TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
言語学をやる人のための大学(院) その4
声調総合スレッド
蚊による被害表現の言い回し
☆的を「得る」とか「役不足」を誤用する馬鹿 22★
インターリングアを学ぶスレ
日本語に関する質問スレ 11
タガログ語(フィリピン)
国語辞典 第四版
音読みは1つに統一したほうがいいんじゃね?
Googleで好い言い回しを検索してみて少し考える 16

nihongo wo romazi de kaku


1 :2013/03/14 〜 最終レス :2019/02/23
romazi de nihongo wo kaku toki, hotondono baai Hebon-siki de kaite iru nowa, naze daroo?
[nihon seihu kokuzi-siki] wo mamoranai baai ga ooi.
tatoeba, [shi=si chi=ti tsu=tu ja=za ji=zi fu=hu]

2 :
[Hepburn-siki] wa nani -siki?

3 :
romaji no seishohou wa aruno ka?

4 :
↑[seishohou]?
saigo no "u" wa matigai daro.
kanamozi zya nai no dakara.

5 :
[nihon seihu kokuzi-dai 1 goo
1954 nen 12 gt 9 nt
Romazi no tudurikata ga Soori Yosida Sigeru ni yori happu sarete iru yo.
Nihongo wo romazi de kaku baai ni katuyoo sureba yoi.

6 :
mitemiru yo.arigato

7 :
Syuueisya kokugo ziten ni zru yo.

8 :
bunsyoo no atama wa oomoji to komoji dotira wo kaku no desuka?

9 :
Oomozi de kakimasu.

10 :
Gokyoozi kansya simasu.
A, "oomoji" "komoji" wa matigai desita ne.

11 :
↑"A,"wa "あ、"darooga "あっ"wo roomazi de kaku no wa muri daroona.

12 :
Soreni sitemo romazi no tuduri wo NHK made [asaichi] to sarete wa hebon-siki ga nosabatte kunrei-siki ga me wo hukanai nomo unazukeru yo.

13 :
Nihonzin niha gaikoku no bunka ni eikyoo sarete, hata kara mite, okasiku [kabureru] toiu syuusei ga aru.
Huruku ha, Sina-kabure, kana kanzi maziri bun wo katakunani mamotte imasu.
Atarasiku ha, seiyoo-kabure, romazi deha, namae made mamae myoozi tosite, sakasamani kaki, tuduri-kata mo 訓令ー指揮でなくて、ヘボン式を さいようしています。

14 :
Hitori deni henkan simasita.

15 :
Kunrei-siki wa hyoo-on-siki kanazukai no hyooki-hoo de aru.
Rekisiteki kanazukai, gendai kanazukai no izure tomo kotonaru.
<Rei>
Rekisiteki kanazukai:「かなづかひ」kanadukahi
Gendai kanazukai:「かなづかい」kanadukai
Hyoo-on-siki kanazukai:「かなずかい」kanazukai

16 :
Genzai Nihon no timei zinmei kaisya no namae nado wo romazi de kaku toki ni, hotondo 50 onzu no sa-gyoo, ta-gyoo, ha-gyoo ga Hebon-siki de kakarete iru.
Kono koto no genwin [gen'in] wo kangaheru [kangaeru] nomo kono SURE de ronzi-tai node aru.
>>13 de toriageta tokoro no seiyoo-kabure de katazukete yoi noka na?
Nihongo no tokutyoo no hitotu ni [ha-gyoo tenko-on]: ha-gyoo ha hatuon ga [wa-gyoo] ni naru gensyoo de aru.
Kono ten deha rekisiteki kanadukahi ga seitoosei wo hozisite iru node aru.
Dentoo wo omonziru naraba, rekisiteki kanadukai wo kangaheru toki daroo.
Ima motte, は wo ha to yomu noga yoi to sarete iru. 

17 :
は wo わ to yomu ○
は wo ha to yomu × 

18 :
Nihongo no 50 onzu no kana あ い う え お wo a i u e o to sita no desu.
Boon to Sion to wo kumiawasete 50 onzu ni tukuriageta no desu.
sa si su se so, ta ti tu te to, ha hi hu he ho, za zi zu ze zo, da di du de do

19 :
Ima tsu chi ji nado Hebon no tuduri wo kakuhito ga ooi。
Seimei mo Yositune Minamoto to sakasamani kaku syukan ga aru。 

20 :
Nihongo ha seihu ga kimeta kokuzi siki de kakimasyoo.

21 :
ここに書かれてるローマ字読んでたらウチナーグチみたいな発音になるんだけどww

22 :
それか古語を読んでるような感じになるわww

23 :
>>18
ボオン?

24 :
古い式?ローマ字で書かれてるの読もうとすると自然に神主みたいな話し方になるわww

25 :
kanamaziribun deha kakenai kanzi ga ooi node hotohoto komatteiru, roomazi deha yomu toorini kakeba yoi.

26 :
>>21>>22>>24
Zibun de roomazi bun wo kaite, yonde mite kudasai.
Watasi no bunsyoo ga hurui no desyou.

27 :
>>21-22>>24
Zibun de roomazi bun wo kaite, yonde mite kudasai.
Watasi no bunsyoo ga hurui no desyou.

28 :
「アッー!」はローマ字でどう書けばいいのか教えてくれ

29 :
Anata ga Nihongo no [「アッー!」] wo kaite goran nasai, doozo.
Kangaeru nooryoku ga daizi desu kara, tariki-hongan ha suteru koto.

30 :
「アッーno tisai ッ ha ア wo hassei sita tyokugo no iki wo nonda yoosu .
Kanamozi deha tumaru oto ッ de arawasite iru, あっけ 呆気 アッケ akke
roomaziでは ツマル 場合 最初の子音字を重ねて表す。 アッー ハ 決めてイナイ・
かなno やり方wo マネテ Atu- Att-
>>29さんha 盲点をつく

31 :
Roomazi deha wakatigaki da ga, kana kanzi maziri deha tango wo tudukegaki wo site iru.

32 :
つ を tsu と つづる が S は いらない という はなし。
えざくたま ezakutama を録音して 逆回しで再生すれば、あまつかぜ 天津風 amatukaze と 聞こえる ことを 昔の romazi論者が立証した。

33 :
ヵッォ ォャッョ
これはローマ字ではどう書けばよいのでしょうか

34 :
Katuo oyatu yo.
Katuo o-yatu yo.

35 :
TV ni detekuru roomazi ha Hebon-siki de kakarete iru, dai kigyoo mo syamei ha ヘボン式だよ。
Nihonsikiで書きましょう。

36 :
ニホンスィキってなんやねんww
そんな発音せんやろww

37 :
Nihongo no roomazi tuduri-kata wo osarai site kaku koto dayo.
Roomazi wo kureisiki de kake yo, gaikokuzin de naku Nihonzin nara.

38 :
平安時代の発音か何か?

39 :
syoowa 29 nen 12 gatu 9 niti
naikaku kokuzi dai 1 goo
kokugo wo arawasu baai ni motiiru roomazi no tudurikta wo tugino yooni sadameru.
dai 1 hyoo
a i u e o ka ki ku ke ko sa si su se so ta ti tu te to ha hi hu he ho ma mi mu me mo
ya i yu e yo ra ri ru re ro wa i u e o ga gi gu ge go za zi zu ze zo da di du de do
ba bi bu be bo pa pi pu pe po
sya syu syo zya zyu zyo

40 :
Naikakusiki de kaki, hebon wa yamete yo.

41 :
内閣式?何やそれ?

42 :
>>41
>>39 wo mite kure. kunreisiki dana.

43 :
sakkaa no sensyuno namae ga hebonsiki dayo, nihonsiki ni seyo,

44 :
nihonsiki nante gaikokuzin-ga yomenai daroo-yo.

45 :
gaizin mo nihongo naraeba, yomeru yooni naru yo.

46 :
Nihon deha kunreisiki wo mamoranai kigyoo masukomi ga atte, hebonsiki wo saiyoo site iru.

47 :
romazi de nihongo wo utu toki ni, ''je'' ''zye'' yomi ha onazi dakedo, nanika tigai ga aru no kana?

48 :
もぱわかで検索してけろ。

49 :
''je'' ''zye''
Nihongo roomazi no tuduri kata niwa arimasen yo.

50 :
ん?お前が推奨している日本式がzyeやろ?

51 :
50音図見てジャジュジョしかないもんだから、そう言ってるんだろ

52 :
その とうり。

53 :
ほんだら ジェ ゆわへんゆうことかいや?

54 :
ジェ = ze = ゼ
zye ?

55 :
新しいローマ字の書き方のスレとは、また随分興味深いスレだ。
オレが思うに、ウ段でuを省略しても紛らわしくない場合は、省略して書いても良いと思うんだよね。
その際ラ行のルはLになるけど。
あとラ行なら、RとLの好きな方を使える等の、ある程度の自由度は欲しいと思うんだよね。

56 :
Atarashii roumaji no kakikata no SURE towa mata zuibun kyoumibukai SURE da
Ore ga omouni、Udan de U wo shouryak shitemo magirawashik nai bawai wa、syouryak shitemo ii to omounda yo ne。
Sono sai Ragyou no RU wa L ni nal kedo。
At Ragyou nara、R to L no suki na hou wo tsukael nad no、al teid no jiyuud wa hoshii to omoundayone。

57 :
Um,roumaji dake de kak no wa igai(?)ni shindoi.

Nai na kore wa(w).
ないwww。

58 :
Fum….
>>1 kara hito-touri yomasete moratta yo.
Zen pen Kun-rei-shiki de kakareta bunshow wa, hajimete mita.
Mou, hebon-shiki ni doppuri tsukatte il node,
yom toki ni taisou kurou shita(www).
Daga, fudan amari atama wo tsukatte nai Ore niwa ,totemo ii shigeki ni natta yo.
Hebon wa sure chigai dakara kakikom koto wa mou nai darou ked,
tama ni yomi ni kul yo.
Ore no bunshow wa Hebon-shiki ja nai na(www).

59 :
Tyooon wa aa ii uu ee oo to site iru,
doosi no gobi no u wa ugoku to site, u wo habukanai yo.

60 :
Densya no yukisaki ga hebon no tuduri wo mite, itumo tameiki wo tuite iru yo.

61 :
Daré ga a sonada á mig̃iri no hottabû hadag'í dara, hindári no hottabû mo dasí-nare.

62 :
Migi no hoppe wo hatakare tara hidari no hoppe ni
倍返しだ!。

63 :
13ya no meigetu no koro, yatarato taihuu ga kuru tosi da ne!

64 :
Nenkin 24 oku ooryoo, hinan-sizi wo dasenai muraosa, syokuzai no gisoo, umisute, tegami zikiso, tuusin boozyu. utomasii mono.

65 :
ローマ字で書くなら、トルコ語みたいに日本語に合うように作らなきゃいかんな

66 :
ooryooみたいの母音が連続して並んでいると見苦しい

67 :
個人の感想は不要だと思う。

68 :
Tyoon wa boon wo 2 ko narabeta. aa ii uu ee oo

69 :
見苦しいw

70 :
Tycoon ちょーおんと読むんだったら、boonぼーんとよむのかよw

71 :
>>70
>Tycoon ちょーおん
えええ???

72 :
Tycoonだと、ティコオンあたりになるんじゃないか?
Cに関しては色んな読み方があるので正確には言えないけど。
長音なら多分ChouonもしくはChoh-onもしくはChor-on辺りになるのではないかと思います。
くんれいしきでどう書くのかは知識がないのでわかりませぬが。

73 :
>>65
オレなら、こんな風に書くがどうだろう?少し読みやすくなってはいないだろうか?
Nenkin 24oku oulyou, hinan-shiji wo dasenai mulaosa, shokzai no gisou, umiste, tegami jikiso, tuwsin bouju. utomashiy mono.
ところで、この文章は一体なんなのだろう…。

74 :
いいね
しかし、shokzai最初、贖罪かと思ったぜ
漢語の単語がネックだよな

75 :
>>74
贖罪ではなかったのか。
殖財なのかな?
どちらにしろ俺には理解出来ない文章だなぁ。
それはそうと、読みやすいと思って貰えて良かった。
レスサンクス。

76 :
食材の偽装でしょ
Umisteは海捨てで良いのか?

77 :
食材の偽装か!成る程、納得。

78 :
やはり日本語を今のままローマ字表記にするのは無理。

79 :
Shokhin hyouji no gisou mondai
みたいに、説明的に書く事を意識すれば、ローマ字だけでも意味は伝わるような気がする。
簡潔に書こうとしてはダメっぽい。

80 :
短い漢字語はたいてい省略形だから、略さず全部書けばローマ字でも分かりやすくなると思う
たとえば食材は食品材料の略だから、shokkuhin-zairyou と書けばわかる

81 :
せいちょうがないからむり
アクセント記号も用意しないと
和語の箸と端すら弁別できん

82 :
Hashi wo tsukuru.

83 :
ha↓shi↓端
ha↑shi↓箸
ha↓shi↑橋

84 :
halshil
hahshil
halshih
LとHを書き込んでみたけどかえって読みにくいな

85 :
それならば、
hashi端
HAshi箸
haSHI橋
こうしてみるのはどうだろう?。
ローマ字表記のみで記すなら、文脈で誤解のないよう書き記す等、それなり工夫は必要なようだ。

86 :
Itumo nihonngo wo kaku noni ha Rohmaji de utte ru nodakeredo,yominikui monodane.
Yominagara omottanowa atama no naka de ha "GAIJIN" ga shyabetteru mitaini natthyaunndayo.
Kakinagara kanjitanoha dokode "Space" wo okunoga tadashiinoka wakannnayiyo.
wakara nai yo
wakaranai yo
wakaranaiyo!
Watashi ha bakadesu ne.
Watashi wa bakadesu ne.
Dotch? Dotchy? Docchy? Dotti?

87 :
Wago nara tomokaku,
Nihongo niha ookuno kango ga haittekita kara
"kisha no kisha ga kisha de kisha suru"
mitaina huuni nattyaunnja naino?

88 :
izen kyoutuugowo ro-majinisiyoutoiuhanasigaattarasii.
watasihasorenisannseidattakana.tada,joukinokatamoarawasareteiru
youni,douonikugaoosugirunogananntenn.mikatawokaereba,nettosyakaini
natte,pasokonnworo-majinyuuryokusareteirukotowokanngamiruto,aruimi
kyoutuugoninatttatomoierukana.

89 :
俺のローマ字文は、決して正しいローマ字とは言えないけど、俺ならこうゆう風に書く。
Ole wa keitai daked nyuwlyok wa pokebell-shiki nanode roumaji de kangae nagala utteil youna monda.
De,"Space" no basho nan da ked,joshi de kugil you ni shitel.
At,jibun de yomi naoshita toki ni,yomi yasui ka douka wo,akumade shukan de handan shitel yo.

90 :
入力は、本当はnewlyok って書こうと思ったけど、判りにくくなりそうな気がしたので、やめた。

91 :
アイウエオがaiueoだと決め付けないほうがいいかも
アはcup hutのu
イはwe me keepのe
ウはmove coolのo
エはany takeのa
オは残ったiをあてはめて、アイウエオをueoaiであらわせば読みやすくなるよ

92 :
Zanzan yimeyusoko nuezi!

93 :
いっそのことヘブライ文字がいいのかもしれん

94 :
Itikawa Ziro^ no burogu|Ameba (アメーバ)
http://s.ameblo.jp/zirokissan/

95 :
>>87
記者の汽車…下ネタか…。

96 :
jはiの半母音だからヤ行の子音だよ

97 :
ニホンゴウォローマズィデカク。

98 :
>>86
Itsumo nihongo wo kak noni wa Roumaji de utte lun dakedo,yomi nikui monda ne.
Yomi nagala omotta nowa atama no naka dewa "GAIJIN" ga shabettel mitai ni natcha un dayo.
Kaki nagala kanjita nowa dokode "Space" wo ok noga tadashiy noka wakan naiyo.
俺流のローマ字で書いてみた。

99 :
>>88
Izen kyou-tsuw-go wo rouma-ji ni shiyou to yuw hanashi ga atta lashiy.
Watashi wa sole ni sansei datta kana.
Tada,jouki no kata mo alawa salete il you ni,douon igigo ga oosugil no ga nanten.
Mikata wo kae leba,net shakai ni natte,pasokon wo rouma-ji nyuwlyok saleteil koto wo kangamil to,al imi kyou-tuw-go ni natta tomo iel kana.
俺流のローマ字で書いてみた。
保守と暇潰しを兼ねて。

100 :
>>86 haとwaが見られますね…。


100〜のスレッドの続きを読む
Googleで好い言い回しを検索してみて少し考える 19
人間はどれくらい使わないと母語を忘れるのか?
☆★★リアカーは引くもの? 押すもの?★★★2
日本語は助詞だけの言語
日本語の質問兼誤用判定スレッド
"k"ってそれだけで発音できるのか?
言霊につひて
楔型文字の世界
クレオパトラと東瑠利子 U
英語の綴りを改定しよう
--------------------
好きな人の好きなところ★34
うつの公務員 Part.23
もしオリンピック🏅が中止になったら何の為に48Gは今まで水着グラビア👙を自粛してきたんだよっ!!!!!(怒)
【老害ワタミン】荒らしの犯人はワタミン(53才) (ササクッテロレ Spbd-xxxx)★3【発狂ワタミン】
芸人と絡んでウキウキの植村あかりのこんな姿を見ると萎えるよな
ディープっ仔ワンスースリー!!
神社仏閣板住人だけど家の宗派知らない人の数→
Los Angeles Lakers 121th【ワッチョイ】
ゲームボーイウォーズの自走砲Aたんはエロカワイイ 3rd
【緋弾のアリア】赤松中学171弾目【チアーズ!】
日本で最強のMBAは?
【KADOKAWA・はてな】カクヨム222【複垢相互完全放置】
ストマックは神!〜第4章〜
全国人気の《早稲田実業・慶応義塾》文武両道
【MAZDA】マツダ3代目(DE)デミオVol.143【DEMIO】
[将棋フォーカスMC] 乃木坂46 向井葉月 応援スレ 2
キチガイな事を言って去ってけ Part.3
【速報】豊洲市場で地盤沈下
【マクロスΔ】ワルキューレ総合スレ 61曲目
【東宝】エリザベート2019 Part21
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼