TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
英語勉強してるけど無口だし基本一人が好き
東京五輪までに英会話ベラベラになりたい
30半ば男がこれから英語を学びたい
Anyone need help from a native English speaker?
高1から1年アメリカに留学してたけど質問ある?
T.I.E.外語学院の真相
■英文法書総合スレ Chapter38■
My Endless Soliloquy【隔離孤立】英文で独り言)
英語はディープラーニング
The Economistを読むスレ4

【実況中継】 山口俊治 【Try Again】


1 :2010/09/30 〜 最終レス :2018/06/16
文法おじいちゃん山口先生や著書を語るスレ。

2 :
意外にも下ネタ多いよね。

3 :
最近GOESのやつが書籍化されてるけど
あれって実況中継で扱わなかった文法項目とかも取り扱ってるの?

4 :
トークで攻略?

5 :
それ以外に何がある? 分析で(苦笑)

6 :
>>4
そうトークで攻略。
あれ全て実況中継でやった項目の練習問題だけなのか、
実況中継でやらなかった新たな項目もいくつか出てくるのかどっちなんでしょうか。

7 :
それ聞いて何になるんだ?

8 :
コンプリートは今でも古さを感じさせない名著だろ。

9 :
try上げインと実況はどこか違うの?一つにまとめただけ?

10 :
そう

11 :
一冊になったけど厚いから少しでも薄くするために
索引がなくなってるんだよね確か。

12 :
受験板で実況中継の「時制」は間違っていると語ってる人がいるんだけど
本当?

13 :
間違いのない文法書なんて特に和書ではないんじゃない?

14 :
比較のははーん!てのがわかりにくい。

15 :
あはーん

16 :
>>12
具体的にお願い
if not=unlessは明らかに間違い

17 :
間違いというか実況中継も10年以上前の本だから当時はその解説で問題なかったのかも。
そろそろ全面改訂して欲しいな。

18 :
>>12
「過去形か過去完了形か」の説明はあきらかにおかしい。たぶん本人がわかってない。
あと、to不定詞に付くforの扱いとか、to不定詞・形容詞用法の前置詞なんかの説明がおかしい。

19 :
俺さ山口、よろしく。
細けぇことはどうでもいいんだよ。
             以上!

20 :
トイック文法でどれくらい目指せる?

21 :
ちょっとみてきます

22 :
もうさ、ホテル一週間借り切ってそこで順番にやるのが
効率いいよ

23 :
わかりやすい?

24 :
トライアゲインに一週間で終わるみたいな宣伝書いてあったが、学生でしかもこれ一冊に集中してでも一週間じゃきつくない?

25 :
結婚までは許すけど、子供はやめろよ、全員みじめじゃんか

26 :

双方、生きるためにやるしかない時期が長すぎたんじゃないだろうか、、、
確かに十代で母国に兄弟がそんなにいっぱいいたら
こっちでマジのサバイバルだろうね
そこまでしてくる価値は東京の人なら?ないと思う

27 :
>>24
ある程度理解できてる人が内容確認するにはいいんじゃない?

28 :
>>24
600ページあるしな。

29 :
あげ

30 :
「英会話Make it!」は良書だと思うわあ。

31 :
20年前位に発刊された上下巻の実況中継は、まだ持ってる
オレの宝物であり原点
これをちゃんと理解してアウトプット出来れば英検2級は取れるよ
10年くらい前の話だけどね

32 :
伊藤和夫とか山口ってなんでこんなに評判いいの?
受験板でも英語板でも。
伊藤和夫がわからんって人でも山口を絶賛してるし。
俺は伊藤和夫も山口もどっちの本も何言ってるのかさっぱりわからなかった。
今井富田西で今は英文法バッチリだけど。

33 :
(。???。)

34 :
英文を読む方法論なら伊藤和夫、西、人によっては富田
これに対して山口さんの真骨頂は実況中継じゃなくて
コンプリート英語構文とか総合英文読解ゼミに見られた、
構文の網羅性のすごさと、その構文をシンプルに文型の
体系の中に位置づけたうえで、構文の成り立ちが理解できる
説明と、構文相互の相互関係なども容易に見せてくれた点
だと思う  文型表示が大雑把とよく言われたけど
大雑把でないとシンプルに全ての構文を文型体系化に
組み込むのは無理だったと思う  
でも結果的に分厚い構文辞書的になり、また入試問題で
それほど構文が問われなくなり、基礎技術100→
ポレポレ→透視図が、山口構文本→解釈教室より
御手軽で精読の必要十分性も満たすようになり廃れた

35 :
>>30
まじで?
あの小さい本だよね?
買ってみようかな

36 :
まだご健在かな?

37 :
最近の入試傾向とはズレない?

38 :
>>32
今井、富田、西、全員の本買ったの?そりゃおバカさんだね。
その3人は教え方全然違うだろ。最近の有名講師の並べてりゃ通じると思うなよ低偏差値が。
つーか西の切り口は伊藤と似てるよ。モロに伊藤の影響受けてるから。西が理解できて伊藤が理解できないなんてことは無い。
今井は自演と自慢が酷いだけで実力はカスレベルの詐欺講師だし、富田の指導方法は受験に特化しすぎてる。

39 :
実況中継は改訂版が出たりしてるけど
トライアゲインは2002年時点の実況中継?
2003年以降の実況中継は一回改訂したけどそれを反映したトライアゲインはないの?

40 :
>>38
自慢はとにかく自演は無いでしょうさすがに。

41 :
>>32>>38
というか今井と山口の文法の説明の仕方ってほぼ一緒やん

42 :
山口の真髄はコンプリート英語構文にある

43 :
基本からわかる英語リーディング教本
http://ameblo.jp/ligualand/entry-10375775454.html
伊藤和夫と薬袋善郎は何がちがうのか?
http://ameblo.jp/ligualand/entry-10559193239.html

下の、伊藤と薬袋との違いを読み進めたら、
伊藤と山口の違いが出てきた。
山口こそ伊藤の後継者になりえたのかな?
公式後継者は今井宏だろうけど。

44 :
トライアゲインって問題演習編の内容は無いんだな。
ところで実況中継、難易度表示が
上巻は易のところに○がないが、下巻は易に○がある。
普通逆じゃねーか。なんで上巻の方が難易度が高いんだよ。

45 :
文法項目別で上下分けてるだけだしな

46 :
問題集版、問題別冊が無いとか使いにくすぎ

47 :
>>44
問題集版のトライアゲインが出てる

48 :
ご存命のうちにコンプリートと実況中継シリーズ改訂キボンヌ

49 :
高校の頃読んだけど、
今読むと辛いな
体系的でないというか・・・
これだけでは文法に穴あきまくる
特に疑問文関係が完全に穴になるな

50 :
>>49
山口のどの本の話?

51 :
>>50
実況中継

52 :
参考書じゃないから網羅性はない。

53 :
実況中継は開成高校1年が一括採用したそうだ
ますます有名私立と公立の差が大きくなる

54 :
参考書じゃなきゃなんなんだよ

55 :
実況中継といえば昔から「偏差値35から70に!」みたいな帯がついてて、
できない子でも楽しく読める参考書として売り出されてたけど、
今や開成なんて超進学校で採用されるようになったんだな。

56 :
学参の帯といえば、最近、金ぴかとか、錦のふんどし、つうか、腰巻というか、
ずいぶん派手になったもんだ

57 :
PSSを使えば総合英文読解ゼミの例文を暗誦できそうだ。
ファイル作るのが面倒、というかタイピングしている間に覚えてしまいそうだが。

58 :
実質、山口氏の生徒のアイデアが語学春秋社をでかくしたようなもんだが
そのかたは一銭ももらわなかったのかな

59 :
SVXXの考え方って、コンプリート英語構文で学べる?
それとも伊藤和夫のほうがいい?

60 :
高1で実況中継を一括購入するのは、中3で高卒中級レベルまで仕上げてるってことか。
さすが開成。
公立高1なら都道府県トップレベルでも、はじめて英和辞典に接するレベルなのに。

61 :
トークで攻略買った人、誰か紹介して
サイトの視聴部分だけじゃ、具体的にどういう内容かわからない。。。

62 :
基本英文700選のシャドウイング を繰り返すことです。
音声を使って毎日20例文づづ復習し30周以上学習した結果英語力が飛躍的に向上していた。

63 :
入試じゃなくて資格試験対策としてはどうなの?

64 :
>>60
なんじゃそりゃ。

65 :
コンプリート英語構文って検索しても画像が一枚もでてこない
誰かもってる人がいたら目次とかアップしてほしいなぁ

66 :
持ってたはずなんだが見つからない。

67 :
持ってるけど桐原嫌いだから断る

68 :
桐原はなんで絶版にしてるのかな

69 :
>>60
日本語でおk

70 :
総合英文読解ゼミって絶版になったのか?

71 :
うん。

72 :
>>66
見つかったか?

73 :
『総合英文読解ゼミ』の前は『全解英語構文』、その前が箱入りの『英文読解事典』(これは正確なタイトル思い出せない)。
あとは単元別に分冊にしたのもあったね。語学春秋社はどうして絶版にしてしまったかな。

74 :
自己解決。『基本英文読解辞典』だった。
この本は叔父が持ってるんだけど重厚な感じで置いておくだけでもいい感じ。
中身は変わらないのに、時代を経るに従って軽薄になっていったのは残念で仕方がない。
おまけにすでに絶版だなんて。

75 :
「英熟語イディオマスター」(旧タイトル:英熟語make it!)なかなかいいね。
個々の熟語の勘所がきちっと説明されているんで応用の効く覚え方ができる。

76 :
基本からやってみるか英会話ってどんな本ですか?

77 :
これは…
ttp://plaza.rakuten.co.jp/tsubuyakiny/3009

78 :
良さが分からない参考書ナンバーワン

79 :
仮定法アレルギーがなくなったのは
この本のおかげだよ

80 :
age

81 :
上の方に明らかな間違いがあるとか本人がわかってないとか書いてあるけど、山口って英語学の教授だよね?
受験生にわかりやすいように単純化した結果、現実の英文を説明しきれないルールになっちゃうなんてよくあるじゃん。
前置詞がついた名詞は主語にならないとか。

82 :
>>70-71
総合英文読解ゼミは
第6刷が2012/2/25発行
都内ならそろそろ出回るよ

83 :
マジで??

84 :
総合英文読解ゼミのmp3音声と
例文のみをあつめた小冊子が販売されれば最高なんだがなぁ

85 :
総合英文読解ゼミはレイアウト的に
例文暗記にはむかないから
700選をつかうことにした

86 :
コンプリート高校英語構文、どこ行っても置いてないな

87 :
コンプリート英語構文と総合英文読解ゼミの異なる部分って何ですか?

88 :
>>87
http://logsoku.com/thread/academy6.2ch.sc/english/1262866945/3-5

89 :
読解ゼミ、立ち読みしたらすごくよさそうだったけど、
5分冊になった構文ゼミナールのほうが解説多いの?
構文ゼミが置いてなかったから確認できないんだ。
どうせ買うなら構文ゼミ全5冊を注文して表紙を切って
糊でくっつけて1冊にしようかなと考えたんだが……。

90 :
>>87
構成が全く違うよ。
だけど解説の仕方とかは同じだろうから読み終えた後の学力という点では
そんな大きな違いがでるはずはないと思う。

91 :
>>89
それぞれの頭にイントロのページがあり、
これから何を勉強するのかのやさしい解説がある。
これがあるおかげで、ただの構文集な印象が薄まり親しみやすくなっている。(個人的印象)
ある程度英語ができる人には不要。
それ以外は全く同じ。
でも構文ゼミナールってもう売れ残りを探す以外、手に入らないんじゃない?

92 :
>>90
まったく同じだよ。
コンプリートの前の「基本英文読解辞典」だった頃から中身はまったく変わってない。

93 :
>>92
過去スレ(>>88)をみたら配列とか項目とか違うみたいだけど?
語学春秋社の基本英文読解辞典(→全解英語構文→英語構文ゼミナール1〜5→総合英文読解ゼミ)と
桐原書店のコンプリート高校英語構文は別物なんじゃないか。
収録してある例文は被ってたりするのかな。

94 :
『総合英文読解ゼミ』が『英文解釈教室』に匹敵するって本当なんでしょうか
単語や例文のレベルはセンター試験+αくらいに感じたんですが

95 :
そんなの聞いたことないけどなあ
ゼミの方じゃなくてコンプリート構文の方は伊藤さんの英ナビに似てると思う。
英ナビでは普通の文法問題集で5文型に相当するような類の文の形をSVX、SVXXと
分けてXにどんな要素が来るかを順に並べて説明していたんだけど、
コンプリート構文では5文型の説明だけに使うんじゃなくて
文法全体をSVXXにあてはめてどこにどういう要素が来たら
どんな文ができあがるかを説明していく構成になっているよ。
その意味では英文解釈教室の例文に似たような流れがあるとはいえると思う。
あれも思考の流れに沿って構文を順に博物標本の様に並べたものになっているからね。
二人は若い頃合宿のようなことして何をどういう風に教えるかというのを
勉強しあったらしいから似たような本が出ても不思議ではない。
予備校の英語でコンプリート構文について言及があるし

96 :
>>94
総合英文読解ゼミは例文の収録数がやたら多い構文辞典なだけで、
解説も別段詳しくはないし、単語も構造も簡単だから解釈力もつかない。
時制・助動詞・態とか扱ってない項目があるし、
あれ読むんだったら英文法書を読んだほうがいい。

97 :
コンプリート総合英語も山口じいさん
これはかなりやりこんだ良書

98 :
コンプリート高校総合英語だったかな?
文法書兼任問題集だ

99 :
>>94 >>96
「単語も構造も簡単」だから構文に集中できるのだよ
それにちゃんと応用文例に長くて割りと複雑な文も用意されとる
時制その他がないのは些末な事項より文構造を重視したから
全文80回音読したら解釈で困ることはまずなくなるだろう
と、読解ゼミを買ったものの積読してるオレが言ってみる

100 :
ただ暗唱用としては英文が長すぎる。
やっぱりこれは英文解釈のための本なんだよ、当然だけど。

101 :
コンプ構文の評判を知っていろいろ検索しまくったが
マジでどこにもない。オクにも図書館にもない。
とりあえずコンプ総合英語と読解ゼミで我慢・・・
桐原書店よ早く復刊してくれ。

102 :
コンプリート高校総合英語はかなりやりまくったよ
基礎力ついた

103 :
コンプリート構文は絶版になってから評判があがりすぎた。
88のリンク先の人が書いてるように期待しすぎてると実物読むと拍子抜けする
読解ゼミとそんなにかわらんよ

104 :
総合英語は?

105 :
地味ながらも隠れた名著

106 :
コンプリート総合英語は
目次構成が凝ってるみたいだね

107 :
隅々までやるとかなり力つくよ

108 :
かなり痒いところまでやってくれてる

109 :
師匠、枠に行ってる……

110 :
小僧、それはもしかして、「悦に入る」のことかい?

111 :
サーセン、サッカーの実況スレと間違って誤爆…。
(枠に行ったのは師匠というあだ名のシュート)
でもコンプリート総合英語持ってるYO。

112 :
山口先生と高本裕迅先生は
僕の英語の師匠です

113 :
山口先生には本当にお世話になった。
英文法講義の実況中継が出たばかりの頃、友達に勧められてこの2冊を読み、
それで英語に開眼したと言っても過言ではない。
英語という言葉におけるネクサスの重要性を認識できたのは本当に大きかった。
実況中継がもしなかったら、その後高3になって着手した伊藤和夫先生の英文解釈教室も
きっと挫折していたであろうし、大学・学部もずっとランクの低いところにしか行けなかっただろう。

114 :
総合英語か読解ゼミ、
どちらのほうが力がつきますかね

115 :
>>95
>どこにどういう要素が来たらどんな文ができあがるかを説明していく構成
というのにすごく惹かれるんだが、
いま似たような構成の参考書ってあるだろうか。英文解釈教室以外で。
リーディング教本とかそういう感じ?

116 :
>>115
リーディング教本は読んだことあるけどああいう感じとは違うと思う。
もっと素直に順に要素を変えてずら〜っと並べていく構成になってる。
まず全体が5部に分かれていてpart1 SVXX型だと
単文の構成を示した上で各UNITで順に
S、O、C、V(助動詞含む)、形容詞的M、副詞的修飾句Mが説明されてる
例えばSのUNITだと
Sが名詞の場合、代名詞の場合、不定詞の場合、てな具合に考えられうる要素を順に
入れていってそのつど出来上がる文についての解説がある。
解説は読解ゼミとかとほぼ同じ調子じゃないかな。
ここまででSVXXとしてどんな形がくるかが説明されて
この後にpart2以降、SVXXの各要素の中にSVXXが絡んでくる形の説明になってる
part2は名詞節のパターンで、part3は形容詞節、副詞節、比較構文など
でその後にpart4で文と文が等位接続詞で結ばれるパターンにはどんなのがあるかを説明。
part5は応用構文として倒置、同格挿入、共通関係省略。

117 :
最近はSとVとその他は全部説明ぐらいの感覚で英文を読んでいるな。

118 :
>>116
その説明を読むと、読解ゼミと確かに違う部分もあるが、
似ている部分もかなり多そうだ。
コンプ構文の評価を鵜呑みにすると、
入手したときにちょっと拍子抜けというのもわかる気がする。
構文の体系を前面にうちだした読解ゼミと
英文解釈教室以上のレベルの解釈本を一冊やれば怖いものなしだろうな。

119 :
bugo vhu

120 :
山口先生監修で新しい単語帳が出ているね。

121 :
英熟語イディオマスターってやつ?

122 :
それとは違う英単語の本だった。
でも語学春秋社だったから何かの焼き直しかもしれない。
紀伊国屋で新刊として売っていた。

123 :
気になってAmazonや語学春秋社のサイトみたけど、
それらしいのなかったなぁ
まさか英単語Makeitのことだろうか

124 :
学参ドットコムにありました。
「あたりまえながら なぜ英単語はすぐ忘れてしまうのか?」
ってタイトルの本です。

125 :
総合英文読解ゼミはシンプル(大雑把?)に例文毎に
SV表示してるところがいい。他の構文解説本よりは構文の
成り立ちも説明されてるほうだった。復刊されたのか。懐かしい。

126 :
英文法の師匠は山口先生
英会話の師匠は高本裕迅先生です

127 :
試験に出る英文解釈がCDつきで復刊されたらしいが、
総合英文読解ゼミにも音声つけてほしいわ

128 :
実況中継懐かしいな。
浪人始めて最初に手をつけた参考書だった。
2回通読して問題の完成文と訳を見開きでノートに書いて暗唱したら
成績めちゃくちゃ上がったわ。
まあそこまでやり込めばどの参考書でも成績上がるだろうけどw

129 :
たしかに実況中継とかナビゲーター(伊藤和夫)の問題文を暗記すれば
最高の対策になるな。

130 :
>>124
それ、英単語Makeitのリメイクだね。

131 :
語学春秋は最近新装版やリメイク版が多いね。

132 :
>>127
試験に出る英文解釈CDつき本屋で見てきた
2色刷りで判型が大きくなって活字をデカくして紙もツルツル
改悪じゃね
ブックオフで105円で手に入れた前の版は
単色刷り新書サイズで扱いやすく活字も小さめでページ全体が俯瞰しやすい
紙もザラッとして手触りが心地よい
前の版にシングルCD(mp3)つけてもらった方が良かったと思うけどな
(インデックスは「急所」番号と同じにすればいいし)

133 :
>>132(つづき)
大事なこと書き落としてた
「入試問題テスト」がそっくりなくなってる
著者の結晶品なんだからこりゃイカンだろ


134 :
山口とか西って伊藤系だよね。
受験生じゃないけどこの3人の参考書は未だにたまに読んでるわ。

135 :
イディオマスターでとりあえずの生存確認できてヨカタ

136 :
>>131
どれがどれの焼き直しなのか、誰かまとめてくれ。
そうじゃないと重複して買ってしまいそうだ。。。
俺が持っている山口本は次の通り。
(1)英文法講義の実況中継 上下
(2)英文法講義の実況中継・問題集
(3)大学入試 英語構文ゼミナール(1)〜(5)
(4)コンプリート高校英語
(5)高2〜大学入試 英文法・語法問題演習888
(6)英単語の合格水準 A〜C
(7)英熟語の合格水準
(8)基礎からやってみるか英会話

137 :
代ゼミで山口のアシスタントだったT・ミントンは今や慶大教授だお(´・ω・`)

138 :
ここがおかしい日本人の英文法は面白い

139 :
>>138
俺も三冊Kindleで買った
正月に読むわ

140 :
コンプリート英語構文、アマゾンマーケットプレイスで
使用感と書き込みありのを中古で4000円で購入し読んだことがあります。
確かに「良書」であることは間違いないんだけど、
「山口先生の英文解釈教室に匹敵する!」「名著!」などと
色々言われてるほどものすごく素晴らしい本とは思わなかったです。
絶版になったせいで評価が過剰に上がりすぎているんだと思います。
その後、4000円で買ったコンプリート英語構文を
使用感や書き込みの事はきっちり明記して
(個人的には全く気にならない程度の使用感と書き込みだったけど
 美品を求める人が落札してトラブルにならないように)
写真も撮ってヤフオクに出したら1万円近い値段で売れました。

141 :
ごめん140の一部分を訂正
「山口先生版の英文解釈教室という感じ!」
「伊藤和夫先生の英文解釈教室に匹敵する名著!」

142 :
>>140
総合英文読解ゼミと似てた?

143 :
>>142
同じ作者なんで説明のしかたは似てますよ。
項目がコンプリートのほうはSVXXにこだわってるのが違い。
山口先生のファンで山口先生の英文解釈本をどうしても買いたい人でも
中古で高価な値段になるコンプリートを買うよりも
1900円くらいで新品が手に入る総合英文読解ゼミを買うほうがいいと思います。
中古で高くても絶版参考書を欲しいという信者なら止めませんが。

144 :
学習参考書って通常図書館には置かれないから(国立図書館とかは別として)
評判の良かった絶版学参ってオークションやマーケットプレイスで高騰するんですよね

145 :
コンプリート英語構文
品質が「可」の中古が
アマゾンで29,799円で売られてる
マジキチだな
総合英文読解ゼミも
今は普通に新品が買えるけど
3年くらい前はどこのネット書店にもなかったよね
一時品切れだったけどしばらくして再販されたのかな?

146 :
10年前なら伊藤和夫や山口俊治の本はそれなりに価値はあったと思うけど、
今はそれらを土台にもっとわかりやすく解説した本がいっぱい出ているんだから、
マニアックな参考書蒐集を趣味にしている人以外、法外なお金を出して買う意味は全くないよね。

147 :
伊藤と山口を超える本なんて出てないと思うけど?
英作文はもともとこの2人の領域じゃないし。

148 :
たとえば時制に関する説明等は伊藤や山口の解説は陳腐で時代遅れ。
まったくありきたりのあの当時の他の文法書のそれとほとんどかわらない。
あれでは時制の微妙なニュアンスの違いは理解できないし、
それはつまり現代の入試にも対応できないということを意味する。
自分が受験生だった時代が過度に思い出補正されてしまい、
当時主流だった参考書を絶対視したい気持ちもわからないではないが、
どんな世界のどんな分野においても、新世代は旧世代よりも概ね優れている、
という認識がなければ時代の趨勢から取り残されていくだけだろう。

149 :
じゃあ現代の優秀な本の例を出してみろよ。
俺は良いと言われてる本は大体読んでるから。

150 :
時制の説明でいえば、鬼塚の本なんかは優れているね。
ENGLISH EXの説明も悪くないな。
Will you〜? とWill you be 〜ing?のニュアンスの違いはわかる?
こういうのは昔の本では一切触れられていないよ。
伊藤の功績は英文読解に際しての手続き、頭の働かせ方をシステマティックにまとめたこと、
山口先生の功績は、伊藤英語を継承しつつも、とりわけネクサスという観点から
英語と日本語の違いを読者に意識させることに成功したことだろう。
でもそれらの成果は最近の本にはほとんど取り入れられているだろう。
何がなんでも伊藤の本でなければ、山口先生の本でなければ、
という確たる根拠というのは逆に提示し辛くなっているのではないのかな?

151 :
English EXクソワロタwwwwwwwwwwwwwwwwww
鬼塚はまあ同意だけど

152 :
ニュアンスの違いなんかはピーターセンとかミントンの本に任せときゃいいよ

153 :
ん? EXがどうしてクソワロタwになる?
AIOのシリーズだから? 君は本の中身ではなく誰が書いたかとかブランド性で判断するのかい?
それは例えば学生や研究者としては一番やっちゃいけないことなんだけどな。
東大医学部の教授が書いた本、どこかの医技短の講師が書いた本、どちらを評価するか、
それはその本をどういう目的で使うのかの目的による。
で、Will you〜? とWill you be 〜ing?のニュアンスの違いは?
それが応えられないようなら、君の頭の中身はクソワロタwとレッテルを貼ったEX以下ということになる。

154 :
いや、進行形になってんだから後者は単に未来の一時点の話をするってだけだろw

155 :
最近知って披露したくなったんだろうか

156 :
「あたりまえながらなぜ英単語はすぐ忘れてしまうのか?」
って、ALL IN ONE の例文を短くして、文法学習要素はなくして
英単語学習に特化したみたいな本だね

157 :
>>148
確かに伊藤先生や山口先生の文法説明には
新しい世代の予備校講師が書いた本の説明(小倉弘とか)や
表現のためのロイヤル(マークピーターセン)を読むと
細かい所は少々間違ってたんだなとかって所はあるね。
でもそういう細かい弱点があってもやっぱり山口本は好きだな。
英語劣等生だった高校の頃に
山口英文法(当時はザラ紙製だった)を読んで勉強したおかげで
英語が壊滅的に苦手だったのが、文法問題は得意になれたので。
ちなみに伊藤先生の本は高校の時に挫折してます…。
>>153
ALL IN ONEシリーズは、今の2chEnglish板で誉めると叩かれやすいよ。
自分もALL IN ONEは好きなんだけどね。
EXはさすがに量が多すぎてこなせないだろうと思って買ってないけど。

158 :
>>154
Will you〜? に比べてWill you be 〜ing?はより控えめな表現になるんだよ。
たとえば、新幹線に乗っているとよく聞くアナウンス、
Ladies and gentleman, we will soon be arriving at the Tokyo station.
というのがあるけど、この、間もなく東京駅に到着する予定です、というのを
Ladies and gentleman, we will soon arrive at the Tokyo station.
にしてしまうと、ある種の強制的なニュアンスが出てくるわけ。
話し手の意志を全面に出してしまうことになる。
我々は間もなく東京駅に到着するつもりだ、これではおかしいでしょ?
そこを未来進行形にすると、その意志を和らげて控えめなニュアンスにすることができる。

159 :
ドヤ顔で説明してるとこ悪いけど上のやつの説明もあってるよ

160 :
ドヤ顔で説明していると受けとるのは、知らなかったので悔しかったと告白してるようなもんだよw

161 :
え?

162 :
if not = unless 以外で山口先生の説明の間違いってなんかある?
センター試験で 
if not≠unless と考えないと不正解になる問題が
1993年に出される以前に出版された
古い英語参考書をいくつか立ち読みしたら
大抵、if not = unless って書かれるから
山口先生だけのミスとは思わないんだけど

163 :
>>158
それは飯田康夫先生の本でも読んだことがある。どの問題集だったか忘れたけど。
Will you 原形だと、〜するつもりがあるのか、ないのか、と相手の決断を促すキツイ言い方だけど
Will you 進行形にすると、〜されるおつもりはありますか、とか〜することになってますか、
みたいな、単に相手の予定とか成り行きの未来を訊くだけの意味になる、だったと思う。

164 :
特にニュアンスとかたいそうなもんじゃなく、ただ進行形の捉え方知ってますかってだけ

165 :
「英文法TRY AGAIN」は、早く索引つきの版を出すべきだ
自分は高校生向けの
「NEW・山口英文法講義の実況中継」買ったから
困ってないけど(高校生向けの新しい版には索引がある)
高校生向けの学参を買うのは恥ずかしいーみたいな奴らが
TOEICなどの勉強のために「英文法TRY AGAIN」買った場合
索引がなくて使いづらくて可哀想だと思う

166 :
hぎgkjkj

167 :
過去ログ
【総合英文読解】山口俊治【実況/コンプリート】
http://www.logsoku.com/r/english/1262866945/
http://academy6.2ch.sc/test/read.cgi/english/1262866945/
山口俊治はど〜だ
http://www.logsoku.com/r/english/1039324101/
http://academy6.2ch.sc/test/read.cgi/english/1039324101/
www.logsoku.comで見れない場合は元スレを
http://mirrorhenkan.g.ribbon.to/
に入力するか
過去ログを見れる権利(●)を買ってください

168 :
山口俊治『総合英文読解ゼミ』が神すぎる件
http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/school/21000/1358132421/

169 :
山口先生って西尾幹二と高校時代、クラスメイトだったんだな。
そういえば山口先生の本にドイツ語の勉強をしてる友人の話が出てたような気がする。

170 :
2chのこのスレよりも>>168が貼った
したらばの山口俊治スレのほうがにぎわってるな

171 :
『コンプリート』が改訂されて復刊するってさ。
気になって来てみたけど、このスレ読んでると
別に解釈教室で十分だなと思った

172 :
しかし山口先生ももうご高齢だろうに、大幅に加筆して改訂するというのはすごい

173 :
コンプリ総合英語も大幅加筆で改訂再販したら良いのにな。

174 :
>>172
不謹慎だけど遺書代わりというか、集大成のつもりかもしれないね。
それだけの中身であることを期待したい。
巻末の英語構文談義だっけ、できれば伊藤和夫先生との湯河原合宿の話をもう少し詳しく書いてくれていると有り難い。

175 :
それより「しゅんじ」って名前だったんだね。今まで長い間「としはる」だと思ってました。
申し訳ありませんでした。

176 :
山口俊治は77歳かぁ
綿貫陽は長生きだよな(85歳)と調べたら、
黄ロイヤルだしたのが78歳のときだった

177 :
>>174
伊藤先生が亡くなる前に英文解釈教室を改訂したのと同じ心境なのかもしれない
どうせならもっと長生きしていただいて、伊藤先生のように基礎編、入門編も書いてほしいがw

178 :
コンプリ構文って解釈教室と違って結構基礎から解説してあったような。
違ったらごめん。

179 :
基礎編と入門編は実況中継とコンプリート総合英語でいいんじゃないか?
そもそも山口俊治は伊藤和夫のようなとっつきにくさはないとおもう。
それよりも「英語構文全解説」の到達レベルが気になる。

180 :
そこで実況中継とコンプリ総合英語の改訂を望む。
特にコンプリ総合英語は絶版になってるし。

181 :
>>168のスレ見てきた
英語構文全解説(コンプリート英語構文改訂版)が
ハードカバーの立派な装丁の書籍になって
2500円で研究社から発売って
高校生用学習参考書として売るつもりはないんだね
それで正解だと思う
高校生用学習参考書として発売されても
コンプリート英語構文の内容だと
かつての高校生にもあまり売れなくて絶版になったのに
今の高校生相手じゃますます売れづらいだろうし
学参はどんなに良書でも図書館に置かれづらいし

182 :
英文読解ゼミは元を辿れば基本英文読解辞典という箱入りの構文辞典として発売された。
それがハードカバーの全解英語構文に名前を変え、受験生用の参考書として売り出し、
その後も紆余曲折を経て、今のソフトカバーにまで転落してしまった。
コンプリートはこの逆を行くわけだね。
期待して5月末の出版を待ちたい。

183 :
復刊ドットコムの↓に
http://www.fukkan.com/fk/VoteDetail?no=8688
「コンプリート高校英語構文」を投票していたので
英語構文全解説発売はめでたい!!

184 :
表紙画像きてた
http://www.kenkyusha.co.jp/purec/#ISBN978-4-327-45255-1

185 :
おお、いつに来たね。一カ月後が楽しみだ。
今、新・700選を復習して待ってるよ。
理論(全解説)と暗記(700選)の両面作戦で
もう一度英語構文について頭の中を整理しようと思ってる。

186 :
コンプリ英語構文ってどういう構成だったの?
英文解釈教室みたいに短い例文で構文を解説→ある程度長さのある例題で演習みたいな構成?

187 :
>>184
英語構文全解説、こういう目次なんだ…
項目は『エスト英語構文』っぽいね
エスト英語構文は無名の本だけどかなりの名著だと思う
伊藤和夫氏の英文解釈教室をうんと易しくして
高1や英語の偏差値が48くらいの人からでも取り組めるように
作ったみたいな英文解釈参考書(到達度は結構高いと思う)
伊藤参考書や山口参考書の影響受けてる本なんだろうな

188 :
伊藤本の説明がどうにも自分には合わないので、
5月に出る「英語構文全解説」で英文解釈をマスターしたいと
思います。発売するまでに、それを読むのに十分な英語力を
つけたいのですが、どんな本から接続するのが最適ですか?
やっぱり、同じ山口氏のコンプリート高校総合英語ですか?

189 :
コンプリート総合英語を持っているのであれば。
なければやはり実況中継かと。

190 :
試験にでる英文解釈がいいよ。
コンパクトサイズの英文読解ゼミ。
それでいて解説も的確、構文の網羅性も十分。
例文は難しい表現や単語を避け構文そのものに注意を向けられるようになっている。

191 :
188です。レスありがとうございます。
コンプリート総合英語も、試験にでる英文解釈も、持ってます。
試験にでる英文解釈は、英文法の本に近いそうですね。
そのへんで英文法を固めようと思います。

192 :
復刊ドットコムの在庫がなくなったな。
送料無料のアマゾンで買いたいと思って待ってるんだが動きがない・・・

193 :
『英語構文全解説』
「幻の名参考書」と呼ばれ、絶版になって以後もカリスマ的な人気を集めている
山口俊治先生による英語参考書の最高傑作『コンプリート高校英語構文』を、
内容もそのままによみがえらせ、大幅な加筆によってさらに完成度を高め、
英語構文における最高峰の参考書として復活させた。
盤石な英語力をつけたい人ために、学習用にも構文事典としても活用できる
オールマイティな1冊。
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-45255-1.html

194 :
@英語構文全解説(山口俊治)
A英文解釈教室(伊藤和夫)
B英文読解講座(高橋善昭)
の順でやれば、英文読解の異次元的質的向上を期待できるかな?
今、準備としてビジュアル英文解釈(伊藤和夫)とビジュアル英文読解(富田一彦)を復習中。

195 :
>>194
多分だけど、英語構文全解説はいらないと思う。
英文解釈の本として想像していたらがっかりする可能性ある。
読むときの頭の働かせ方みたいな説明は載ってないと思う。
英文読解ゼミの説明をSVXXの項目順に並べ替えたような本になってると思うよ。
伊藤和夫さんの文法の参考書の英ナビをやったことがある人なら
想像しやすいと思う。まずSVXでXのところにMがきてCがきてOがきて・・・
というように要素が変わっていった場合の形の説明が順番に載ってる感じ。
ただ、英ナビよりSVXXにこだわっていて一通りSVXXの説明が終わったら
節が絡んでだんだんと構造が複雑になっていくがそれもSVXXで分類されて説明していく。
節もS'V'X'X'として表していくから
形としては関係詞(形容詞節)なら名←S'V'X'X'
比較構文なら形・副←S'V'X'X'
副詞節ならV←S'V'X'X'
というふうに分類されて載ってる。
PartWの文と文の接続ならSVXX+S'V'X'X'として分類されてるよ。
でもまあこれはコンプリート構文の話だけど。
加筆があってもそんなに大きくは変えられないんじゃないかと思う。

196 :
英文読解講座も別に良くないよ。
解釈教室と透視図と英標だけでいいよ。

197 :
>>15-196
詳しく説明して頂いてありがとうございます。
同じ山口先生の総合英文読解ゼミとそう変わらない感じなんですかね。
もうすぐ実物が見られると思うので書店で手にとって判断します。

198 :
レスアンカー間違いました >>195-196です

199 :
>>194
向上は期待しないほうが良い。趣味にしよう。
この手の文法訳読が一部の人にとって楽しく感じるということはわかるのだが、
いまでは世論によって否定されているし、
能力向上につながらないと科学的に実証されている。

200 :
え>

201 :
世論ってなんだよ。それにどこで
科学的に実証されているというんだ?

202 :
まずビジュアル英文解釈TUで英文を読む時の頭の働かせ方を習得し、
その後、英語構文全解説で満遍なく構文にあたっていくのがいいと思う。
伊藤先生はビジュアルの後に解釈教室を、と言われているけども、
解釈教室はシステマティックに構文パターンが並べられているわけではないし。
英文の読み方のシステムと構文網羅を両方意識して書いた結果として
どちらも中途半端になってしまった感は否めないと思う。
多分伊藤先生が解釈教室を改訂した後もご健在だったとしたら、
もう一冊、英文解釈に関する本を出されていたのではないかと思う。
山口先生の今度の新刊がその役割を果たしてくれるものと期待したい。

203 :
>>201
正確には、もはや単に世論というレベルの話ではない。
文部科学省はすでに中学高校の英語教育を大幅に改善しているし、
自民党政権はそれを更に推し進める考えだ。
つまり正義は必ず勝つということだ。
学術論文については、グーグルスカラー検索というのを使うと手軽に読めるものもある。
http://scholar.google.co.jp/scholar?hl=ja&as_ylo=2009&q=%E6%96%87%E6%B3%95%E8%A8%B3%E8%AA%AD&btnG=&lr=

204 :
何言ってんだこいつw

205 :
>>199 >>203
こいつガラバカスか

206 :
山口俊治を強引に勧めて、独特な理屈っぽいことを言う人は、
通り名およびコテハンをいいめえるというらしい。
悪質な自作自演がバレて2chを去ったことになっている人物だ。
そいつのいうことを聞く必要はない。

207 :
>>205
間違いないな

208 :
悪質な自作自演ってガラバカスだろ

209 :
言うことを聞く必要はないというところには同意しますが
結局のところは読みたいという人の判断に委ねるべきじゃないですかね。
>>206
別に強引には勧めてなかったですよ。
でもあの人のすごいところは今は実名をさらしているところ。
ずいぶん前に見たけどたしかブログか何かをやってたと思います。
自作自演がばれた時は代理で書き込みを頼んでいた学生だったかが勝手に
悪口を書き込んだということにしてたと思います。
その主張を今も頑なに通そうとしてるんでしょうね。
自分は何も悪いことはしてないんだから実名をさらしたところで痛くもかゆくもないと。
そういうことなんでしょう。
いい根性してるなと思ったのを思い出しました。

210 :
いいめえるのブログは
テレビを見てタレントの噂話をして
ネトウヨをやっている自堕落な生活を晒すだけのもの

211 :
いいめえるさん懐かしいな。あの人のおかげで英語出来るようになって
灯台行って英検1級とか色々英語資格取るまでになったわ。

212 :
英語構文全解説、ついに来週ごろ発売ですね
このスレも、出てから数日は盛り上がりそうだ

213 :
はじめてAmazonで予約したんだが、予定日どおりに届くものだろうか。

214 :
英語構文全解説を買ってきた。まだ中身読んで無いけど。
ハードカバーで改訂復刊なんて研究社も気合い入ってますね。

215 :
明日が発売日なのに、もう売っているところあるのか・・・。
評価が楽しみだな。

216 :
実況中継改訂してほしいね。
英語構文全解説のあとがきにも書かれてるように
改訂して中途半端になったと山口先生も思っているようなので。

217 :
「英語構文全解説」、本屋に置いてあったので立ち読みし、
読みやすそうだったので、買ってきたよ。
ただ、元は高校の参考書なのに、そのコーナーには無くて、
もしやと思って語学のコーナーを見たら、そこにあった。
これだと一番買ったほうがいい受験生にアピールできない
ような・・・復刊しただけでもよしとするか?
あと、ハードカバーで紙の質もいいけど、印刷が一色だね。
でも、伊藤のように長文があって、その解説という構成が
めんどくさかったので、短い文で読み進めやすい感じ。
しかも構成が、かなり考えられているような気がする。
全部、SVXXとかいう記号のとおりに並んでいる。
元の「コンプリート高校英語構文」を読んだことないから、
どこまでが改善?されたところなのかは分からないけど。
まあ、読んでみるわ。

218 :
あたりまえのことながらなぜ英単語はすぐ忘れてしまうのか?
ってどうなのかな?

219 :
DUOのパクりにしては値段が高すぎないか
としか思わない

220 :
DUOもいろいろ買うなら値段は高い
それが最初から付いてると思えば値段は決して高くない

221 :
自分も今日、英語構文全解説を買ってきたけど、
結局増補改訂された部分は英語構文談義だけみたいだ。
でもこれがかなり充実しているみたいだ。
この部分に英文の読み方のエッセンスと、旧版では取りこぼしていた文法項目等が記載されている。
あとがきも、回顧録といった感じで、湯河原での伊藤和夫先生とのエピソードも出てくるよ。
本当に山口先生はこの本をご自分の英語研究・英語教育の集大成とされていることがよくんかった。
大袈裟かもしれないが、本当に羨ましい理想的な人生だなあ、と、お会いしたこともないのだけど思ってしまった。

222 :
内容はどうですか?
英文解釈教室のかわりになるようなものでしょうか?

223 :
内容レポートお願いします

224 :
150項目のそれぞれに基本例文が2〜3例あって、詳しい解説が続き、さらに類例研究として数例、これにも解説あり、
そしてEXANPLEとして大学入手問題から易から難へと5題の例題。
ハッキリ言って膨大な量。
これ一冊で解釈教室数冊分の量あるよ。
受験生は辞書代わりに使って、大学合格後に通読するほうがいいと思う。

225 :
221ですが訂正。
本編も大幅に加筆されている模様です。
EXAMPLEの英文の難易度も易しすぎず難しすぎずでGOOD

226 :
>>222
英語構文をこれほど系統立ててスッキリとまとめ、論じた本は他にないと思います。
そういう意味で是非座右の書として持っている価値があるでしょう。
しかし英文解釈教室の替わりにはならないと思いますね。
英文の読み方、英文に接するに当たっての基本方針や戦術等については、
ビジュアル英文解釈やスマートリーディング等で予め勉強しておく必要があるでしょう。

227 :
http://dokomade.seesaa.net/article/362846714.html
検索したら、さっそく感想が出てきているな。

228 :
単語はおいといて「全解説」だけで
どのくらいの難文が読めるようになりそう?

229 :
ビジュアル→全解説→グラマティカの順でやれば大抵の英文は読めるようになるのでは?
でも受験生には時間的な制約があるから無理だろうね。

230 :
全解説は解釈教室の2倍のページ数だが、
英文は2.5倍くらいありそうだった。消化に何ヶ月かかるかな。

231 :
良い本に違いないと思うけど、
加筆の点ではもっと個々の構文について成り立ちや最新の知見に基づく深い解説が欲しかったな。
訳だけ紹介して終わってる構文も多い。
あとやはり読み方を身に着ける解釈書としては使えない。
EXAMPLEの練習英文の解説も簡潔だから。

232 :
結局、想定される読者層ってどのあたりなんだろ?

233 :
大学入試レベル

234 :
>>231
そうなんだよな。
結局「構文把握のプラチカ」や「英文読解の透視図」で演習した方が効率よく読解力が身につく。

235 :
読み方の訓練ではなくて、読み取るべき構文の網羅だよね

236 :
構文マニア向けの辞典?

237 :
山口本で勉強してきた人は例外だとして
マニア受けはしないだろうね
音声が無い
活字が大きいので一見すると
ボリュームがあって解説もさぞや充実しているのではと感じるが
可もなく不可もなくの淡白な内容
構文が150項目なら英語の構文150(大原)の方が音声付で目新しい解説も散見される
exerciseの数なら新々の方が多いし難易度も上
良く言えば極めて穏当な構文集
悪く言えば凡庸な構文集

238 :
構文150よりははるかに詳しいよ。
150項目というのは構文が150や300ということじゃない。

239 :
ところで熟語と構文ってどうちがうもの?

240 :
>>238
類例・関連構文を含めると構文の数はいくつになるの?

241 :
自分で本屋まで行って見てくればいいじゃん。

242 :
>>88の旧版の情報だと、
基本例文387+類例研究150?+EXERCISE 771=1308になるな。
発展にも例文があるし、細かく数えるともっとあるんだろうが。
改訂版では例文の追加・削除とかあったのかなあ。

243 :
じゃあ例文の部分は英語の構文150のほうが多いかも知れない
基本例文150+類例495=645

244 :
だったら英語の構文150をやったらいい。
コンプリート(全解説)の醍醐味は構文を系統図のように整理し、パターン化したところにあるのでね。
物量で勝負したいという中学生的発想で勉強したいなら、
他にもっと適切な本があるだろう。

245 :
物量で勝負したいという中学生的発想で勉強したいなら、
英語構文全解説がいいんじゃね?
696ページなんで英語の構文150じゃとてもかなわん。

246 :
うん、そういう返しが如何にも中学生的だよね。
本当は買いたいんだけどお金がないんだね。

247 :
>>244
何言ってるのかよく分からんが、
論点は全解説がどういう本なのかであって、
どんな本を使えばいいですか、って話じゃないと思うんだが…
99Lessonがいい本なのは否定しないけど。

248 :
>>246
物量で勝負したいのが中学生的発想なら、
物量の比較さえできないのは小学生的とでも言うのかなw

249 :
どちらにしても構文辞典として持っている価値はあると思うね。
まあ何をもって構文とするか、で網羅的と言ってもその数は違ってくるんだろうし、
熟語的連語的表現も含めての構文なのか、
あるいは純然たる英文法事項も含んでいなければ網羅的と見なさないのかetc.
山口氏は伊藤和夫の系譜にある人なのだから、どういうことかは言わずもがなだとは思うが、
物量という言葉の意味を本の分厚さと見なしてしまうあたり、まあ何を言っても仕方がないのかもしれないw
自分は質問するばかりで、それに対して回答してくれている人に礼の一言も返すことができず、
終いには逆切れして捨て台詞とは、それをゆとり脳というのかなんだか知らないが、
お粗末な限りですなw

250 :
>>249
本のページ数は物量の基本的な指標なんだから、それ以外の使い方をしたんなら疑問を持たれても当然。
それなのにその例外的な使い方を指摘されると、理解できない者を中学生扱いする。
そして物量の説明は結局せずに、なぜかお金がないなどと論点をずらす。
また自分は他人を中学生扱いしときながら、他人から小学生扱いされると逆切れだの捨て台詞などと決め付ける。
さらに一連のやり取りが同一人物によるものと勘違いして、いきなり的外れの礼を要求する。
これではあまりにも排他的過ぎて、たちの悪い宗教と同じではなかろうか。
真の学問的態度とは、相手がたとえ中学生でもその相手に分かるように事実に基づいて説明することだと思う。
それができないのに礼の一言が欲しいなら、English板ではなく宗教板にいくべきだ。

251 :
研究社が「学習用にも構文事典としても活用できるオールマイティな1冊」
と謳う割りには網羅している構文数が少ないのか
ま,字がデカイからページが増えただけの駄本だな

252 :
索引は14ページあるらしいが
99Lessonは何ページある?

253 :
>>250
傍から見ていてもどう考えてもお前の負けだよ。
いつから本の頁数が物量の基本的な指標になったんだ?(笑)
そもそも何について議論されていたかスレの流れを見れば
お前の主張していることが詭弁にもならない言い訳であることは自明。

254 :
99Lessonは斬新な説明もいくつか散見されるが、
系統的配列という点で全解説にはまったく及ばない。
つまりどうしてコンプリートがこれほど支持されてきたか、
解釈教室と並び称される程に復刊を望む声が根強かったか、
そこのところなんだけどね。
それと巻末に100頁近く加筆された英語構文談義に
例えばmay wellに関する説明や分詞構文について
かなり突っ込んだ説明がなされている。

255 :
解釈教室と並び称される程に復刊を望む声が根強かったとか嘘だろ
解釈教室はそもそも絶版になんてなったことないんだし

256 :
>>254
そう、だから俺もビジュアル→全解説の順でやるのを勧めてるわけ。
伊藤英語との相性抜群というか、そもそも伊藤先生と山口先生は師弟関係にあったわけだから。
解釈教室は構文の系統的配列と英文攻略法を両方記述しようとしたために煩雑になってしまった。
しかも英文が当時の大学(東大)入試レベルに合わせてあるため、やたら難しい。
それが全解説の出版によって、系統配列だけを明確に意識することができるようになり、
しかもEXAMPLESの英文のレベルも易から難へと並べられているから、比較的容易に取り組むことができる。
旧コンプリートが評価されていたのもその点だったし、解釈教室についてこれなかった人たちにも
所謂構文主義としての伊藤英語のエッセンスを低学年時から身につけられたからなんだよ。
あとは構文主義の時代にはなかった情報構造という概念をグラマティカで補えば
あとはどんどん多読をしてボキャブラリーを増やしていくことだけだと思うんだけどね。

257 :
そっち系だとディスコースマーカーとか
ミクロとマクロとか結構いろいろあるけど
グラマティカがいちばんなのかね

258 :
>>256
>だから俺も
誰だよお前www

259 :
誰かは知らんが英語の参考書には詳しいと思ってるみたいだね。
日本語になると早速ボロが出てしまってるけど。

260 :
何一つ反論できずw

261 :
>>258
>>229を投稿した者だ。

262 :
>>257
グラマティカが一番システマティックにまとまっていると思う。

263 :
勢いで全解説買ってしまったが
これどう使えばいいのかえ?

264 :
一日一項目ずつ読んでいって150日で読破するしかないのでしょう。

265 :
ビジュアルの後に全解説とかないわ
コンプリート英語構文って伊藤先生好きな人が
SVXX目線で構文をまとめてあるのが凄いって無駄に騒いでいただけの本だよね。
騒いでいた人たちを皮肉っているだけで悪い本ではないよ。
コンプリート総合英語(実況中継でも)を読んだことを前提にしているような本で
解説はあっさり、簡単すぎの練習問題を詰めすぎで間延びして退屈。
SVXX基準で構文を整理してみましたってところがこの本の全て。
同じ山口先生の本なら読解ゼミのほうが
解説が丁寧で、構文の整理が一般的で他書との親和性も高いしオススメ。
構文分けもこっちのほうが細かくて200だったよね。
まあどっちにしろ高校生の基礎のための本だね。
高校一年の時に学校で買わされた参考書の一冊が
コンプリート総合英語だったので山口先生にはお世話になった。

266 :
解説の量や質は、読解ゼミも全解説もほとんど変わらないとおもうが。
あと、読解ゼミが200型なのは確かだけど、それはわけかたの問題で、
全解説であつかわれてる構文が50パターンすくないというわけではないとおもう。
わけかたの細かさだけでいったらロイヤル英文法とかの類が最高になるわけで。
全解説は構文の整理の仕方がすべてという点は同意。
それが長所でもあり、同時にレファレンス性を犠牲にしている短所でもある。

267 :
書き方が悪かった、ゴメンよ。
個々の解説自体は確かにそんなに変わらない。
俺のは構文ゼミナールのバージョンなんだけど、読解ゼミと一緒だよね。
トップにSVXXへの導入の解説があって、大きい項目の扉にも、解説がついている。
山口先生や、伊藤先生の本を読んだことがない人でもすんなり入っていける。
だから、こっちの方がオススメ。
SVXXの考えを理解することが大事なわけで、構文の整理がSVXX基準である必要を感じないんだよね。
構文の数はその通りで文法書が一番。
上で数にこだわっていたから書いてみただけ。

268 :
絶賛されてたからなんとなくamazonで買ってみたけどハードカバーで辞典並の分厚い本だった
宝の持ち腐れになりそうだ

269 :
いや、ビジュアル→全解説が今のところ最高の組み合わせ。
まあ別に伊藤英語でやるつもりがない人は使わなければいいだけだけどね。
読解ゼミ(基本英文読解辞典、英語構文全解説)はコンプリートに至る過程で生まれた試作品のようなもの。

270 :
英文解釈教室だけでええやん

271 :
間違えた、読解ゼミ(基本英文読解辞典、全解英語構文)だったw

272 :
>>269
最強に学習能力の低い人間用の組み合わせだな

273 :
>>272
その理由は?

274 :
272じゃないが、ビジュアルも山口も敷居は低いし、
学習者によりそった内容になってるからね。

275 :
なるほど、では学習者によりそっていない敷居の高い本とは?

276 :
つ思考訓練の場としての英文解釈

277 :
そんな極左思想に凝り固まった前時代的なオナニー本はお断りです。

278 :
つ 英文解釈考
でもこの本の醍醐味がわかるようになるためにはビジュアルやスマートリーディングのような英文攻略法について書かれた本で学ぶことも必要だし、
全解説やマスター英文解釈やチャート等のような構文解説とそれを含む短文〜中文程度の長さの英文が掲載された本で学ぶことも必要。

279 :
272じゃないが、要するに超英語初心者でもない限り
>>269の組み合わせでは喰い応えがない。新しく得られるものがほとんどない。
今の時代にCDもついていないしね。
■水着■
https://www.youtube.com/watch?v=42IlhnE2B74

280 :
272じゃないが、要するに超英語初心者でもない限り
>>269の組み合わせでは喰い応えがない。新しく得られるものがほとんどない。
今の時代にCDもついていないしね。

281 :
読解用の本にCDなんて必要ないだろ、中原道喜先生も言われているように。

282 :
CDなんかいらんだろw

283 :
>>276 >>280
ここは山口俊治スレ。
ということはここにいる人たちのレベルは大体察しはつくよな?
お前達だって英語超初心者の時代はあったわけだろう?
そういう人たちにとってはフォレストだって有用な参考書だし、
その後に続くことになるであろうビジュアルその他の本も必要なんだよ。

284 :
でも、フォレスト→ビジュアル→全解説までちゃんとやりこんだら、
語彙以外で困ることはまずなくなるでしょ。
はじめのハードルは低いけど、到達点はそれなりに高いとおもう。

285 :
いま全解説を読んでるけど[34]の基本例文4つを
続けて読んだら(´・ω・`)ってなった
そのあと類例研究でふいたけど

286 :
○○→△△→××とか、みんなまだろっこしいことしてる(あるいは実行はせずに考えてるだけ?)んだね。
もっとシンプルにやれよ。

287 :
シンプルって、どんな?

288 :
志望大による。

289 :
フォレストを覚える価値のある本だけど、ビジュアルとかの伊藤系の本はいらないだろ。
伊藤系ということは山口の本もそういう系列の本かな?

290 :
構文集にCDが無いのはイタイ
一般ウケしないだろうな

291 :
CDなんか何のために使うんだよw

292 :
CDなんかいらねーだろ資源のムダw
mp3でいいよw

293 :
CDプレーヤー持ってないの?貧乏人w

294 :
いつの時代の方ですか?w

295 :
そういやCDコンポ、何年触ってないだろう

296 :
おれが英語教育を受けたのはCD全盛期だったけど教師はテープ使って数秒単位でガチャガチャ停止と巻き戻しと再生を繰り返してた。
今は教育現場はどうしてるのかな?

297 :
CDは間違って停止ボタン(■)押しちゃうと面倒かもね

298 :
>>296
ネイティブ並の発音の教師が音読してるよ

299 :
ヤマシュンの新刊と聞いて飛んできました

300 :
>>285
やっと追いついた。類例研究の出典が知りたいw

301 :
>>299
うほっ

302 :
全解説はあくまで構文解説型の本だね。
類書(マスター英文解釈、チャート、新々英文解釈研究等)の中では頭一つ抜きんでているとは思うが。
これ通読した後に解釈教室やるか、この本読む前にビジュアルやればいいのかもしれないが、
伊藤和夫と相性悪い人がこの本に食指動かしてるんだろうからなかなか難しい問題だね。
英文は比較的易しめなので(あくまで解釈教室に比べて)万人向けの良書ではあるんだけどな。

303 :
普通に過去問やれよ

304 :
伊藤とかグラマティカとかやらなくても、
全解説の例文暗記と、単語を暗記しまくれば、
ほっとんどの英文は読めるようになるでしょ。

305 :
ならないよ。
英文が読めるってのは内容を正しく理解出来ること。
構文がつかめるようになったぐらいでは話にならない。

306 :
そういうことは構文をつかめるようになってから言おうねw

307 :
構文つかめても内容が理解できない英文って
たとえばどんなのがある?

308 :
In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since.
“Whenever you feel like criticizing any one,” he told me, “just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.”
He didn’t say any more, but we’ve always been unusually communicative in a reserved way, and I understood that he meant a great deal more than that.
In consequence, I’m inclined to reserve all judgments, a habit that has opened up many curious natures to me and also made me the victim of not a few veteran bores.
The abnormal mind is quick to detect and attach itself to this quality when it appears in a normal person, and so it came about that in college I was unjustly accused of being a politician, because I was privy to the secret griefs of wild, unknown men.
Most of the confidences were unsought ― frequently I have feigned sleep, preoccupation, or a hostile levity when I realized by some unmistakable sign that an intimate revelation was quivering on the horizon;
for the intimate revelations of young men, or at least the terms in which they express them, are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions.
Reserving judgments is a matter of infinite hope. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.

309 :
>>308
読んだことある英文だ。読解ゼミ? 解釈教室?

310 :
グレート・ギャツビーだね。

311 :
ギャツビーの冒頭だ。

312 :
当たり前ながら〜の英単語を買おうと思い午前中に近くのジュンク堂に行ったのだが、
どうもごちゃごちゃして見づらい。そこでふと英単語make itというのに目が行って、
中身をよく見てみると、当たり前ながら〜は英単語make itの中身を編集し直しただけなんだね。
レイアウトは英単語make itのほうが圧倒的に優れていたので、
音声CDはついていないものの、make itのベーシックとアドバンスを買ってきた。
次はイディオマスターを買ってきて、全解説と合わせて単語・熟語・構文のトリオが完成する。
ところでAmazonでは全解説が全部売れてしまって中古品扱いになってるよ。
さっき行ってきたジュンク堂にももう置いてなかった。
初版はほとんど売り切れてしまったってことかな?

313 :
仕入れ分が売り切れただけでしょ。

314 :
使い方がよくわからん。

315 :
>>314
訳す
和訳確認
解説読む
二週目で間違いだけ訳す
もしくは
例文をすべて暗記

by偏差値40の浪人生より

316 :
各項目はつながりつつも独立してるし、
レベルや目的にあわせて好きな使い方ができるとおもう

317 :
ヤマシュンの文章をもっと読みたい

318 :
全解説の補遺って新書並みの量だよね
書くネタや体力がのこってるかわからないけど
新書だせばピーターセンみたくロングセラーになりそう

319 :
ネイティブチェックは?
新英語の構文150より優れたところは?
山貞より優れたところは?

320 :
>>319
山口にはいつも共著してる仲良し外人がいるからやってもらってるんじゃないかな?

321 :
ネイティブチェックなんて必要ないだろ。

322 :
ネイティブが書いた英文を解説してるんだから

323 :
英単語make it!の全例文(900英文)はT.ミントン先生の書き下ろし!
暗唱用としても使える英文を意識して書かれたそうだ。

324 :
コンプリート高校「総合英語」のほうは、
ミントンのチェックがはいってるとかどこかで見た気がするが
検索してもでてこないな

325 :
コンプリート構文はミントン氏が校閲していた

326 :
でも日本語で書かれて日本人が校閲して日本で出版されてる本って日本語間違ってることよくあるよね?

327 :
総合英語の方もミントン先生の校閲が入っているよ
巻末に書いてある

328 :
これだけレスがあれば第一点目に付いては>>319も安心してくれただろう

329 :
>>323
こういう本あるのは知らなかった。
英会話Make it! 基本表現編というのとか
コミュニケーションのための口語英作文
英文eメールMake it! とかも
日本人の英文法 完全治療クリニック
ここがおかしい 日本人の英文法
のミントンさんか
ここまでたくさん本を書いていようとは知らなかった

330 :
あはははは、何も知らないね

331 :
俺が大昔に代ゼミ通ってた頃の英作文講義が鬼塚&ミントンのコンビだった

332 :
最高やなそれ

333 :
ミントンはイギリス英語だからなあ

334 :
ミントン先生はイギリス人だけどアメリカ英語に精通している。
むしろアメリカ人より、よほどよくアメリカ英語をわかってる人だよ。

335 :
http://www.amazon.co.jp/本/dp/4892490059
このの英文は自然な英語なのかな?

336 :
どのの英文です?

337 :
>>334
別スレで名文を英文解釈しながらオナニーしてる人いたけど、ミントンはアメリカ英語でオナニーしてるの?

338 :
立ち読みしてきた。
受験の棚にあって、圧倒的分厚さだった。
語学書・研究書の棚の現代英文法講義より分厚いんじゃないの?

339 :
現代英文法講義ほど分厚くないだろ
英文法解説とか英文法詳解くらい

340 :
テレクラの話が出てくるのは英単語実況中継だけ

341 :
湯河原での、二人の熱い共同作業がすべての始まりであります!

342 :
その湯河原での熱い夜が、1964年に新英文解釈体系(英文解釈教室の原型)になり、
1983年に基本英文読解辞典(総合英文読解ゼミの旧名、コンプリート英語構文の原型)
になって、それぞれが解釈の最高峰のひとつとして存在しつづけているのがスゴイ。

343 :
>>339
江川の英文法解説のこと?あれ薄いよな?

344 :
尼みてきたが、英文法解説548p、詳解691p、全解説696pってなってたよ

345 :
紙一枚の厚さが違うし

346 :
ここに写真があるけど、英文法解説より厚く、英文法詳解よりは薄い。
http://www.yuko2ch.sc/mako/makok/src/1370000410161.jpg

347 :
>>346
いいね。分かりやすい。

348 :
膨張色って知ってる?

349 :
>>346
蔵書の参考書の写真を前に見せてくださったあなたでしたか。
集めているだけじゃなくて、何冊か読んでみるといいとおもいます。
それから英語で書かれた本も集めましょう。

350 :
346ですが、その人とは違います。
英文解釈スレにその写真が貼ってあったのでこちらにURLをコピペしただけですのでw

351 :
全解説、毎日数ページずつだけど、音読してる。
まだ最初のほうだからか、説明や構成がわかりやすいからか、
ハイレベルな感じがしなくて丁度いい。
あんまり内容が話題にされていないけど、どうなの?
実際につかってみた人いる?

352 :
使うどころか、おれが書いた。

353 :
俊ちゃん、久しぶり。

354 :
あの湯河原は大きかったですね

355 :
アッー

356 :
>>353
例文パクったろ?

357 :
ぼくは成川先生のちんこをパクっとしたいです。

358 :
最低な自演だなw

359 :
>>358
じゃあ最高の自演ってどんなのがあるんですか?
対案を出さずに最低の自演と決めつけるのは批判ではなく誹謗中傷ですよ?

360 :
ヤマシュンはこのスレ見てるかもしれないお

361 :
幻の名著って言ってるしね。

362 :
>>351
今日買った。話題にしたいの?

363 :
>>362
英文がいいの?分類・配列がいいの?訳文がいいの?解説がいいの?

364 :
>>363
速攻で馬鹿にしてくるとか、訳がわからんのだが…

365 :
>>364
いや、質問しただけなんだが。

366 :
荒らしは放置

367 :
いやいや、近くにデカイ本屋ないから立ち読みできないから感想を聞いただけだよ。

368 :
理由を聞かれると批判されたと思っちゃう人いるよね。

369 :
買った(立ち読みした)人に質問なんですが、英文がいいんですか?分類配列がいいんですか?訳文がいいんですか?解説がいいんですか?

370 :
全部

371 :
近所の本屋になくても
Amazonでなか見やレビューをみればいいとおもうが…
個人的には分類・配列がやっぱり一番いいかな
解説・訳文自体はそれほど光るものを感じない
チョット笑えたりする英文は多い気がする

372 :
>>371
素直に答えてくれてありがとう。
笑える英文ってどんなのですか?

373 :
>>372
p384 Every time she argues with him, he wonders why they ever got married.
p547 Students have lot of free time but little money.
とか、あくまで「おカタイはずの参考書にしては」というレベルでね
今パラパラめくってみたが、むしろ論文っぽいためになりそうな英文のほうがずっと多かった

374 :
>>373
ありがとう。
そういうのだと、江川の英文法解説の練習問題に男女関係のジョークがあったね。

375 :
>>364
こいつはなんなんだ?
質問されただけで馬鹿にされてると思っちゃうなんて、何かやましいことでもあったのか?

376 :
座ってみると彼女は良い座席だった。

377 :
>>375
そういうお前はなんなんだ?

378 :
英熟語イディオマスターってすごいいい本なのにあまり話題にならないね。
似たもの同士の英熟語とか前置詞の有無で意味が変わるものとか、
セットになっていてすごく覚えやすい。

379 :
そもそもENGLISH板で英熟語系の話題が人気ない気がする。

380 :
山俊の本は実況中継とか読解ゼミのインパクトのほうが強すぎて
make it!シリーズとかイディオマスターは脇に追いやられてるだけなんだよね。
優良図書であることにはかわりないんだけど。
同様の理由で薬袋善郎氏の英単語記憶法も日蔭ものになってしまっているのは残念。
make itのミントン書き下ろしの例文もそうだけど、英単語記憶法の例文も秀逸。

381 :
くすりぶくろさんの本はリーディング何とかしか知らない

382 :
リーディング何とかだけで3さつもあるんだが

383 :
>>380
ミントンの例文はいいとして、薬袋式英単語暗記法の例文はあまりにも当たり前すぎて何らの知的刺激も受けないが…。
薬袋のあの本の例文は英英辞典から採録したものばかりだから間違いはないと思うが暗唱するほどのものではない。

384 :
ネクサス、ネクサスとなんでそんなにこだわるんだろうとおもってたが、
そのほうが前から後へ読み下していきやすいからなんだね。

385 :
構文の網羅度は、全解説より試験にでる英文解釈のほうが上なんだよな・・・。
でもでる釈は単なる構文目録みたいなもので、英文解釈の勉強にはならない。
帯に短し襷に長し。

386 :
いつだったか「試験に出る英文解釈」は「読解ゼミ」よりも
網羅性が高いって書き込みをどこかのスレでみたことあるけど、ホントなのか?
ページ数自体は「読解ゼミ」や「全解説」の半分もないのからどうも信じがたい
「試験に出る英文解釈」にあって山口本にない構文ってあるんだろうか?

387 :
試験にでる英文解釈には全解説のEXAMPLESに当たる演習用英文がないからね。
700選よりは詳しい解説付の例文集というかんじ。
ただし、英文は面白みも味わいも何もない。

388 :
>>386
受験対策として網羅性が高いのでは?

389 :
講義音声を新録して、『トークで攻略』Vol.3以降も発売キボンヌ
記念にヤマシュンからのビデオレターもキボンヌ

390 :
アマだとトークで攻略の解説の部分がみれないけど、
実況中継と比べるとどちらがよかった?

391 :
中学生用の副教材をありがたがって読む大人w

392 :
山口俊治って中学英語の教材だしてたっけ?

393 :
開成ではね。

394 :
英単語実況の巻末にヤマシュンの住所が載っていたけど、もう引っ越したんだね。

395 :
行ってみたの?

396 :
おまえら、コンプリートの改定復刊本、ひとり十冊は買えよ。
せっかく復刊しても売れないのかよ、と出版社が思っちゃったら、復刊希望サイトに載ってる本が今後復刊されなくなるぞ?

397 :
もう重刷されてるし、予想以上に売れてるはず

398 :
ちゃんと大学受験の棚に置けばもっと売れるのに

399 :
高校生は買わんだろ

400 :
『全解説』にはシモネタ要素が足りない

401 :
じゃあ逆に、足りてるのは?

402 :
下ネタと言えば英単語講義
山口先生の素が出ていて面白い本だった

403 :
やっぱ当時は大学教授は援交しまくりだったのかな?
都立大の教授も援交の感想文で論文書いて有名になったよね。

404 :
宮台真司?

405 :
通報しました。

406 :
>>404
あれってホテル入って研究調査のためにインタビューして協力謝礼として援交と同等の金払ったことになってるけど、ぜったいやってるよなw
研究費で買春w

407 :
>>406
テレクラでやりまくったって言ってなかったっけ?

408 :
>>407
山口が?

409 :
ここの住人は英文法書は何を愛用してるの?
やっぱりコンプリート総合英語?
なにかおすすめがあれば教えてください。

410 :
英文法詳解。
通読用としてもリファレンス用としても重宝してる。

411 :
通読用として重宝ってどういうこと?

412 :
字が大きくてレイアウトも見やすい。
これは結構重要だよ。
あと他の本には載ってないようなこともさりげなく書かれていたりする。

413 :
たとえば?

414 :
ちょっと今手元にないんで帰ってからでないと。

415 :
微妙なニュアンスの違いとか、実用英語的な面での補足説明とか、
そういうのが充実してる。
一度書店で手に取って確かめたほうがいいと思うけどね。

416 :
レファレンスとしては使えなかったな。

417 :
>>415
そんなの他書にも書いてあるだろ。

418 :
詳解は、あの薬袋先生が推薦する唯一の英文法書。

419 :
くすりぶくろ先生ってたまに名前見るけどどこの人なの?

420 :
予備校講師クビになって今はラーメン屋

421 :
麺−S スープ−V チャーシュー−O 味玉−C  メンマ−M

422 :
おいおい、この本の「補遺」、すごいな!
冒頭の文脈無視してはセンテンスの理解はありえないって話、
伊藤和夫批判ではないのか?
これを突き詰めると・・・・・・表三郎!

423 :
シナチク-S チャーシュー-V 麺-O

424 :
>>422
伊藤もそこは理解しているでしょ。
表の本を読んだぐらいじゃなんともならないのをわかっていて、
だから解釈教室のあとにたくさん英文を読むように促していたんでしょ。
誤解した信者が多くて、おかげでこの本まで復刊しちゃったね。

425 :
そりゃ和訳まじめにやったことある人なら誰でもわかる。誤解してる人の
ほうが少ない。ただ、独立したセンテンスがもつ意味の範囲は、常識的には
いくつかに絞れるから、それを把握できればいいんだよ。多義的であるなら、
どの程度の多義性なのかが想像するためには、結局、短文の精読が必要。

426 :
>>424
全解説のはしがきと本編の最後のほうに、
こ、この本では構文ばっかりあつかうけど、
内容理解を重視した速読・多読も大切なんだからね、誤解しないでよ?
というようなことが書いてあるよ。今回加筆されたのかもしれないが。

427 :
研究社は全解説の音声つくってくれないかな
もうすでに第2刷らしいが、
黄ロイヤルみたいに売れまくったら可能性あるかな

428 :
ヤマシュンが例文を読み上げてくれるなら買う

429 :
山口って医者なの?

430 :
いや、ナース好きなだけ。

431 :
医者ってのはどこから出てきた話だ?

432 :
医科大の先生だからじゃないの?

433 :
なんで医者じゃないのに医大で教師やってるんだ?
まさか受験英語のやり直しを教えてるんじゃなかろうな?

434 :
医大や医学部に医学以外の教授がいないわけじゃないぞ

435 :
まさか受験英語のやり直しを教えてるんじゃなかろうな?(猛苦笑)

436 :
>なんで医者じゃないのに医大で教師やってるんだ?
これは酷い

437 :
大学行ったことないから知らないんだろ

438 :
歯学部にある歯科理工学講座なんかも、
教授から助教に至るまで工学部出身だったりします。
それで僕たち歯学生は、歯医者は敗者なんて言われてよくからわれてました。

439 :
そもそも、生物系の学部から医学系の院にいって医学博士だけど、医者ないってこともあるしな

440 :
いや、それはいいんだけど、医者を志望する学生に英文学や英文法教えるの?
それとも山口は医学論文にも明るいの?

441 :
一般教養というか、教養過程が廃止された今はなんて言うのかしらないけど、
英語ともう一つ第二外国語は必修だから。

442 :
>>440
大学いってないだろ

443 :
>>441
医者が教えればいいだろ。
文学部より医学部の方が英語できるんだし、医者の方が医学の背景知識あるから医学論文の読み書きも教えやすいだろう。

444 :
>>443
そんなの大学に言えよ
しらねーよ

445 :
山口って専門分野で論文とか専門書とか大学教科書とか書いてる?
それとも受験英語が専門?

446 :
>>443
どこの講座の人間がそれをやるべきか教えてくれないか?
もし英語を教えるとしたら基礎系の講座になるんだろうが、どこがいいかな?
具体名とその根拠を提示してみてくれ。

447 :
受験英語が専門の人間が大学で教授やってるわけないだろ

448 :
山口が論文をかいてたかは知らないが、
いわゆる研究者じゃなくてもなにかに特化した人なら
客員教授みたいに大学によばれることもあるだろう
山口はそれだけ英文法の指導に定評があったってことじゃないの?

449 :
この絡んでるやつは何が言いたいわけ?

450 :
>>443
バカか?
医者に英語教えさせる暇なんかないし人材の無駄遣いだろ
法学部では裁判官がわざわざ英語教えに来るのか?

451 :
純粋な教科書かどうかは知らんが、少なくとも大学で教科書扱いとして
採用されている書籍は幾つか書いている
ちなみに出版社は大学教科書も手掛けている大手で
実際某医科大学他でも採用されていた

452 :
>>448
医者になりたいやつに英文法教えてどうすんの?

453 :
>文学部より医学部の方が英語できるんだし

454 :
>>453
ブンサンとリサンの英語偏差値比べてごらん。

455 :
その偏差値の話と
>医者になりたいやつに英文法教えてどうすんの?
これがどう繋がるんだ?

456 :
つながらないよ?
つなげなきゃだめ?

457 :
こいつは受験時点での学力で全てが決まると思ってるのか

458 :
文学部の学生は英文学の知識は増えるだろうし英語の運用能力も上がるだろうけど、医学部の学生だって英語の運用能力上がっちゃうよ?

459 :
学生の頃から英語論文の抄録なんかやらされるしね。
臨床系より基礎系のほうが勉強は大変だった。

460 :
そもそも大学には「一般教養」ってのがあってな
商学部に文学の教員がいたり法学部に言語学の教授がいたりするのは
おかしいことでも何でもない

461 :
なるほど、他の国にも慰安婦がいたから日本にもいてよい、というのと同じロジックか。

462 :
東工大の教授は全員工学者で東農大の教授は全員農家でものつくり大学の教授は全員職人

463 :
>>462
あほか

464 :
医学部や医科大学に医者以外の教授がいる事がおかしい
医学部においては英語は医者が教えるべき
医学部は偏差値が高いので、文学部卒の教授が英文法を教える必要性が無い
医学部は英文科と同等に英語運用能力が上がる

465 :
もういいよ、この話題。
山口俊治もいま大学で教えてるわけじゃないし。
スレ違い。

466 :
もう一度実況中継通読してみようかしら

467 :
英語構文全解説、アマゾンでは4週間待ちになってるけど
リアル書店で売ってるの発見して立ち読みした
書きおろし分の山口先生のエッセイが
それだけで新書本作れるくらいたくさんあって読み応えばっちり
立ち読みだけで買わなかったのは
今買っても積ん読になりそうだったから
今持っている英語の参考書で手付かずなのや中途半端なやつを
きちんと終わらせてから買おうと思った

468 :
老害の参考書にはニュアンスに関する説明が大幅に不足している
だからシャラップとか平気で言ったりする

469 :
>>468
具体的な事例を提示してみよ.

470 :
>>468
これコピペだろ

471 :
老害派四天王が集結するらしい
次のステマはこれがくるぞ
大津由紀雄・江利川春雄・斎藤兆史・鳥飼玖美子 『英語教育、迫り来る破綻』 (ひつじ書房)
http://oyukio.blogspot.jp/

472 :
大津由紀雄・江利川春雄・斎藤兆史・鳥飼玖美子 『英語教育、迫り来る破綻』 (ひつじ書房)
http://oyukio.blogspot.jp/
老害派四天王をはじめとする文学系教員たち本音は、
「文学的な教育や研究をするお仕事をわれわれにください」という身勝手なものである。
与えてあげてもいいが、昔の文学部に集まってきたようなような良家の子女や職業婦人志望がもういない以上、
男女雇用機会均等法の後の社会では実現不可能である。
また、教養を学ぶことに価値があるという老害的な思想も衰退した。
医学科の英語の授業は医学に役立つ方がよいと考えられている。
エッセイでくだらんわがままを言っているひまがあるなら、
社会が求める「実用的な英語教育」を行うスキルを修行してもらいたい。

473 :
これは必読だな

474 :
どうして>>472のような
意味不明の批判が出てくるのか、チンプンカンプンだ。
老害派とは?四天王とは?山口俊治との関係は?
批判をするにも、もう少し通じる日本語を使ってよ。・・・とほほ。

475 :
『英語教育、迫り来る破綻』
いまさら破綻?最初からずっと破綻してる。アジア最下位なのに「迫り来る破綻」とは何事ぞ。

476 :
バカにかまわないほうがいい

477 :
>>472
アホかww斎藤兆史なんかはもう ハイレベルな実用英語 を
身につける方法を新書で世に出しておるわw
おまえの知的な感度が低いだけだろがw

478 :
>>477
斎藤兆史は本で偉そうなことを書いてはいるのだが
教育の実務からは外されているみたい
http://park.itc.u-tokyo.ac.jp/eigo/organization.html
NHK講座に登場したときの発音の指導は好評らしい

479 :
英語教育、迫り来る破綻
タイトルわろた
http://tk.ismedia-deliver.jp/mwimgs/0/5/250/img_0519527b3e52715f7714600e30e2939664675.jpg

480 :
ttp://taichino.com/daily-life/daily-life-in-america/4272

481 :
コンプリート高校総合英語のほうは復刊しないのかな

482 :
文法語法問題888の解説だけを読むという手もある

483 :
過疎ってるね

484 :
受験生はもう参考書を物色している時期じゃないし、
大学生ややり直し組は夏バテかな。

485 :
プチバブル崩壊後の通常運転

486 :
そうそう、
結局みんな買っても積読だけだから。

487 :
辞書みたいに使うのがよろし

488 :
通読する以外に手はにゃいw

489 :
「英文法講義の実況中継」は当時は革命的だったな、売れ行き含めて。
初版から数年、何刷りまでか分からないけど、紙面の端(上、横、下)色塗られてたのを誰か知ってる?
上巻が黄色、下巻が青色。
あの安っぽいザラザラ紙も良かったし、本を閉じた状態で黄色、青色が目立つ目立つ。

490 :
実況中継はペーパーバックを意識したと書いてあったが、
いまでている装丁のやつしか知らないから、どのあたりが?とおもってた。
昔は本当にペーパーバック的な装丁だったんだね。

491 :
コンプリ総合英語の復刊を待っていたが、
表現英文法がでたんでそっちを買う

492 :
コンプリート総合英語って例文が微妙に少ないからやっぱ全解説がいいよ

493 :
「表現」や「コンプ総合」でなくても文法書は文法書で必要だとおもう。
文法やってから「全解説」を再読したら改めて良書だなとわかるようになった。

494 :
・・・いや、そこは当然でしょ

495 :
駿台文庫から出た新刊の例文集が、
例文はごく簡単でありながら文法説明は結構充実しているらしい。
ああいうのをサラッと覚えた後全解説読んでもいいかもね。

496 :
実況中継でいいじゃないか

497 :
ここでもステマか?

498 :
案の定来たよ、ステマ連呼厨が

499 :
山口スレで駿台の本宣伝してりゃステマだろう

500 :
関係あるだろ、駿台と山口さんとは。

501 :
「トークで攻略」と「実況中継」ってどっちがレベル上なんですかね

502 :
トークで攻略は演習中心、実況中継上下が前提

503 :
時制のところの説明が古いって指摘があるけど、
おんなじ構成とってる綿貫陽あたりの文法書は
既存の構成で新しい説明も取り込もうとしてるのがわかるんだよなー
成功してるかどうかは別にして

504 :
実況中継、読んだことないけど、
未来形とかでてくるの?

505 :
時制と助動詞のところで扱ってるが、視点としては急所にあわせた部分を強調しているのみ

506 :
80年代の本には状態動詞と動作動詞の区別についての説明も皆無だね。
be動詞が動作動詞になる場合(is beingとか)も載ってない。

507 :
え?それはちょっと違うんじゃない。進行形になれる動詞となれない動詞の区別の
ところで出てきてるような…

508 :
そうだったっけ? もう随分前に読んだっきりだから勘違いだったかも。

509 :
未来形出てきたらダメなのかよ。
またどっかで仕入れてきたドヤ知識で批判したいだけなんだろうけど。

510 :
未来時制なんて存在しないから未来形なんてあり得ないってやつでそ
その通りだけど、それがどうかしましたか?って感じなんだよなあ

511 :
うろ覚えの知識で良書を叩こうとしたってすぐボロが出るわ

512 :
それが2ちゃんの常だろう。

513 :
英語構文全解説の2ページ
David walks to school every morning.
これは、なぜ、
S+V+O+M
にはならないのでしょうか?
ご存じの方いたら教えて下さい。

514 :
・デビッドは学校へ歩いて行く
で、「学校」というのは話し手にとってかなり重要な事で目的語だと思うんだけど。
David walks.
だけだと、
デビットは知的障害があって、1日じゅうあるいている、
みたいな印象しか持たないと思うけど。

515 :
David drinks every morningだと
毎朝朝酒してる意味ですね。

516 :
現在形ってのは習慣も表すもんじゃない?

517 :
>>513 これどうやって説明したらいいんだろうなぁ
「walk to school」で「学校に行く」という慣用表現だといえばいいか、
そもそもwalkは他動詞として使ったら「学校を歩く」「学校を散歩させる」
「学校を毎朝まで送る」という意味不明なことになるといえばいいか
あと重要な情報をふくむから目的語というのはチョット変な考え方だよ
あくまで構造上切り捨てることができるのが修飾語句だよ

518 :
>>517
デビットは
学校へ歩いていく
学校へ自転車でいく
学校へ車でいく
っ風に、
学校が目的で、歩くは手段なわけです。
だから、「学校へ」が「修飾語」ってことはないと思うんです。

519 :
>>518
日本語と同じに考えちゃダメだよ
英文法には英文法のルールがあるんだから

520 :
SVA

521 :
David walks to school every morning.
これを直訳すると、
デビットは毎朝、学校へ歩く。
になるけど、
これをしゃべるアメリカ人の気持ちは、
デビットが学校へ行く手段を伝達したくて、
David walks to school every morning.
を、しゃべったと思うんだよね。
だとするなら、「to school」はかなり重要で「修飾語句」なんてもんじゃないと思うんですよ。

522 :
>>521
> 「to school」はかなり重要で「修飾語句」なんてもんじゃないと思うんですよ。
まさにその通りで、それが「SVA」ってこと。
英語構文全解説は、どういうふうに説明してるの?

523 :
Amazonのなか見で読める

524 :
>>523
さんきゅ。いまどき「A」の説明してないってのはびっくりだな。
>>521
修飾語「M」の中でも、欠かせない要素があって「A」って表記することがあるよ。
David walks to school every morning.
は、S+V+A(+M)

525 :
>>520>>522
レスありがとうございます。
目次を見てみたら、英語構文全解説にSVAの説明はありませんでした。
じゃ、英語構文全解説の前に読むべき本はあるでしょうか?

526 :
あと、walkは「自動詞だから目的語は存在しえない」とかあるんですか?

527 :
アホか

528 :
まず上級学習英和を引け

529 :
文型って、どこまで細かく分類するかって問題がでてくるけど、
山口俊治に言わせりゃ、こまけぇこたぁいいんだよってことでAには触れてないんだろ。
>>525 そんなに気になるんだったら、
安藤貞雄『英語の文型』か佐藤ヒロシ『五文型の底力』あたりを読んでみたらいい。
ただ自動詞・他動詞、目的語に妙な誤解をしているみたいなので、
中学英語からやり直したほうがいいかもしれんが……。

530 :
>>529
> 中学英語からやり直したほうがいいかもしれんが……。
そうなんです、中学からダメなんです。
自動詞・他動詞、目的語等をしっかり教えてくれるところがネットではないですかね?

531 :
ヒロシの読め。
あのシリーズはいいぞ。一冊も持ってないけど

532 :
ネットに、文法、文型の解説があって、
それで、わからないところが出てきたら2chで質問する、
というのが一番理想的なんですけどw

533 :
http://ja.wikibooks.org/wiki/%E8%8B%B1%E8%AA%9E/%E6%96%87%E6%B3%95/%E6%A7%8B%E6%96%87
こんなのがありますね

534 :
突き詰めて考えることも必要だけどそればっかじゃ先に進めないよ。

535 :
大抵、泥臭い勉強めんどくさい言い訳だからね。
クレクレ君はそういう怠け人間が多い。それを自分では
好奇心旺盛だと解釈しているというお目出度さ。

536 :
Do you know who he is ?
Do you think who he is ?
What do you know who he is ?
What do you rhink who he is ?
の説明が飲み込めなくて泣きそうになりながらやった思い出

537 :
うわ、コピペで横着したら壊滅的な英語になった
Do you know who he is ?
Do you think who he is ?
Who do you know he is ?
Who do you think he is ?
英語の感覚が狂ってしまうので皆さんは黒く塗りつぶしてください(笑)。

538 :
しかもそのドヤ知識の仕入れ元が大体Oさんの本っていうオチw

539 :
確かに前世紀に刊行された文法本は、
概して時制や助動詞の扱いが薄っぺらいよね。
これはどういう事情が絡んでるんだろう?

540 :
>>538
Oさんって誰?

541 :
>>539
認知言語学が本格的に発展するのは80年代から。

542 :
山口実況の時制と助動詞のどの説明が古いの?

543 :
未来形などないとは山口センセは言ってないんだけど、でも時制で未来形を扱ってないんだよね

544 :
つか、おもうに、
第3文型は他動詞+目的語だからわかりやすいけど、
第1文型、第2文型、S+V+A、の3つの区別は、
すごく曖昧、いい加減なんじゃない?w

545 :
第2文型と言われてる文でも、
主語と動詞以後を削除しても、ほとんどの文は意味が通るじゃね?w

546 :
日本語としては通じる。ネイティヴには不完全な文。
文型メンドイやつは、動詞の語法ごとに覚えればおk。
一切文型考える必要ない。

547 :
つか、
研究社の辞書を見ると、
> +目+for+(代)名<…を>[…に]適させる 《★過去分詞で形容詞的に用いる; ⇒→made 5》.
こんな記述があります。
「+目+for+(代)名」
こういうルールを詳しく解説している本には、どんな本があるのでしょうか?

548 :
文法書

549 :
山口先生ご冥福をお祈りします。。。

550 :
英文法講義の実況中継にはホント世話になったな。

551 :
>>549
えっ?!

552 :
>>549
びっくりして検索かけたけど、どこにも訃報はでてなかったが

553 :
>>548
ありがとうございます。
ちなみに、いま、電車の中にいる時間がやたら多いので、
「英語構文全解説」を何ページかちぎって鞄の中に入れて読んでいるのですが、
例文がちょいむずかしすぎです。
そこで教えて欲しいのですが、
「ロイヤル英文法―徹底例解」の例文と「英語構文全解説」の例文とでは
どちらが易しいでしょうか?

554 :
>>553
ロイヤルのほうが平易。ただまずは、フォレストのほうがいいよ。
その内容全体を理解するほうがいい。全解説は、演習として使わないと。
とりあえず英検3級でもとってから読書しろ。

555 :
>>554
アマゾンを見るとフォレストがたくさんあるけど、
どれがいいでしょうか?
たぶん、私の英語の実力は、
中3の英語の教科書がちょうどいいレベルだと思う。

556 :
で、最終目的は
・英語でブログをやりたい
・英語の2ちゃんみたいなところで、世界中のお友達と議論がしたい
です〜

557 :
フォレストたくさんあるって、一番新しいエディションで良いでしょ。

558 :
>>555
そうだね中3レベルだと思う。全解説は高1から使えるから。
フォレストは最新のものがレイアウトが落ち着いている。
だがまずは東京書籍の教科書ガイドと中3用問題集を買ってきてやるのがいい。
その具体的な例文を挙げて質問すれば答えがかえってくるだろうよ。
まだ辞書引いて考えるレベルじゃない。

559 :
山口実況の中学英語版みたいなのってある?
中1レベルから始まるような。

560 :
世界一わかりやすい中学英語の授業

561 :
この糞コテってアスペ?

562 :
シーッ!

563 :
フォレストを買ってきました。
用例がやさしくてありがたい。
紙質もボロで軽くてありがたい。

564 :
ぐっさんの本で大学入学後も役立つのは英会話Make it!ぐらい

565 :
全解説だって役に立つ
あれだけの内容をちゃんとおさえて
大学にはいる人はほとんどいないだろう

566 :
久々にパラパラめくってるんだけど、これ学生が引っかかるポイントの解説本だよね。
ゼロからやる文法本ではない。

567 :
まー受験指導本だからねえ 受験英語文法の急所を教えてくれるって本なだけだから

568 :
まあでも大切な事教えてくれるけどね。前置詞一個もおろそかにするな、とか。

569 :
口語・文語の違いに触れてるところもいい感じではある。

570 :
実況中継にしろ、全解説にしろ、対象は高2以上。
つまりひととおり文法を学んだけど、身についてない人向け。
全解説はやたら類例が多いのと、三、四行の文章があるのが嬉しいね。
構文学習についてはこれまでで、あとは実践でいいやとおもえる。

571 :
まだ英語が苦手だった時に実況中継の中に
英語はSVOCに修飾要素が色々ついていたり、
いろんな要素が主語になったりして難しく見えるだけ
って書いてあったホンの数ページを読んでなるほどと思って、それから英語が苦手じゃなくなった。
だから今迄で一番役にたった本だよ。

572 :
人間の理解ってそんな単純なもんだから面白いよな

573 :
俺も実況中継で英語が面白いと知ったなあ。
あのころは自宅住所が書いてあった気がするw

574 :
英単語講義の実況中継ってどんな内容ですか?
語学春秋社のいつもの手口で、タイトルかえて再販されてたりしますかね。

575 :
実況中継昔読んだなぁ

576 :
山口俊治の トークで攻略 英文法 フル解説エクササイズ
ISBN10: 4-87568-755-9
ISBN13: 978-4-87568-755-9
JAN: 9784875687559
著者: 山口俊治 著
出版社: 語学春秋社
発行日: 2014年7月28日
仕様: 二色/単色/A5判/445頁/CD-ROM 2枚
対象: 一般向
分類: 高校(英語:英文法)
価格: 2,916円 (本体2,700円+税)
文法問題に加え英文読解・英作文・空所補充・整序問題・口語英語・語法問題などさまざまな問題を使って文法力の完成を目ざす。標準レベル〜難関レベルをカバー。全20回、20時間の解説講義をMP3形式で収録したCD-ROM付き。

577 :
英文法TRY AGAINも新しくなるらしいが、
索引がつく以外はリニューアルなし?

578 :
「トークで攻略」「英文法・語法問題演習888」「実況中継問題演習」は
それぞれどうちがうの?

579 :
★2ch勢いランキングサイトリスト★
◎ +ニュース板
・ 2NN
・ 2chTimes
◎ +ニュース板新着
・ 2NN新着
・ Headline BBY
◎ +ニュース板他
・ Desktop2ch
・ 記者別一覧
◎ 全板
・ 全板縦断勢いランキング
・ スレッドランキング総合ランキング
◎ 全板実況込み
・ 2勢
・ READ2CH
・ i-ikioi
※ 要サイト名検索

580 :
実況中継とトライアゲインどっちがいいの・・・
って、どっちも同じかw
比べるなら、トークでなんたらってやつか。

実況中継のほうが2分冊のくせに安いけど、
1冊にまとまっていたほうが便利だろうな・・・

トライアゲインは改訂版は索引があるけど、
改訂前のやつって索引あったっけ?

581 :
あ、スレ内を「索引」で検索したら答えが出たわw

582 :
>>576
新しいやつ?

583 :
>>582
むかしでたトークで攻略1、2の合本。
レイアウトが変更された以外は変更点はないみたい。

584 :
山口実況中継って結構ハードル高くないですか?

585 :
トライアゲイン改訂版が良かったんで全解説も買ったよ
全解説は地のハードカバーがグリーンでかなりカッコイイね、ただ重い
読み終わるまで時間がかかりそう、例文が結構難しい
読解ゼミは受動態の項目が無いのでやめた

586 :
ブックオフってプレミアつけないはずなのに
総合英文読解ゼミがブックオフで定価以上で売られていたがなぜ。
いや、ってか、AMAZONで見たら
そもそもこの本は絶版じゃないみたいだが・・・
ただ、AMAZONで見たのは白表紙で、
俺が見たのは水色だった。
カバーに湯河原云々書いてあって、
湯河原に住んだことの俺としてはちょっとイイかんじ

587 :
湯河原の件(くだり)は『英語構文全解説』のあとがきにも載ってるね。
「あの湯河原は大きかったですね」と先生がにっこり笑いながら述懐される.
「まったくですね」と応じる私.
この会話の意味がわかるのは先生と私しかいない.
(中略)「湯河原」というだけでピーンとくるのは、そこに私たち二人に共通する
英語指導の原点があったからである.
(中略)それぞれの想いを話し交わしたひとつの結論として、現代英文の読解指導の
基盤となる体系を数日がかりで一気に構築することになったのでした.
その詳細な体系リストは包括的な内容を含み、当時としては独自なものと自負できるもので、
これこそが私たちの基盤として大きな役割を果たしたと両者とも認めているのである(以下略).
(研究社『現代英語教育』1997年5月号)
すでに膨大な資料を蓄えられていた伊藤和夫先生は、これを機に決意を固められたのでしょうか、
直ちに卓絶した集中力をもって執筆に没頭され、横浜の有鱗堂から『英文解釈体系』を
刊行されました.先生の考え方、精緻な英文のとらえ方がぎっしり詰まっている立派な書物でしたが、
「張り切り過ぎか、ちょっと肩に力がこもっているのでは? 平易なことも難しく論じていらっしゃる
気がする.もう少しわかりやすい説明もできるのではなかろうか」というのが率直な印象でした.
もちろん、内容は旧来の参考書とは比較にならない革新的なものであったのは言うまでもありません.
〜『英語構文全解説』あとがきより
ちなみに伊藤和夫先生と山口俊治先生はともに都立小石川高校(旧制五中)の出身だそうです。

588 :
山口先生は漫談雑談もできるタイプだったみたいだね
でも昔はそれで軽く見られたかも。

589 :
実況中継 明日、改訂版発売
再構成だけで中身は一緒?

590 :
都立小石川って凄い学校だよな。OBのメンツ見るとわかるけど。

591 :
英語が苦手な高2生に、実況中継をやらせるか、かんべやすひろの超英文法をやらせるか…フォレストは一通りやらせました

592 :
>>589
全く一緒だった

593 :
それで大幅改訂とか言って大々的に売り出すのってどうなんだ。
語学春秋社って最近そういうの多いな。

594 :
>>589
本文は一緒だけど、微妙な手直しがしてあるよ。
例えば、某英文法道場主に激しく叩かれてた「unless (=if not)」という記載は撤去されてた。
ただ、unless≠if not の説明、その理由を明らかにした93年のセンター試験の問題の掲載はなかった。
ここは道場主や成川本を見てセルフ補習した方がいいよ。

595 :
↑93年のセンター入試の問題。
〇I’ll be surprised if Tom doesn’t have an accident. He drives too fast.
×I’ll be surprised unless Tom has an accident. He drives too fast.

unless ≠ if … notであることを世に知らしめた問題らしい。
恐るべしセンター試験・・・。東大の問題よりむずかしかったかも。

unlessは「"Tom has an accident"という場合を除いて(=except if)」
という意味であり、ここでは不適ということになる。
「Tomが事故を起こさないとしたら、驚きだ」の意味のif … notが正しい。

596 :
ところで問題演習の部分はどうやって本体に吸収されてるのん?
教えてプリーズ

597 :
本編に組み込まれたのではなく、別冊が付属するようになりました。上下それぞれに。
必ず買わなきゃいけなくなった、使うかどうかは別として(笑)。

598 :
そうかー、さんきゅー

599 :
>>594
旧版でも門題演習編でそこは触れてますよ。
unlessが使用できない例として595の問題と一緒に。

600 :
普通にあったわ
講義のほうに載せとけば叩かれんかっただろうに、まぁ、道場主も読んでなかったんだろうな

601 :
私が持っている問題演習編は98年の改訂新版ですが
件のunless問題は解説と共に載せてありました
こちらは811番と812番の問題で解説されています

602 :
…この人まだ生きてるの?

603 :
まだ御存命だと思うけどねー

色々と本の増補改訂が待たれる

604 :
コンプリート総合英語、コンプリート英語構文に音声付けてくれたらあとはBYEBYEありがとうさようなら〜

605 :
語学春秋社が色々と復刊してるが
どれがどれの復刊か分からんw

606 :
>>604
有料の英文読み上げソフトで音声教材を自作すればOK
無料のは不自然な音声だからダメよ

607 :
あげ

608 :
わからん

609 :
高校〜浪人の頃、実況中継は読み込んだなあ
また読んでみたくなってきた

610 :
丸二日かけて実況中継読破した
だいぶ忘れてて新鮮な気持ちで読めた
ただ、こんな文法本当に使うのか?みたいのが多い印象
普段英語を読んでて見たこともないのが結構載ってる
やはり大学受験英文法は特殊なのかな

611 :
>>610
たとえば?

612 :
年末年始は実況中継とフォレストを通読します

613 :
age

614 :2018/06/16
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

SOYHO

ホリエモンはどのくらい英語できるの?
紙の英和辞典について語るスレ 14
ニュースは簡単とか言ってる人、正気か?
英語の勉強のモチベーションを保つ方法
【国連英検A級以下のスレ】
【IELTS8.5】ATSUとC2レベルの愉快な仲間達4【CPE】
☆TOEIC730を目指すthread(勉強法など)9★
速読英単語 入門/必修/上級
紙の英和辞典について語るスレ 14
☆TOEIC730を目指すthread(勉強法など)9★
--------------------
宇多田ヒカル「First loveの歌詞で描いたのは、誰もが一番最初に愛情を求める相手 つまり"母親"です」 [963243619]
【鹿番長】キャプテンスタッグ18【野営の友】
【小さな】今日あったいいこと【幸せ】
緊急地震速報があったらあげるスレ11
Tom Clancy's H.A.W.X.2 [ホークス] Part.2
人がAVに費やす時間 平均で年間293時間
【バラードの】岡本真夜【女王】
【新台】検査&検定&発売速報【NEWS】その243
SNOW WORLDハチ〜ハチ北part17
83年版のドラマ版の積み木くずし
おまえら他の男と寝た彼女、奥さん許せる?
出会い系やってるけど全く出会えない2
木村昇吾とかいう日本のFAに関する認識を改めた男
【精子顔】アンチ今村友紀スレ【ステマ】
◆TS-590 part10◆
靴を履く時、靴べらを使い、靴紐を縛り直す人のスレ
【ハワチュウ】seri【イムア】
ザテレビジョン表紙レモン期待479
【朝鮮人嫌われすぎ】日本人の9割以上「朝鮮人の主張に納得できない」【パヨク悲報】
真・五飛が絶対に言わないこと
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼