
プロ固定(別名:煽り屋、マーク屋)とは、要するにサクラの役割などを担う2ちゃんねるの関係者のことだ。
奴らの仕事内容とは、主にサクラ要員としての掲示板を盛り上げと
掲示板内の意見を2ちゃんねるの望むように煽動する行為、2ちゃんねる批判潰し、
スレの言論コントロール、2ちゃんの広告スポンサーの意向に沿わない書き込みの妨害と火消し行為、これがら彼らの主な仕事です。
これらは2ちゃんねるを見ている人間にとっては周知の事実であり、 雑誌にも紹介されているのが実際のところです

>内部K者「井上玄氏」の日記は大変興味深い内容でした。
>2ちゃんねるの「プロ固定制度」とは、
>サクラ要因として、2ちゃんねるの運営側が、
>スレッドの盛り上げや沈静、そしてサイト荒らしや
>2ちゃんねる内、ネット社会全般での言論統制を行うものです。
>2ちゃんねるには、 「プロ固定」と言われる給料を貰って毎日書き込みをする人物が、
>各板に5人から15人、います。 一人の職員は、たいてい3つ以上の板を掛け持ちします。
>2ちゃんマガジソにて取材を受けていた人物は全員プロ固定です。

840 :
>>836
勘違い野郎といいたいわけではなくて、例えば同じ人でもその日の体調、気分その他の事情により、発声に影響が出ることがあります。(風邪引いてるの?とかね)そうした微細な違いにまで気づける人が「聞き取れてる人」だと考えます。

841 :
私、日本語で話してても
相手に体長変化って声からは
わからないんですが、するとこれは
日本語を聞き取れてないという
判断になるわけですか?

842 :
>>841
では、あなたは毎日判で押したように同じ発声同じ発音で日本語を話すことができるということですね。

843 :
相手に、じゃなくて
相手の、でした。

844 :
もはやオカルトの世界やな

845 :
>>842
すみません、おっしゃる意味が分かりません。

846 :
なんだか知らん間にとんでもなくハードルが上がっているでござる の巻

847 :
>>845
即レスができないので、これ以上の議論は控えたいと思いますが、お互い様ということで。

848 :
こんなスレ意味ないよ
2ちゃんの運営の書き込みバイトが延々と自演してるだけだからね
いい加減気づけよ

849 :
おれがバイトなら、こんな過疎板じゃなくもっと他を盛り上げるといことにいいかげん気づける

850 :
暑くてチョークラットゥ溶けマクリマクリスティー

851 :
>>850
ワイのとんこつラーメン返せ

852 :
>>851
スガキヤ和風とんこつすこです

チョーコラットゥていうほどラットゥしてなくてレットゥてすよね
アバウトとアと同じはずなのにはんぶん不思議

853 :
>>852
くそwwwこんなんでwwwww

854 :
こ、これそんなにオモロイんか・・・

855 :2019/05/28
このスレってiPhonerとかハルキストに通じるものがあるよな

紙の英和辞典について語るスレ 12
多読オンリーVS単語帳
英会話の勉強方法教えて
【IELTS8.5】ATSUとC2レベルの愉快なYouTuber達8
▲米国&英国大学院留学準備スレ PART 9▲
1000時間でどこまで行けるか
■●● 【TOEIC】 500点を目指せ!part 7 ●●■
英単語検定【単検】
【長文OK】2ch英語→日本語part199
英文法・語法に関する質問 Part 16
--------------------
【生茶】キリンビバレッジ【ファイア】
彡(゚)(゚) ネトウヨの本質は馴れ合い
【バーチャルYouTuber】.LIVEアイドル部アンチスレ#6639【アップランド】
【トランプ大統領/電話交渉】「韓国、防衛費引き上げに合意…数年間でもっと上がる」[2/13]
辺境な極東の島国の偏狭で偏狂な排外主義に傾倒するネトウヨは日本から去れ [実況会場]
相棒で好きなエピソード
ドイツのゴールキーパーが素人レベルな件
50歳以上のライダー126
新星☆クロノスロッド
2019年9月下旬に発生した山梨県の道志村キャンプ場での7歳女児の行方不明 〜その10〜
【nifty】MOOCS【SD-Audio】
肴29342
【玉城デニー知事】「首里城、絶対復元を」 沖北相に支援を要請
あの本のタイトル教えて!@児童書板 16冊目
【創業40年】カレーショップC&C 24店目【新宿カレー】
【ぶ】ボラギノール飲んで死んだ自閉症w
出目登記所その3
【韓国】文大統領「韓国経済に好転の兆し」
【宇宙】謎の天体が再び? 8月発見のボリゾフ彗星、猛スピードで接近中
桐島ローランドさん「もう21世紀だよ?日本のハーフ差別酷すぎるよ」大坂なおみへの一部反応に苦言 [898785205]
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼