TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
FCの代表に物申す(30言目)
コロナウイルスで公演中止
☆★☆91期生☆★☆Part9
【宝塚】別館専用魚ッチングスレ(その22.5)
ズカ後援会のチケットの買い方
5組トップイメージ★16幕目
【宝塚】演出/作曲/振付/衣装について語れ 第58幕
退団3年以内(基地のたまり場)スレ☆109
102期生スレッド その7
退団3年以内のOGスレ★245

セリフ・作品名を翻訳@四季版


1 :01/11/15 〜 最終レス :2019/02/07
宝塚版でも流行中の和→英→和翻訳スレです。
「エキサイトの翻訳」
http://www.excite.co.jp/world/text/
などを使ってマターリ遊びませんか?
作品名、名台詞など四季に関する事なら何でもOK!
台詞などの場合は作品名も付けていただけるとありがたいです。
例は・・・宝塚版参照(w
宝塚ファンの方、宝塚版もありますよ〜(この1はヅカ版のパクリw)
http://salad.2ch.sc/test/read.cgi/siki/1005631144/l50

2 :
>1さん
かわりに立ててくれてありがと〜。

3 :
>1さん ご苦労様です。 このスレが繁栄することを願って
称えさせてあなたを、呪わせて下さいローマを。
やがてその力で返して祖国を。
             ↓
it is made to praise and please let me curse you -- Rome
It returns by the power soon and is a homeland.
             ↓
それは賞賛するために作られます、そして、あなたにたたらせてください――
それが力によってすぐに返すローマ、また母国です。
たたるのかよ!

4 :
>>1さんありがとう。
どうぞ 思い出を この胸に
二人は別れを告げるけれど
忘れないでいてね 過ぎし日の愛を
いつかあなたの胸によみがえる

Please Recollections Although two persons say good-bye to this breast, don't they leave in it? Past is carried out and the love of a day is revived on the breast of when or you.

2人はこの胸にさようならと言いますが、記憶を喜ばせるね、その中に去る?過去、実行される、また、一日への愛は胸の上で復活します、いつ、あるいはあなた。

5 :
「夢醒め」より
愛をありがとう、優しさをありがとう
さびしいけれどさようなら

love -- thank you tenderness -- thank you --
although it rusts and being arranged by carrying out Good-bye

愛--あなたに柔軟性を感謝する――ありがとう――それはさびますが、
そして実行により整えられること、さようなら
さびるのかよっ!

6 :
私のスカーフのために海へ飛び込んでくださった方……?
あなた、ラウルなのね!!

Direction which jumped in to the sea for my scarf ....
They are you and Raul!

私のスカーフ用の海へ飛び込んだ方向
彼女らはあなたとラウルです!
つまりアレだな。クリスティーヌはスカーフ用の海をこしらえて、
スカーフを投げ入れてはラウルに取りに行かせたわけだ。
犬のようだぞラウル。しかも「彼女ら」呼ばわり。メス犬!

7 :
簡単なやつを・・・
同じく「夢醒め」より
光になったのね!!!
   ↓
It became light!!!
   ↓
それは軽くなりました!!!
どっちかっていうと明るくなったんだよねぇ・・・

8 :
ユタお兄さん、おいでなさいまし

the Utah elder brother -- a coming

ユタ兄 ―― 到着
かわいくね〜。

9 :
生まれるから待っててねー生まれるから愛してねー
生まれるからパージャマーをちょうーだーい
        ↓
since it is born waiting   since it is born loving
since it is - born, it is butterfly about par JAMA it is
        ↓
それが生まれるので愛して、それが生まれるので待って、生まれるので、
それはそうであるパーのJAMAに関する蝶です。
結構普通だった。おもんないねん。

10 :
罪のない者がいたら、石を持ってこの人を打て

If there are those guiltless, this man can be moved with a stone.

潔白な人々がいれば、この人が石で移動されることができます。
どんな移動よ。

11 :
勇気を出すの、心を決めて
あなたは王様なのよ、信じてください
           ↓
Decide taking out courage and the heart. you are a king -- a thing --
please believe
           ↓
勇気および心臓を取り出して決定してください。
あなたは王(もの)です。信じてください。
うわっなんかグロっ!でも惜しいカンジ

12 :
なくしてしまうはずがない。
僕が濡れ鼠になって取ってきてあげたのだもの。
14才の時に。

It should not lose.
It is a thing I getting wet and having become a rat.
At the time of 14 years old

それは失ってはなりません。
ぬれてネズミになったことはものIです。
その時に、14歳
ラウルは14才のときに濡れてネズミになった恨みを晴らす為に、
クリスティーヌの前に現れたのだった!!

13 :
ともに築こう五族協和アジアのため

A five-tribes harmony Asia which will both be built sake

目的を構築されます5-種族調和アジア
電波入ってしまいました。

14 :
散りゆく花 飛びさる鳥

Flower which breaks up and goes Bird which flies away

解散し行く花、遠方に飛ぶバード
解散しちゃうのか・・・

15 :
夢醒めのヤクザの歌など…
喧嘩大好きゃ性分で〜ガキの頃からぐれていた

By quarrel favorite ゃ性分,
it was prodigal since the time of GAKI.

口論お気に入りゃ性分によって、それはGAKIの
時間以来浪費しました。
口喧嘩かよっ(三村)

16 :
いつでもどこでも君を見てるよ

You are seen always anywhere.

常にいかなる場所でも見られます。
こわっ!

17 :
じゃあ、暴走族も…
バイク飛ばすぜ夜中の海岸フリーウェイ

The seashore free way of motorbike 飛ばすぜ midnight

原付き飛ばすぜ真夜中の海岸の無料の方法
原付かよっ!

18 :
あたしはあたし どこにいたって かわりはないの 人を信じすぎるかしら

I am me. It results where. Instead of is that there is nothing. Are people trusted too much?

私は私です。はが(どこで)生じます。の代わりに、何もないということです。人々はあまりに信頼されますか。
日本語かい、これ。(藁

19 :
名も知らぬ人に何故心惹かれる 名も知らぬ人に何故心乱れる

It is impressed why by those who do not know a name, either. It is 心乱れる why to those who do not know a name, either.

それは印象づけられます、なぜ、名前を知らない人々によって。それは心乱れるです、なぜ、名前を知らない人々に。
コワイヨー

20 :
絶望に生きたあわれなあなた
今見せてあげる女の心

sad you who lived to despair -- a woman's heart shown now

悲しい、絶望するために生きていたあなた――今示された女性の心臓
今、あえて「女の心」で

21 :
ほんじゃ、部長も
学生時代にはひたすら勉強、就職先は中流企業

In their school days, study and a position are a middle class company intently.

学生時代に、研究および位置は熱心に中流階級会社です。
そりゃ〜、ぽっくり逝くよ。

22 :
優しいおばさん猫。名前はジェニエニドッツ。心は優しく虎の縞模様。
座り続けてる朝から晩まで。あんまり座り続け、動けなくなっちゃった。

A lady cat gentle to. A name is JIENIENIDOTTSU. The heart is a tiger's striped pattern gently. From the morning which is continuing sitting down to an evening. It continues excessive-sitting down, cannot move and is なっちゃった.

温和な女性猫、に。名前はJIENIENIDOTTSUです。
心臓は優しく虎の縞があったパターンです。
夜に座り続けている午前から。それは過度の着席を下へ継続し、
移動することができず、なっちゃったです
どうなっちゃったんだ

23 :
ジーザスさんよ、出会えて満足じゃ〜
名前が売れて、何よりじゃ〜
死人が目を覚ますって!?
君の云うとおり、神様じゃな〜
 ↓
Mr. Jesus -- it can meet -- satisfactory じゃ -
A name sells and it is じゃ- above all.
って from which a dead person wakes up!?
as your saying -- God -- じゃな -
 ↓
イエス氏、それは会うことができ、満足なじゃです。
名前は売ります。それはじゃです。
とりわけ死者が覚めるって!?
あなたの発言(神)として じゃな。
じゃな!

24 :
バスティーユに白旗が!

A white flag to bus TIYU!!
ティーユというバスへの白い旗
バス停か?

25 :
自分で直せ!

Correct personally!

個人的に修正してください!
ずいぶん丁寧だな。オイ。

26 :
求める時は必ずいるとあなたはいつも誓った
      ↓
When asking, whenever you were always, you took an oath.
      ↓
あなたが常にいた場合は常に、尋ねるとき、宣言を行ないました。

常常うるさいな。で、なんの宣言よ?

27 :
ユタと不思議な仲間たち

Utah and wonderful friends

ユタおよび素晴らしい友達
異国の丘

An exotic hill

新種の丘
ユタはおしかったけど、新種って(藁
エキゾチックヒル!!!

28 :
>27
残念。このスレできる前にガイシュツしてるんだな。

29 :
へっそぉ〜までクチュクチュと出しちまえ 出しちまえ〜

It takes out with KUCHUKUCHU to へっそぉ- and is ちまえ. It takes out and is ちまえ-.

それはへっそぉにKUCHUKUCHUで取り出します。そして、ちまえです。それは取り出し、ちまえです―。

30 :
ダチだと思ってたのによ

It was thought that it was DACHI.

それがDACHIだったことが考えられました。
あ、そう。

31 :
堪忍袋の緒が切れた

It was out of patience.

それは忍耐が欠乏していました。
元からだったのね。

32 :
わだわだあげろじゃががーい わだわだあげろじゃががーい あげろじゃががーい

it is わ -- it is わ -- raise -- じゃ is - いわ -- it is わ -- raise -- じゃ should - be and raise -- じゃ - it is

それはわです――それはわです――上げる――じゃは―いわです――それはわです――上げる――じゃ、すべきだ―あり上げる――じゃ―それはそうです。
わけわからん

33 :
ジェリクルキャッツは陽気だ
鳴き声さえも、楽しい!

JIERIKURU Cats is cheerful
even a cry is pleasant

JIERIKURU猫は陽気です
叫びさえ楽しい。
うっ、あまりかわらない・・・

34 :
お手紙ありがとうございます
前にも確か頂きましたよね
お怒りまことにごもっとも
前の手紙はあちこち回されてどこかで行方不明

thank you for a letter
before surely having obtained it gets angry,
and the foremost letter is turned here and there truly,
and missing at somewhere

文字に感謝します の前に 確実に 得たこと
それは腹を立てます、また、主要な文字は、ここにそこに本当に回され見当たりません、で、どこかに
うっ、あまりおもろくないかも
(でも、これ楽しいねー)

35 :
そう、別人だよ。満足した?

They are right [ that ] and another person. Satisfied ?

それらは正しい[それ]およびもう一人の人です。満たされた?
満たされた?…!(;´Д`)

36 :
あぁうらやましい奴だもし僕に出来るなら
惚れてる彼女の部屋に忍び込み
記念にパンティを頂いてこよう
変態をやってもばれないだろう

あぁ -- it is an enviable fellow
-- it will not be disclosed even if it does the transformation which will steal into the room of her who will have been charmed if made to もし僕,
and will receive panties in commemoration

あぁ(それはうらやましい男です)それは、もしもし僕に作られれば魅され、
記念祭でのパンティーを受け取る彼女の部屋へ盗む変形を行っても、示されないでしょう。
記念祭のパンティーってなんじゃ

37 :
あなたに会い心のこもる愛の便り受け取る
閉じこめられたこのあたしの元に届いた花束

The bouquet which reached the origin of me of られたこ in slight letter receptacle 取る閉じこ of the love which he meets you and is filled with the heart

彼が会う愛の少しの文字容器取る閉じこの中のられたこの私の出所に達した花束、あなた、また心臓で満たされる。
文字容器ってなんじゃ

38 :
トコトコ小夜ちゃんこんにちは

TOKOTOKO and small night my hello

TOKOTOKOおよび小さな夜、私の、こんにちは
小夜ちゃんはいずこへ?

39 :
おばけだもの

Aunt beast

おば動物
「おば+けだもの」で翻訳されたのか…

40 :
エビータより〜
君は妹といいことしたぜ!

You are ぜ which called the younger sister and did things!

あなたは妹に電話し、物事を行ったぜです!
で、電話で(;´Д`) !!

41 :
ぜじゃなくてぞだったっけ??
スマソ……

42 :
壁抜け男

Wall omission man

壁省略人

43 :
尼寺へ行け!

Go to a nunnery!

尼寺へ行ってください!
も〜本当に、行って欲しいんだね…

44 :
ペテロ、あの人は死ぬわ。あなたのせいよ。

Peter and that man die. you -- the cause .

ピーターおよびその人は死にます。あなた--原因。
ペテロ(ピーター)も死ぬのかよ。

45 :
驚いたもんだ すばらしい奴さ マジカルミスターミストフェリーズ

It was surprised and rubbed. Wonderful 奴さ MAJIKARU Mr. Myst FERIZU

それは驚き摩擦されました。素晴らしい奴さMAJIKARU、ミストFERIZU氏
もんだ→摩擦 だそうで・・・

46 :
心配ないさ〜この世のことは〜

Reliable さ - this world -

信頼できるさ(この世界)
むむ。

47 :
出来ない出来ない。

48 :
いいだろう、死のう
見てくれ、私の死にざま

probably, it will be good --
I will die It is ざま to appearance and my death.

恐らく、それはよくなります――
Iは死ぬでしょう、それは外観および私の死にざまです
死ぬでしょう、て死のうって言ってんじゃん!
で、見てくれ→外観ですか…

49 :
どうしたんだい さよちゃん。

It carried out what and is. My さよ.

それは実行しました、何、またあります。私のさよ。
おまえのさよかよっ!

50 :
ね、小夜ちゃん。

ね, my small night.

ね(私の小さな夜)。
だから、小夜ちゃんは何処だっつーの。

51 :
CFYね
牧場のひなぎく
この恋
他にはいらない

It is not needed for the love of chicken ぎくこ of a pasture etc.

それは、牧場などの鶏ぎくこのために必要ではありません。
・・・鶏って、あんた・・・

52 :
>51
「chicken ぎくこ 」に禿藁! ぎくこて…

53 :
調べ物は大の得意です

Studying is an adult speciality.

勉強は成人の専門です。
成人って…(ヤラシイワ

54 :
しばきよみち

It carries out and is ばきよみち.

それは実行し、ばきよみちです。
・・・。

55 :
死にたくなって、何度も鉄橋のところまで行ったんだ

It came to cook at death and carried out repeatedly till the place of an iron bridge.

それは死で料理するために来て、鉄のブリッジの場所まで繰り返し実行しました。
料理・・・(゚д゚)ウマ-

56 :
ほら、見て!

a big talk -- see

大言壮語--見てください。

見たくないです。

57 :
スキンブルシャンクス鉄道キャット!夜行列車のアイドル

Skin bull SHANKUSU railroad cat! Idol of a night train train

皮膚雄牛SHANKUSU鉄道猫!夜行列車列車の偶像
……な…成る程…スキンでブルなわけね…

58 :
生まれた町であなたは父と同じ大工をしてたら、
群集達を惑わすようなそんなことにはならない

You will not become such a thing [ a thing ] crowds are confused in the produced town,
if it is acting as the same carpenter as a father.

ならないでしょう、そのような、1つの、それが父親と同じ大工の役割を
している場合、もの[ものの]人々は生成された町で混乱します。
こっちが混乱します。

59 :
ちょっと私は凄いの

I am uncanny one just for a moment.

私は、ちょうどしばらく異様な私です。
ブエノスアイレスの病院行きなさいね

60 :
みんな禿しくウケるー(・∀・)!!
>23たん、あなたのツッコミが一番面白かったわ(藁

61 :
でも奴らハイエナは薄汚く卑劣で低能な侵入者だって言ったじゃないか!

But weren't fellow hyenas said in the invader it is dirty and
mean and feebleminded, either?

しかし、仲間ハイエナは、侵入者では、それも汚く中間で、知能薄弱である、
と言われていませんでしたか。
いつハイエナが仲間になったんだ?

62 :
あの世さも行けねえ この世さもいられねえ
仕方ねえから座敷わらしを始めたけんども
顔と頭がいいもんでよ

that 世さ -- it can go -- ねえ this 世さ is also -- having -- the ねえ
method -- since -- a face and the head also say ど
which does not begin and excel and drawing room わらし is rubbed

その世さ--それは行くことができます――ねえ、この世さはさらにあります――
持っていること(ねえ方法)以来――顔および頭は、さらに始まらず卓越しないど
および応接室わらしが摩擦されると言います。
あの世もこの世もだめなんだってば!応接室わらしさん(・∀・)

63 :
普通の人の頭の中は脳みそが入っているばかり。
しゅくしゅくどんしゅくしゅくどん。
    ↓
Always brains being contained the inside of
an ordinary person's head.
しゅくしゅくどんしゅくしゅくどん.
    ↓
脳をあることは、普通の人の頭の内部を
含んでいました。しゅくしゅくどんしゅく
しゅくどん。
なんか恐いよぉ〜〜〜〜!

64 :
ラム・タム・タガー こいつはつっぱり

Lamb Tamm TAGA This is a prop.

これがそうであるラム・タムTAGA、支柱
つっぱり棒だったのか〜。

65 :
もしも、ママと一緒に暮らせたら。
  ↓
If it can live together with a mama.
  ↓
それがママと一緒に生きることができる場合。
ユタっぽいかも。

66 :
お昼になったら出かけられるの
お許しがでるの 買い物だけ
主人が言うのよ 外は危ないぞ
家から出てはいけない

Going-out permit if a lunch comes comes out.
A master says only shopping.
Outside must not come out of dangerous ぞ家.

外出、ランチが来る場合、可能にする、現われます。
マスターは単に買い物をして言います。
外部は危険なぞ家から出て来てはなりません。
マスター(藁

67 :
恋のさだめは出会いと別れ

さ useless は出会い of love, and separation

愛のさの役立たないは出会い、そして分離
役立たない出会い(゚Д゚)アラヤダ 

68 :
「劇団四季」→「Theatrical company four seasons」
 →「劇団4は調味します」
 最近は大味な料理が多いかと思います。
ヅカ版の21さん、コピペさせてもらいやした。
そうねー、最近は四季の調味も大味かな・・・

69 :
コピペさせてもらうだけじゃなんなので・・・
劇団四季のオペラ座の怪人は凄いらしい

Seemingly, Phantom of the Opera of the theatrical company four seasons will be uncanny.

外見は、劇団のオペラ座の怪人、4シーズンが異様になります。
異様になるのですか、それは凄い!

70 :
マンカストラップ

MANKA strap

MANKA革ひも
どんな革ひも?

71 :
寂しいロッテはいつも待っているの
パパが送ってあげると約束してくれた
音楽の天使を
     ↓
Lonely Lotte is the musical angel who promised that
waiting-always papa sent.
          ↓
孤独なLotteはそれを約束した音楽の天使です、
常に待つこと、お父さんは送りました。
わけわかんない・・・

72 :
試験に追われて三百日、夏も休まず二百日。
一流大学目標に進学塾でしごかれて、
入学試験にはねられて思わずビルから飛び降りた。

It is followed to an examination,
and will not rest in summer for 300 days,
but is 200 days.
It was drawn through by the first-class university
target in the cram school, and it was kneaded
by the entrance examination and jumped down
from the building involuntarily to it.

検査にそれに続き、300日間夏に休止しないでしょうが、
200日です。それは、cram学校での最上の大学目標によって
入学試験によって引かれました。また、それは入学試験に
よって練られ、建物から下降して不本意にさっさととりかかりました。
不本意にさっさと?

73 :
メソ!マコ!
おじいちゃん、おばあちゃん、
それからみんな、光になったのね!

Meso! MAKO! All became [ my おじい, my おばあ, and ] light!

Meso!アオザメ!すべてはなりました[私のおじい、私のおばあ、そして]光!
アオ醒め?(W

74 :
マスカレード!心ときめく
マスカレード!華やかなスペクタクルの夜

Masquerade! Excited masquerade! Gay spectacular night

擬装!興奮した擬装!陽気な壮観な夜
なんか怖いよ〜、興奮した擬装って・・・、しかも陽気だし。

75 :
そうだ、そうなんだ、日はまた昇り
そうだ、そうだ、空はいつか晴れ
夜はきっと終わる日はまた昇り心も晴れて行く
          ↓
that is right right [ that ] -- a day is likely to rise again
-- that is right -- as for the day which clears up in when as
for empty, and surely finishes night,
the rise heart also goes openly again
        ↓
それはちょうどちょうど[それ]です――
一日が再び上昇するでしょう――それは正しい――
中へ整理する日に関しては、いつ、に関しては、
空、また確実に夜を終える、その、上昇する、
心臓はさらに再び公然と行きます。
      
あ〜ぁ、台無しだ。心臓って・・・。
心臓が公然と何処行くんだ!?

76 :
遅くまで引き止めないから

Since it does not keep back till late

遅いまで、それが近寄らないわけではないので
ん? 結局襲うってこと?

77 :
今 二人はとけあい
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
ああ ひとつに

now two persons -- solving -- suiting -- THE phantom OBU JI opera ああ Even

今、解決するという2人、洋服地--THE幻OBU JIオペラああ、さえ
ファントムは生地なのか?

78 :
もう誰にもこの地位は渡さない

This status is already passed to nobody.

このステータスは、誰にも既に渡されます。
ガ━━━(゚Д゚;)━━ン
渡さないと気勢をあげたばかりなのに!

79 :
今見せてあげる、女の心

A woman's heart shown now

女性の心臓は今示されました。

80 :
皆さん面白すぎる。

81 :
我が愛は終わりぬ 夜の調べとともに

My love does not finish. Investigation of night

私の愛は終了しません。夜の調査
夜の調査って・・・・(;´Д`)

82 :
>>81
そこはかとなくエロスのかほり

83 :
では今日も夜の調査とまいりましょう!

84 :
どうぞ3時に雨が降るようにユタが負けたらかわいそう

Pitiful, when Utah loses so that it may rain at 3:00 pleasing

雨が3:00に降るように、ユタが失う場合、哀れ、愉快
ほんとは愉快だったノカー!

85 :
ボチさんのお嫁さんになりたかった

It became the bride of Mr. BOCHI and swarmed.

それはBOCHI氏の花嫁になり群がりました。
群がるんかい!

86 :
わだわだあげろじゃががい

it is わ -- it is わ -- raise -- じゃ -- がい

それはわです--それはわです(じゃ、がい)。―― 賃上げ
賃上げ。

87 :
ワダワダアゲロジャガガイ

WADAWADAAGERO potato guy

WADAWADAAGEROじゃがいもガイ
じゃがいも男。

88 :
>81
歌詞を勘違いしていない?
 わが愛は終わりぬ
   ↓
 私の愛は終わってしまった
finishの現在完了だと思うが。

89 :
スレを勘違いしていない?

90 :
ジェリクルキャッツよ!舞踏会の支度を!!

JIERIKURU -- Cats -- ! Preparations of a ball!!

JIERIKURU(キャッツ)!ボールの準備!!
ボール遊び!(・∀・)

91 :
>88
 ダセー。(ワラ

92 :
(今日も夜の調査タイム(w)
かまうな、この人に。私のこの人に。
罪のない者がいれば石を持て。この人を打て。

don't matter -- this man To this man of mine Have a stone,
if there are those guiltless. Move this man.

重要でない――この私の人へのこの人、潔白な人々がいれば、石を持っています。
この人を移動させてください。
移動させろって、カッパーフィールドかいっ!

93 :
見てください、貧しいのです

please see -- poor

見てください--貧弱です
貧弱貧弱貧弱ーーーっ!

94 :
南部弁から標準語に直してみました
小夜子ともやしっ子が仲良くしてる

Sayoko and the pallid child lacking physical strength have made friends.

Sayoko、および体力を欠く青白い子供は友達になりました。
♪友達はいいもんだ〜

95 :
素敵な友達、メソが迎えにきてくれているわ

A great friend and meso have picked up.

親友およびmesoは増加しました。
ぶっ、分裂!?

96 :
心配無いさ。この世の事は

さ which is not worries. This world

ないさは心配します。この世界
…心配なんか!!

97 :
けんか大好きは性分でガキの頃からぐれていた

The quarrel size lover was prodigal since the time of GAKI by nature.

口論サイズ愛好者は自然によるGAKIの時間以来浪費しました。
誰か更に通訳してください。

98 :
大変このままじゃマコが地獄に落ちちゃう

じゃ MAKO falls to hell as it is very much, and it is ちゃう.

それが非常にあるように、じゃMAKOは地獄へ落ちます。また、それはちゃうです。
ちゃうならいいんだ、ちゃうなら。

99 :
君もお節介な女だな。ほっといてくれよ。

You are also a meddlesome woman. Let it alone.

さらに、あなたはおせっかいな女性です。させる、それ、単独で。
単独で何を・・・・

100 :
私は夜の女
R40年

I am woman compensated dating 40 years of night.

私は40年間の夜に日付をつけて償われた女性です。
几帳面なお人だ

101 :
俺達は警官。権力は手の中さ。
   ↓
We are policemen. Power is inside さ of a hand.
   ↓
私たちは警官です。力は手の内部のさです。

102 :
ここでは何もすることがない。君を待つ以外に。

Here, there is nothing to carry out. To except for waiting for you

ここに、実行するものは何もありません。あなたを待つために異議を唱えること
異議があるらしい。おじいちゃんの本心が今ここに明らかに!

103 :
遊んでいるようでも実は生娘なのそうは見えないけど
守ってきたのよ あなただけのために

even when it seems that it is playing, in fact, it is a raw daughter -- although it is not visible so, it has protected You sake

実際、それが遊ぶように見える場合さえ、それは生の娘です――それは、そのように目に見えませんが、あなたを保護しました、目的
なんか無性に壁抜け見たくなってきた。異国のロングランはいいからこまめに演目変えて欲しい。

104 :
父ちゃん、母ちゃん、夜逃げの途中生まれたばかりの俺を抱えて途方にくれて

My father, my mother, and I that was just born in the middle of flight by night are held, and it is puzzled.

夜は飛行の最中にちょうど生まれた私の父親、私の母親および私は保持されます。また、それは当惑します。
フライングの最中に出産!?

105 :
この板面白すぎる。

106 :
板?スレだろ?
板ってのはカテゴリで、スレってのはトピックスだぞ初心者。

107 :
ステキなドレスを仕立てればできあがり、儲け話なら、いつでもOKおまかせ

if it will be done if a SUTEKI dress is prepared, and it is a profit talk -- always -- O.K. -- leaving

SUTEKI服が準備されている場合、それが行われ、それが利益会談である(常に)場合 よろしい--去ること
SUTEKI服ってマ〇ルさんみたいだ(w ウォンチュ!

108 :
>>107
マ〇ルさんって・・・・・・。それイイ!
逃げて逃げて逃げて李香蘭
戦争が終わる!戦争が終わる?
日本が負けて戦争が終わるの!日本が負ける!

It escapes, and it escapes, and it escapes and the Ri Koran war ends! ? Japan which war finishes loses and war ends! Japan loses!

それは回避しそれが回避します。また、それは回避します。また、李香蘭戦争は終わります!?戦争が終了する日本は失敗します。また、戦争は終わります!日本は失敗します!
あえてベタ

109 :
感動age

110 :
ヒゲ部age

111 :
人は誰でも夢見る

Anyone dreams of people.

誰でも人々を夢見ます
人間に憧れちゃうのかよっ!!

112 :
人の心から光を奪え
あくどく あくどく 毒を撒け

Light can be taken from people's mind and it is heavy.
Heavy Poison can be scattered.

光は人々の心から得ることができます。また、それは重い。
重い毒は散在することができます。
なんか、良い話になっちゃってるね。

113 :
見下げ果てた階級よ、R。あの叫びを聞け。

it had despised utterly -- class -- die Hear that shout.

それは、さいを完全に(クラス)軽蔑しました、それが叫ぶのを聞きます。
・・・サイは嫌い? カバなら好きか?

114 :
我々全てのものー!!!

All our thing -!!!

私たちのすべてのもの―!!!
以外につまらん。R古参ネタということで勘弁を!

115 :
私たちの美しい一日もやがて暮れてゆく

It will be at a loss soon also for one beautiful day of ours.

それは、さらに私たちの美しい1日の間まもなく途方に暮れるということになるでしょう。
希望の歌だと思っていたのに・・・

116 :
私よりあのチビが良いのね

A thing with that Cheevy more sufficient than I

それを備えたもの、チーヴィ、さらに多く、十分、より、私
意味わからん

117 :
q

118 :
命は巡る

A life rotates.

生活は回転します。
大冒険!?

119 :
パンチョ死んだのがそんなショックか?

120 :
驚きだよ
ここらへん沈んでた某スレageてんだもんw
真性カマッテチャンだなー夏厨

121 :
うい

122 :


123 :
私にゆだねてほしい
私にさわってほしい

I want me I want me to leave to touch.

私は私を望みます、私は、私に触れるために去ってほしい。
ファ・ファントム・・・。
オナ○ーかよ。

124 :
柿落とし公演

Persimmon dropping public performance

カキは公演をやめています。

125 :
>124
ガ━━━(゚Д゚;)━━ン
やめんのかよ!

126 :
切符は全部売り切れているから、今夜は私は5番ボックスに座らせてもらおう。

Since the ticket is all sold out,
I will be allowed to sit on a No. 5 box tonight.

切符がすべてあるので、売り切れた、
私は、上に座ることを認められましょう、1つの、5番箱、今夜。

127 :
あれはクリスティーヌ ブラヴァー!
幼い日々出会った 僕は覚えてる
無邪気に遊んだ 君のこと

that -- Chris Taine Bra VA!
It met young days. I remember --
it played innocently him -- things

それ--クリス・テーヌ・ブラジャーVA!
それは若い日に会いました。私は事態を思い出します
(それは彼を無邪気に演じました)。
ブ…ブラジャー!?
羅臼はクリスのブラのことしか覚えてないのか

128 :
×羅臼 → ○ラウル
間違えたスマソ

129 :
殿様は今 感極まるところ
生贄の羊 鳴き声たてる

Mr. Tono is now.
It is student Nie's sheep a place filled with emotion.
Cry たてる

Tono氏は今います。
それは場所が感動して満たした学生Nieの羊です。
たてると叫びます。
オペラシリーズでスマソ・・・。

130 :
お前こそ 王となる
父も祖父も お前の中に 生きている
星たちが そのお前を 照らすのだ

Just you Also the father and grandfather who become a king To your inside Valid stars The you It illuminates.

単にあなた、さらにあなたの内部の有効な星への王になる父親および祖父、その、あなた、それは明るくなります。

131 :
シンバ、わしの父親のことをお前に話そう
あの星から、過去の偉大な王たちが我々を見下ろしている

The past great kings are looking down on us from
that star that will tell you the thing of
the father of SHIMBA and わし.

過去の偉大な王は、
あなたにSHIMBAとわしの父親のものを伝えるその星から
私たちを軽蔑しています。
王様に軽蔑されチャターヨ!

132 :
哀れな奴め この醜さで
あの人に思いよせる

Eye a sad fellow It considers and brings near by that man by this ugliness.

それがこの醜さによってその人の近くに考慮しもたらす、
悲しい男を注視してください。
確かに哀しい男なんだけどね・・・。

133 :


134 :
(^^)

135 :
(^^)

136 :
a

137 :
a

138 :
時は来たれり
  ↓
At the time, it comes and hangs down and is り.
  ↓
その時に、それは来て下へ掛かっていて、りです。

139 :
(^^)

140 :
お待ちsage

141 :
やってきたよsage

142 :
>141
877=880タンでつか?

143 :
872=877=880だよ。
ところで
♪信じて〜ぼく〜の言うこと〜を〜〜
って何の歌だっけ?
気になって仕方がない。

144 :
オペラ座でつよ。♪あのおとーこは〜さつじーんきー♪
869タンは来ないのかな〜初心者スレにレスはあったけど…
とりあえずメールいただけないでつか?
あまり、ここで会話が続いて晒されるのも…。

145 :
来てしまいましたー。
えっと、最初に一人で行ってると書いたものでつ。

146 :
はっ。もしやまたもや出遅れ…。
おやつみなさい。ショボーン。

147 :
>145
いらっさいませ〜帰らないで〜

148 :
初心者スレみてきたんでつが、混ぜてホスィ…です。
「温度差を感じる」ってのにピーンときたんですが…。

149 :
まだ見てくれてるかしら(悩)
私は大阪に住んでますので、関西の方だったら
機会があったらご一緒したいのですが…。

150 :
そろそろ寝る時間が…。
また明日もここに来ます。
「僕生き」が終わった頃に。

151 :
みなさん、いらっしゃ〜い!
872=877=880です。
とりあえず勇気を持ってメールしようと思います。
待っててね。

152 :
>149タン
私も大阪です。
私は初心者スレでは参加してなかったんですが、
便乗させて頂いてもいいですか?

153 :
大阪の方多がおおいのかな?首都圏人はちとサビスィ…
>151タン
お待ちしております〜
>148,149タンもよろしければメール下さい。
>144メール欄参照でござまつ

154 :
153たん、送ったぞ。
あー!初めての体験なんでドキドキわくわくだ!

155 :
>153タン
ありがとうございます。
とにかく勇気振り絞ってメールしまつ。

156 :
その後動きはないでちか?

157 :
初心者スレの方にアドレス載せちゃった・・・
初心者スレの883でつ。
669タン寝ちゃったみたいなんでとりあえずあのアド削除しまつ。
他の関西方面の方、他の地方の方もよろしくでつ。

158 :
あっ、669タンじゃなくて869タンの間違いですた。

159 :
>156
お返事しましたよん♪
私は、一緒に観劇できなくても駄メールのやりとりでもできればなーと思うんで
近くない方でも全然オケーなのですが…
他の方はどーなんでしょ?

160 :
>153タン
メールさせていただきやした。
私もメールのやりとりだけでも楽しくていいと思いまつ。

161 :
>153タン
私もメールしますた。
こういうの、自分がするのは初めてなので、ドキドーキです。
とにかくちゃねら〜の四季ファンの方とお話がしてみたかったので、
メール交換だけでもできたら幸せでつ。

162 :
お邪魔します・・・。
あのぉぉぉ…お仲間に加えて頂いてもよろしいでしょうか?
初心者スレで皆さんの書き込みを見て来ました。
普段は会社の同僚と観劇しているのですが、なかなかお休みが合わない為に、観劇に行けません。
連れが「抜け駆けはダメ!!」と言う人なんです(ナキ
休みの日は前予で行きたいけど、一人は寂しい…。
前予したくても、14時に電話出来なかったり・・・。
メールだけでもOKなので、良かったら仲間に入れて下さい。
ちなみに、四季歴1年弱の初心者です。
20代後半なので、ファンサイトで仲間を探す事に抵抗がありまして(汗

163 :
結構人が集まってるみたいですね。
さてさて、当方もメアドを晒しておきますので
宜しければメルお待ちしております。
大阪在住、キョトのファントムからハマったので
四季の会に入会してまだ1年未満の若輩者です。
が、年だけはくっとりまして今年三十路です。
お芝居は四季だけではなく三谷幸喜も好きだったりします。

164 :
>869タン
私も大阪在住の同世代ですので、お近づきに
なりたいでつ。
ただ、153タンのほうにメールがまとまっている気がするので、
そちらでお話したほうがいいかな…?と思っているのですが、
どうなんでしょうか??
今からプールでスキーリしてくるので、また11時ごろにでも
顔みせますね。
>162タン
お茶ドゾー
∧_∧
( ´・ω・)
( つ旦O ∫ ∫ 
と_)_) 旦 旦 

165 :
なんか人数増えてきたね。
誰が何番なのか、自分が何番なのかわからなくなってきたよ(w
153たん、メールは何人くらいからきたでちか?

166 :
おお、どもっ!
>162たん、いらっさ〜い
よろしければ>>144までめ〜る下され。
現在のとこ、昨日メールいただいた3名+ワタクシでございます。
151たん、157たん、161たん かな?(うーんダレが何番やら)

167 :
私も、自分の番号も皆の番号も判別できなくなってきた…。
皆153タンにメール送るのから始めてるのかな?
153タン大変じゃないですか?
私も送っていいのかしら…。

168 :
きますた。
とりあえず148で通しますね。
あまりここで会話を続けるのも危険(?)だし、
早めにメールに移ったほうがいい気がするんですが、
確かに153タンに負担がかかりますよね…。
う〜む。

169 :
今頃だけど、漏れも参加していいでつか?
周りに四季ファンがいないでつ。
一緒にたま〜に見てくれる友達は一人いるけど、
あまり四季自体は興味ないみたいで寂しい・・。
ちなみに四季歴は1年弱w関東モノでつ。

170 :
>169
かも〜ん
ほんじゃとりあえず今晩のうちにメル下さいませ。
昨日の分とまとめてとりまとめますので(私は大丈夫ですよ〜)
できれば、なんかハンドル名つけてメル頂けると、判別がしやすいので
ありがたいでつ。


171 :
>153タン
メル発射しますた!

172 :
だいぶ人数集まってきましたね。
もしかしたら私が一番年下っぽいかも・・・
しかも四季歴は数ヶ月という初心者でつ。
みなさま、お手柔らかに(汗
確かにここで会話を続けるより早めに切り上げた方がいいかもでつね。
>153タン
大変な作業をお任せしてしまって申し訳ないでつ。
よろしくおながいします。

173 :
あっ、869タンのハンドル真似させてもらっちゃいました。
地名があった方がわかりやすいと思って・・・
スマソです。

174 :
>153たん
私も今からメールさせて頂きます!
お返事はお暇な時でかまいません。
色々とお話できると嬉しいです。
>169たん
いらっしゃいませ。
こちらもヨロシクです。

175 :
153たん
今メルしました!
お手数ですが、よろしくおながいしまつ。
162たん
こちらこそおながいしまつ。

176 :
みなさ〜ん、今日は誰もいないのですか?
只今フコーカLKから帰ってきました。

177 :
本当に今更なんですけど、私も混ぜてもらえないですか…?
初心者の所を見てきました
ちなみに関西在住の女です。
四季友達が周りにいなくて寂しいです。

178 :
きますた。
ちなみに明日はコンタクトでつ。
もちろん一人で… ( ´・ω・)

179 :
私は土曜日一人でハムレットでつよ…。
初○ちゃんだー(((((((o≧▽≦)oウケケ

180 :
やっぱりみんなひとりでちか?
私もひとりで行ってきました。
楽週だけあってカーテンコールは盛り上がってました。
最後はキャスト全員で手を振ってくれるんだけど客もみんな振って返してんの。
さすがにひとりじゃ振り返せなかった。
ハズカシイ。

181 :
>177
いらっさいませっ!
とりあえず、メールくらさいな。
昨日までにメール頂いた方に、お知らせメール送りますた。
もし届いてないという方がいたら、ご一報下さいまし。

182 :
177タン
貴方で最後ということで、今からでも大丈夫じゃないのかな?
親分(144参照)にメール送ってみては?
もしくはこのスレの163に私の仮メアドがあるので
そちらでも良いですが…。
たぶん、今からでも皆さん受け入れてもらえると思うので
取り合えずは親分にメル発射しる!

183 :
あう。私が書いている間に153タンが呼びかけてくれたんでつね…。

184 :
うっかりしてますた…。
>177タン
お茶ドゾー
∧_∧
( ´・ω・)
( つ旦O ∫ 
と_)_) 旦 

185 :
>153タン、869タン
ありがとうございます!
今から153タンにメール送ります!

186 :
メール受取りました。
明日、メールを送りたいと思います。
153たん、ありがとうです。
今日、コンタクト行ってきました〜。

187 :


188 :
テンジンキギャクリョウキョウ

189 :
(^^)

190 :
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

191 :
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

192 :
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

193 :
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉

194 :
その時グリドルボーンは冷ややかにそ知らぬフリですぐ逃げ出した

那个?候グリドルボーン因?稀智慧?フリ?上凉逃出了

その時グンまばらな智慧達フはすぐ冷たく逃げ出しただから
ちえぞうグリドルダタノカ((((((゚∀゚)))))))

195 :
その時グリドルボーンは冷ややかにそ知らぬフリですぐ逃げ出した

那个?候グリドルボーン因?稀智慧?フリ?上凉逃出了

その時グンまばらな智慧達フはすぐ冷たく逃げ出しただから
ちえぞうグリドルダタノカ(((((゚∀゚)))))

196 :

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

197 :

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

198 :
ハッキリ言ってアメリカなどの多民族国家では黒人の方がアジア人よりもずっと立場は上だよ。
貧弱で弱弱しく、アグレッシブさに欠け、醜いアジア人は黒人のストレス解消のいい的。
黒人は有名スポーツ選手、ミュージシャンを多数輩出してるし、アジア人はかなり彼らに見下されている。
(黒人は白人には頭があがらないため日系料理天などの日本人店員相手に威張り散らしてストレス解消する。
また、日本女はすぐヤラせてくれる肉便器としてとおっている。
「○ドルでどうだ?(俺を買え)」と逆売春を持ちかける黒人男性も多い。)
彼らの見ていないところでこそこそ陰口しか叩けない日本人は滑稽。

199 :
さあ、200ですよ、

200 :
>199
いただきまふ。
200あげ。

201 :
     ∧_∧  ∧_∧
ピュ.ー (  ・3・) (  ^^ ) <これからも僕たちを応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄ ̄∪ ̄ ̄〕
  = ◎――――――◎                      山崎渉&ぼるじょあ

202 :
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

203 :


204 :
まだぁ?

205 :
レスしてください

206 :
しずんでまつ

207 :
age

208 :
age

209 :
馴れ合いしてるから下がるんだ・・・
語り聞かせてやろう
わが少年時代を
毎日タマゴ4ダース
今は5ダースだーっ!

It is five-dozen だ - っ now [ of eggs / four dozen ]
about my boyhood that will be told every day!

それは今5ダースのだ―っです[卵/4ダースの]
毎日伝えられる私の少年時代に関して!
ワケワカラン(AA略

210 :
初かな?「アイーダ」です。
自分の運命が気に入らないのなら、変えればいい!

What is necessary is just to change, if its fate is not pleased.

その運命が喜ばない場合、必要なことはちょうど変わることです。
(運命は喜んだりしませんw)
裏切り者をエジプトの砂の下に埋めよ

Bury a betrayer under the sand of Egypt.

エジプトの砂の下の内通者を埋めてください。
(エジプトの砂の下に内通者は絶対いないw)

211 :
ここ、面白いの?

212 :
アナル痛い痛い

213 :
ho

214 :
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃  〜宝塚・四季板の住民の皆さまにお知らせ〜 ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
 只今この宝塚・四季板の分割を議論しております。
 分割に伴うメリット・デメリットを皆さまで議論してみませんか?
 意見を述べられる方は参考の為に宝塚・四季どちらの
 住民であるかを明記して書き込んで下さい。
 ******こちらのスレにてご意見お待ちしております******
【賛?】宝塚・四季板分割協議スレッド【反?】
http://hobby5.2ch.sc/test/read.cgi/siki/1115552205/
分割案が出たのはこのスレの933から
自治スレッド@宝塚・四季
http://hobby5.2ch.sc/test/read.cgi/siki/998539132/

215 :


216 :

           /. : : : : : : : : : \
           冒  /.: : : : : : : : : : : : : : ヽ
            l l ,!::: : : :,-…-…-ミ: : : : :',
          ./〜ヽ{:: : : : :i '⌒'  '⌒' i: : : : :}     ________
           |__| {:: : : : | ェェ  ェェ |: : : : :}   /
.           .||ポサ.|| { : : : :|   ,.、  |:: : : :;! <  うわゎぁぁぁぁぁっ
         /|.l ン||_.ヾ: :: :i r‐-ニ-┐| : : :ノ   \
         |  ̄ -!、 ゞイ! ヽ 二゙ノ イゞ‐′      ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         |    −!   \` ー一'´丿 \
         ノ    ,二!\   \___/   /`丶、
        /\  /    \   /~ト、   /    l \
       / 、 `ソ!      \/l::::|ハ/     l-7 _ヽ
      /\  ,へi    ⊂ニ''ー-ゝ_`ヽ、    |_厂 _゙:、
      ∧   ̄ ,ト|    >‐- ̄`    \.  | .r'´  ヽ、
     ,ヘ \_,. ' | |    丁二_     7\、|イ _/ ̄ \
このスレを見た人は、10年以内にかならず氏にます。でも、逃れる方法はあります、※10日以内に20箇所のスレにこれをはるのです。


217 :
     ____
     /∵∴∵∴\
    /∵∴/∴∵\\
   /∵∴●∴∴.● |   
   |∵∵∵/ ●\∵|    あべぽ
   |∵∵ /三 | 三| |  
   |∵∵ |\_|_/| | 
    \∵ | \__ノ .|/ 
   / \|___/\

218 :
保守

219 :
下がってんな

220 :


221 :


222 :


223 :



224 :
マンマミーア!より
自分でもどうかしてたと思うけど彼はとっても優しくてもう理性がきかなくなってそして・・・。

Please..do..think..very..gentle..already..reason..effective.

お願いします。してください。思ってください。まさしくその。優しい。既に。推論して
ください。有効。
ドナ、エッチしてと懇願!?

225 :
すきだ!

226 :
.

227 :
.

228 :
あげ

229 :
あげ

230 :
.

231 :
.

232 :
age

233 :
ACLマーク
相手は誰だね息子よ

The other party is son.

相手は息子です。
近親相姦のようです。

234 :


235 :
ネタ待ちあげ。

236 :
ほしゅ

237 :


238 :
.

239 :
誰にも愛されぬまま一人死んでいった。それが彼女の悲しき定め
            ↓
Nobody died by one person though it was not loved. It is her sad providing.
            ↓
それは愛されていませんでしたが、だれも1人の人で死にませんでした。 それは彼女の悲しい提
供です。
エルフィー何を提供したの?

240 :
age

241 :
age

242 :
ガスは落ちぶれた芝居猫
いつもたたずむ楽屋口
本名はアスパラガス 野菜みたい
つい面倒だから呼び名はガス
毛並みは荒れて痩せ細り
老いさらばえて震えてる
かつてはすごい二枚目だったとさ その面影はいまいずこ

The gas is a play cat that falls low.
Stage door where it always pauses
The real name is an asparagus vegetable.
The alias is a gas because it is inadvertently troublesome.
The hair level gets rough and is emaciated.
It grows old, it gets, and it trembles.
It is terrible, handsome before, and the look of where now.

ガスは堕落するプレー猫です。
それがいつも本名をポーズする楽屋口はアスパラガス野菜です。
それがうっかり厄介であるので、別名はガスです。
髪のレベルは、荒くなって、やつれます。
老います、そして、得ます、そして、それは震えます。
現在、それは、以前、ひどくて、素敵であって、どこに関する外観であるか。

ジェリロ…('A`)

243 :
>髪のレベルは、荒くなって、やつれます。
カワイソス
ジェリロなんてこと言うんだw

244 :
猫投下
ラム・タム・タガー こいつは すねもの
欲しい物など なんにもない
住む所なんて いらないよ
用意をしても 蹴飛ばすだけだ
御親切だが 願いさげだぜ
しばられないのが 生き方さ

Rum Tum Tugger is a cynic.
It is not in what like the thing wanting it etc. either.
The live place is unnecessary.
It only kicks away even if it prepares it.
...withdrawal it though the kindness..
Not being bound is a way of life.

ラム・タム・タガーは皮肉屋です。
ことでそれ足りなさものに似ていない、など、どちらか。
ライブ場所は不要です。
それを準備してもだけ、それはけってのけられます。
....退出、それ、もっとも、親切。
制限されていないのは、生き方です。

…日本語でおk

245 :
ライブ場所ww

246 :
あげ

247 :
age

248 :
ポピュラー いいわねポピュラー 大事なことよポピュラリティー
多くの人に受け入れられる それこそが一番大事なの
ポピュラー 魔法の言葉よ
これで変わるのモテモテよ あなたもついに
進め!始まる愛のレッスンが

最終的に、popularitiesについてそれをa人に大いに進める、あなた、
Motemote。これにおける変化…、ポピュラーな重要な魔法の単語、ポピュラー
である、ポピュラーである、重要である、それだけ、始めの愛のacceptedTheレ
ッスン
コメントのしようがないwwww

249 :
Dear K-san,
I hope your work is proceeding smoothly. Please take a good care of yourself. See you on Sunday. Good night.
Love, Y

250 :
町山の誤訳 copipe 2
よく誤訳してる馬鹿な奴が、意味不明の訳文を提出してきたら、また誤訳かな? と疑うのが普通だと思うが。
原文: We really went after actors who'd gone on news programs.
http://d.hatena.ne.jp/TomoMachi/20041015 町山の誤訳> 僕らは俳優たちがテレビのニュース番組に出るのを追っかけて観た
「追っかけて観た」って、テレビで見るのに追っかける必要は無いから、
「俳優たちがテレビのニュース番組に出るのを追求してテレビ視聴した」というのが町山の解釈か?
原文: We really went after actors who'd gone on news programs.
この原文の意味わかりますか? (ヒント:町山のは完全な誤訳)

251 :
>>250
スレチ。英語板池。


252 :
.

253 :
.

254 :
.

255 :
五十年後、百年後の日本をよろしく頼む。
           ↓
It will suitably ask for Japan after 100 years in 50 years.
          ↓
それは50年間で100年後に適当に日本を求めるでしょう。

256 :
兄さん、対米交渉の進み具合はどうなんです?

How what is it an elder brother, and the advancement condition of a negotiation toward America?

どのように、何、それは、兄と、アメリカに向かったとの交渉の前進状態ですか?

257 :
ウィキッド 

We kid

我々はふざけます
…。

258 :
前を向いて進むのよ
光輝く明日へと
苦しみ悲しみの暗闇を抜けて
私はつかむの暖かい幸せを
どんな夢もいつかは必ず叶う
自分の力信じるわ

I suffer, and the tomorrow when light glistens I turn to the front,
and advancing can outrun darkness of the sorrow, and, as for me,
one's power to have what kind of dream realized by all means someday believes warm happiness of catching it

私は苦しみます、そして、私が正面に向ける、
そして、進むことがそうすることができる軽いきらめきが悲しみの暗闇と、
私に関しては、夢の種類がいつか必ず理解したものを持っている
その人の力を上回る明日はそれを捕える暖かい幸せを信じています
意味わからん…

259 :
月月火水木金金

Fire giant dogwood [kanekane] of every month

毎月の炎の水木kanekane
なんでそうなるの・・・

260 :


261 :
。。。

262 :
。。。

263 :
ほう

264 :


265 :
あげ

266 :
夢から醒めた夢

Dream of waking up because of dream

夢のため目覚めるという夢
どういう夢だw

267 :
私もいつかは恋が終わるのを知ってたけれど
それでも恋が終わるのは悲しいものよそうでしょう?
どうしたらいいのでしょう
どこへ行けばいいのですか

Although I also know that love will finish some day and excel, probably, the sad thing of love still finishing seems to be good?
What should I do?
Where should it go?

さらに、愛がいつか終了し卓越する、と私は知っていますが、恐らく、まだ終了する愛の悲しいものはよく見えます?
私は何を行わなければなりませんか。
それはどこに行かなければなりませんか。
卓越・・・

268 :


269 :


270 :


271 :


272 :

  ∧_∧
  ( ・∀・)   | | ガッ
 と    )    | |
   Y /ノ    人
    / )    <  >__Λ∩
  _/し' //. V`Д´)/ ←>>190
 (_フ彡        /

273 :
井口耕二 <--- ロボット翻訳機になりっきって、やってる感じですかね?
以下の例を見ても、全体を見回すような「目配り」が出来ないのが分ります。
『インターネットが死ぬ日』 ( ハヤカワ新書 juice ) ● 目次(抜粋) -- 章題の訳文のマズイところが分かりますか?
ヒント: 小失敗2件、 大失態1件
Introduction
Part I: The Rise and Stall of the Generative Net
Chapter 3: Cybersecurity and the Generative Dilemma
Chapter 4: The Generative Pattern
Chapter 7: Stopping the Future of the Internet: Stability on a Generative Net
Chapter 8: Strategies for a Generative Future
Chapter 9: Meeting the Risks of Generativity: Privacy 2.0
Conclusion
イントロダクション
パート1 肥沃なネットの興亡
第三章 サイバーセキュリティと生みだす力のジレンマ
第四章 生みだす力のパターン
第七章 インターネットを死なせない -- 肥沃なインターネットの安定
第八章 肥沃な未来を実現する戦略
第九章 生みだす力のリスクに対応する -- プライバシー2.0
まとめ

274 :
木登りカンガルー

275 :
くわしく

276 :
先ほど聞いたが
日本で稼いで税金納めないユニクロ、ドンキ、ベネッセ不買運動が始まっているそうだ。
海外で稼いでいたら問題なかったんだろな。^_^;

277 :
age

278 :
.

279 :
すごくおもしろいネットで稼げる情報とか
暇な人は見てみるといいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』

O23DF

280 :2019/02/07
せりふ

雪組について語りましょ*Part339 (雪組ファン用)
雪組について語りましょ*Part309
【マターリ】お茶会スレ 33【レポート】
宝塚最新情報 part1977
【カースト】宝塚友の会【未来のない最下層】34
【劇団四季】退団の噂を語るpart18
トップと二番手
∞∞∞∞宙組を語るスレ410∞∞∞∞
【劇団四季】 WICKED - ウィキッド Part47
雪組について語りましょ*Part323 (雪組ファン用)
--------------------
【五輪】東京オリンピック組織委員会の役員報酬は年間2400万円、ボランティアに自己負担を強いる一方で宿泊・交通費なども全額支給★6
【米国】 韓半島周辺に2隻の米空母が2年ぶりに同時展開 [01/20]
【ここ】シャキーン! Part12【ハルカ】
IPアドレスからプロバイダを特定する方法は?
終売となってしまった、アルコール飲料
◆子供部屋おじさん引きこもりニート レッズ本スレ◆
柔道家に対して空手技だけで勝つことはできるのか?
先進国ガチャ最レア「スウェーデン」がマジでヤバイ… 18歳まで医療無料!大学まで学費無料!平均労働6時間!休暇6週間! [253542839]
【やっぱり】走る貴婦人☆田中めぐみ 2【メグタン】
竹林はるか遠く、二日市保養所
☆(´∀`(⊃*⊂) 売上議論20056★
PSYCHO-PASSサイコパス3係数オーバー181【擁護アンチ統合】
東京メトロ車両総合スレ 39S
☆【画像】仮スレ3
【財力】フレッシュ!リクエスト撮影【コミュ力】
ロシア語総合スレッド54
諡号について語るスレ
【打倒】木下彩プロを応援するスレ★4【しぶこ】
【遊戯王】ジェムナイトスレ【53カラット】
「竹取物語」ってなんでバッドエンドなの?  [571598972]
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼