TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
【散歩】永井荷風【踊子】
百田尚樹氏を真摯に語る会
平野啓一郎のゴリラ感
トマス・ハーディ2
丸谷才一
石川淳スレッド その3
純文学5誌総合スレ 第71巻目
マルキ・ド・サド Part2
モーパッサン
1950年以降の海外文学で最高傑作を選ぶなら2

フランツ・カフカ Franz Kafka 10


1 :2014/04/20 〜 最終レス :2020/06/08
 
前スレ
フランツ・カフカ Franz Kafka 9
http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/book/1332054072/

2 :
過去スレ
[01] (2000/11/13) フランツ・カフカ
http://mentai.2ch.sc/test/read.cgi/book/974080157/
http://mentai.2ch.sc/book/kako/974/974080157.html
[02] (2001/12/03) フランツ・カフカについて
http://book.2ch.sc/test/read.cgi/book/1007376212/
http://book.geocities.jp/usr2ch/book/1007376212.html
[03] (2003/08/03)    フランツ・カフカについて 2   
http://book3.2ch.sc/test/read.cgi/book/1059893822/
http://book.geocities.jp/usr2ch/book/1059893822.html
[04] (2006/03/18) フランツ・カフカについて 3
http://love6.2ch.sc/test/read.cgi/book/1142685724/
http://book.geocities.jp/usr2ch/book/1142685724.html
[05](2007/12/07)フランツ・カフカ Franz Kafka 5
http://love6.2ch.sc/test/read.cgi/book/1196979811/
[06](2009/06/29)フランツ・カフカ Franz Kafka 6
http://love6.2ch.sc/test/read.cgi/book/1246265864/
[07](2010/09/14)フランツ・カフカ Franz Kafka 7
http://kamome.2ch.sc/test/read.cgi/book/1284392083/
[08] (2011/08/02) フランツ・カフカ Franz Kafka 8
http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/book/1312212395/

3 :
>>1
乙です

4 :
http://i.imgur.com/6k79Y0c.jpg

5 :
作家別作品リスト:No.1235
作家名: カフカ フランツ
http://www.aozora.gr.jp/index_pages/person1235.html
家のあるじとして気になること (新字新仮名、作品ID:47212)     →大久保 ゆう(翻訳者)
家長の心配 (新字新仮名、作品ID:49858)     →原田 義人(翻訳者)
火夫 (新字新仮名、作品ID:49859)     →原田 義人(翻訳者)
皇帝の使者 (新字新仮名、作品ID:49860)     →原田 義人(翻訳者)
最初の苦悩 (新字新仮名、作品ID:49861)     →原田 義人(翻訳者)
処刑の話 (新字新仮名、作品ID:46343)     →大久保 ゆう(翻訳者)
城 (新字新仮名、作品ID:49862)     →原田 義人(翻訳者)
審判 (新字新仮名、作品ID:49863)     →原田 義人(翻訳者)
断食芸人 (新字新仮名、作品ID:49864)     →原田 義人(翻訳者)
罪・苦痛・希望・及び真実の道についての考察 (旧字旧仮名、作品ID:53047)     →中島 敦(翻訳者)
道理の前で (新字新仮名、作品ID:47213)     →大久保 ゆう(翻訳者)
判決 (新字新仮名、作品ID:49865)     →原田 義人(翻訳者)
変身 (新字新仮名、作品ID:49866)     →原田 義人(翻訳者)
流刑地で (新字新仮名、作品ID:49867)     →原田 義人(翻訳者)

6 :
      llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
    lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
   llllllllllllllllll llllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
   llllllllllllllll   ' ̄ ̄llllllllllllllllllllllllll
   lllllllllllllll          llllllllllllll
   llllllllllllI,   /  ‖ \   lllllllll
   Illlll,   / /)  (\\   lll
   丶,I /./● I  I ●\\ i'i
    I │  // │ │ \_ゝ │ I
    ヽ I    /│  │ヽ    I/
     │   ノ (___) ヽ  │
     │    I    I     │   移民政策は今度こっそりやろう
      i    ├── ┤   │
      \  /   ̄  ヽ  ,/
        ヽ__     'ノ
              ̄ ̄

7 :
書き込まないと落ちるぞ

8 :
過疎板だからそう簡単には落ちんよ

9 :
いや、どんな過疎板でも最初にある程度書き込まないと即死はある
文学板のスレ即死判定基準は20レスかな

10 :
 

11 :
即死回避

12 :
掟の門前って結局答えないのかね
ジャック・デリダの掟の門前論も具体的なこと語られてなかったし

13 :
カフカの全集を読んだのだが、結構未完の作品が多いよな。
たったの一文だけという作品が多い。おそらくそこから作品を作ろうとして
挫折したんだろうな。うまくいけばモノになったような題材もあったけど、
そこから先が続かなかったんだろう。

14 :
カフカ・フランツだと思っていたのだ

15 :
Category:フランツ・カフカの小説
http://ja.wikipedia.org/wiki/Category:%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%84%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%95%E3%82%AB%E3%81%AE%E5%B0%8F%E8%AA%AC

16 :
未完の小説も全集に収録される──フランツ自身はどう思うのかな

17 :
あきた

18 :
審判と城どっちが好きでつか?

19 :
主人公が死なないのが好き

20 :
この本がカフカっぽくて面白かった。カフカよりも笑える。
http://www.shinchosha.co.jp/book/590109/

21 :
審判って主人公は死んだの?

22 :
イラストレーターで収入が少ないからと30代後半で漫画家になろうとする、ひきこもりのバカ発見。
足立区に住んでいるそうだ
http://inumenken.blog.jp/archives/7002197.html

23 :
うろ覚えだけどたしか審判の主人公は誕生日に逮捕
されて誕生日の前日に処刑(?)されたんだよね。
ループものっぽいよね!

24 :
「変身」超つまらなかった。こんなの世界名作とかいうのはともかく
課題図書にするのやめてねw

25 :
無理に読まされるのはたまらないよね。

26 :
変にわかったふりするよりよほどいい

27 :
>>24
『変身』、私はとてもおもしろい(interestingかつfunny)と思います。
もし将来『一家の家計を支えるセールスマン』になったらもう一度読むと
また違う感想をもつかもしれません。
不思議な変身について、さまざまな解釈が行われたが、現代の職業生活、
家庭生活について、その非人間的な面が残酷なまでに直視されている。
〈城山良彦〉
funnyだと感じるのは、とくに第1章のすっとぼけた筆致によるユーモアで、
『カフカはこの作品の原稿をマックス・ブロートらの前で朗読する際、
絶えず笑いを漏らし、時には吹き出しながら読んでいたという。』
というのは私にはとてもよくわかります。

28 :
だめ、街へ出て人を襲ったり巨大化して放射能を吐いたりしないとつまらない。

29 :
「変身」のタイトルで変な期待してる方がおかしい

30 :
変身といえば特撮。

31 :
要するにカフカの想像力の貧困さに現代の若者は耐えられないということ。

32 :
大きな甲虫に変身→家族にうざがられてそのうち干からびて死亡
それだけ。
お城にいつまでもたどりつけない→未完
お城の中が想像できなかったから。
門が開くのを待って数十年→入れず死亡
門の中が想像できなかったから。
何と貧しい想像力。

33 :
本当はそう思ってないでしょうw

34 :
変身審判そのほか有名な短編読んでいざ城行くぞと思った矢先にカフカへの情熱途切れそう
どれもそこそこ好きなんだけど最高!て感じじゃなかった
城も審判と似たような感じですかね?

35 :
俺はWizardryというゲームが好きなのだが、とくに初期のシリーズはグラフィックも、システムも、ストーリーも簡素で、却って想像力が刺激され、何度も繰り返し遊べた
カフカの小説にも、初期のWizardryと似たところがある
あえて描かないことで読者の想像力を掻き立てる
それでいて非現実的な現象をリアルに描写し、言わば読者の想像力を刺激する枠組みはきっちりと作り込んでいる
カフカの面白さはこうしたところにあり、想像力の足りない読者には楽しめないのかもしれない
つまり初期のWizardryよりもPS以降のファイナルファンタジーのようなゲームが好きな人にはカフカは合わないと言うことだ

36 :
>>29
変な期待させるタイトルだろw

37 :
>>34
だらだらと変な世界に無意味に浸って脳を遊ばせ時間を浪費したいなら城最高

38 :
カフカは未完の数行程度の作品が多い
全集を読んでわかった

39 :
オドラデクとかあんなの意味ないでしょ。
深読みしたがる人が勝手に妄想する材料なだけ。

40 :
やっぱ、城、アメリカ、審判でしょう
これ読めばカフカはわかるよ

41 :
3作とも未完

42 :
筒井は審判が最高傑作としてるな

43 :
どなたですか

44 :
あの筒井だよ

45 :
筒井真理子?

46 :
いやそれじゃない

47 :
変身も父の気がかり、も好き

48 :
そう好きなのはいいの。
夏休み課題図書とか世界名作ベスト10だから読めとかやめてほしいの先生。

49 :
なら全部だめだね・・・

50 :
名作っておのおの絶対ぴったりなのがあるはずなんだけど
まずカラマからみたいなことで読んでなんかなあとなって離れていくみたいなことあると思う
ベケットがぴったりな高校生とかおるだろうけどなかなかたどり着かんだろうと

51 :
萌えラノベでも読むしかない。

52 :
変身はしんどいけど父の気がかりなら短いので読める。
でも感想文は困るw

53 :
かつて日本ではカフカを暗く読もうとしすぎたかもしれない反動とはいえ
池内紀氏はカフカのユーモア部分を拡大喧伝しすぎだろう
カフカ自身は作品は読者を刺すようなものでなければと書いているのに
誤訳や曲解や必要ない読点付け、人物が馬鹿にしか見えない平易すぎる訳などは作者への冒涜だろう
池内訳から読んでしまう読者はカフカを読んだとは言えないこの状況は悲しい
ドストエフスキーの亀山氏と共に文学史から消し去りたい

54 :
色んな訳者で読んでいるが、正直大して変わらない

55 :
中井正文訳の変身/ある戦いの描写(角川文庫)は頭痛がして読めない。

56 :
>>54
それは関心がなさすぎでは
極端にいえば漢字かひらがなかというだけでも印象が変わるし
一人称が僕、ぼく、私でも大きな違いになる

57 :
ある流刑地の話

グロ

58 :
夜想#カフカの読みかた
http://www.yaso-peyotl.com/archives/2014/12/y_011.html

59 :
>>58
池内紀が関わってなさそうでいいね

60 :
>>58
あまり、食指が動かないな
高橋悠治のは読んでみたいが

61 :
短編集の解説に書いてあったけどカフカの作品は対もしくはペアになっているものがたくさん出てきているけども物語の中心にあるものの対は見つからないもしくは始めから無い
というのを読んで少し分かった気がした
実際、審判はKには痩せた二人組が罪状を告げ、太った二人が処刑しにきている
そして罪人のKが罪を探しているし

62 :
池内紀と高橋義孝で文体がかなり違うんだが、どっちが原文に忠実なんだ?

63 :
高橋義孝のほうが原文に忠実。
池内紀は意訳といってもいいかも。

64 :
それってカフカにかぎらずそんな感じなの?

65 :
城を読みはじめたお

66 :
初めて変身読んだときの衝撃

67 :
『城』は前田敬作訳が好きだな。

68 :
城は新潮文庫でおkですか?

69 :
城は映画化されてるというからレンタルショップにいったらおいてなかったでござる
でネットでDVD買おうかと思ったら絶版、アマとかでは中古がプレミア価格でござるよ、

70 :
古い6巻版の全集もってるんだけど
もっと新しい全集は見たら巻数が倍近くあるんけど
作品の収録数が全然違うんですか?

解説とかでそれだけ増えてるならかまわないが
作品が増えてるなら買わなきゃならない

71 :
短編集買った。

72 :
城って読んでる最中や読んだ後はなんだこの糞小説って思うけど
何年経っても印象に残ってるんだよね

73 :
城の映画はミヒャエル・ハネケだったな。微妙だった。

アメリカだけ読んでないけど、おもしろい?これまた未完なんだよね。

74 :
訳が変だと読みにくい

75 :
「判決」に対するみんなの感想ってどんな感じ?

76 :
結構読みやすいぞ
白水社からの全集

77 :
2人の関係は中川氏の後援会メンバーには、とっくに知れ渡っていた。地元関係者によれば、2人の異常な親密ぶりに、業を煮やした幹部もいたというのだ。
 最近1年間で、中川氏は頻繁に門氏を地元・帯広に招待。中川氏も門氏の地元・和歌山に何度も足を運んでいた。
 後援会の複数の人間が「2人の交際は、過去2年間は続いていた」とも話しているという。帯広での2人の怪しい仲は有名で、何人もの目撃者がいたようだ。

中川と門の公金流用疑惑は、結局は暴かれることがないのか。
政務官室のラブホ化問題はどうなるのか。
結局は、全て水に流されてしますのか。
こんなやつらが税金でうはうはと愉しんでいる社会だ。

78 :
中川イクッイクッ子

79 :
今配信されてるバイオハザードリベレーションズ2のエピソードがそれぞれがカフカの作品の題名からつけられてるのをきっかけにKindleで無料で読めるし「変身」だけ読んだ。
普段小説読まないから少し読みづらかたがなんとか読破
カフカの作品の中ではまだ読みやすい方なのかしら

80 :
バイオハザードリべレーションズ2に出てきたセリフなのですが、
「告白と嘘は同じものである。告白が出来るようにと、嘘をつく」という物があります。

これが乗ってる本とか分かりますか…?

81 :
>>75
読み始めたばかりだけど、相変わらず抑圧されてるなぁ、と思う。

82 :
>>71
あまり面白くない。

83 :
中川郁子・門問題
大事なのは唯一つ。
公金の流用のありやなしや。
(不倫については、それぞれにいろんな思いがおありでしょう。)

和歌山、北海道間の旅費、交通費などどうなってた? (2年間付き合っていたとも)
政務官室がラブホ代わりに、ってのは実際のところどうなん? (2時間こもっていたとも)

多額の税金によって生きている二人が
税金をこんなふうに使っていたとしたならば。


庶民はやりきれんのだよ。

84 :
ドゥルーズ・ガタリのカフカ論とか、読んでみたいな。
というかカフカは変身と、審判の最初しか読んだことない。
小説という試み、それと生きているということがどうつながるのかわからないが、
わからないようでいてわかる。ドゥルーズガタリの「アンチオイディプス」
を読んでいるのだけど、この視点からだとカフカも理解できそうな気がする。
ドイツ語版の「城」を持っているけど2ページくらいしか読んでいない。
カフカも面白そうだな。

85 :
ドゥルーズ単独でのカフカ論はあるだろ

86 :
新訳でびっくり。カフカ『変身』の主人公は、本当に「毒虫」に変身したのか
http://www.excite.co.jp/News/reviewbook/20150408/E1428432525544.html

87 :
Ungezieferの解釈は、いまに始まった話じゃないがな。

88 :
カフカとフロイト似すぎ!

89 :
>>69
「城」と「断食芸人」(アニメ)のレンタルできるところあるよ。
駿河台下にある。2年ぐらい行ってないからうろ覚えだが、
チェコ映画とか人形アニメとかもある。現代音楽のDVDも。

90 :
>>88
どういうところが?

91 :
ユダヤ人家系 オーストリア 恋人との大量の手紙 父親コンプレックス くらいか

92 :
『城』の詰まらなさは尋常でない
どれくらい詰まらないかというと人生と同じくらいに詰まらない
社会と同じくらいに詰まらないし会社と同じくらいに詰まらない
〈詰まる〉は元々〈決着がつく〉や〈納得がいく〉という意味で使われていた言葉だが
カフカの『城』はそういう意味でまさに詰まらない・・・冗長で退屈で不毛で滑稽で下らない
色々なことがあったと同時になにもなかったように思えて尚かつそのまま物語は終わってしまう

93 :
兄カフカ 作った話を妹に聴かす〜兄自分のギャグで笑う〜妹スリッパでくそ兄貴のどたまをどやかす

フランツ 近所の喫茶店へ行く〜デフォルトで、ハリセンだの金盥だのを持った友人たちが来る〜「10t」と書かれた何かでかいものが頭上できぃきぃいうところで独演会〜フランツ大笑い〜

 という想像はできるが、毛唐がどのへんで腹筋壊していたのかが謎

94 :
理由はわからないが「雑種」に感動した

95 :
カフカのスレってあったんだ
うれしいな
『城』を読みたくなったな

96 :
Kが到着したとき、村は雪の中

97 :
霧と闇に覆われて城は見えない
登場人物のKはこの小説の語り手次第では城にこだわる必要はないはず
なのだがKは城との関係から逃れられないことが語り手によって宣告される
馬鹿げているのだがこれは絶対的なことなのだ
そういう前提があって話がはじまる

98 :
ウエストウエスト伯って誰?ってもうこういういきなりな感じが参ってしまうわ

99 :
電話があるってのがいいな
一旦は城の権威に守られるかたちになる
巻き込まれ方が成り行きと駆け引きの中間みたいな
意図があるようで曖昧な、なし崩し的なKの感じ
状況の変化とその見え方が一方向でしかないという図

100 :
「変身」城山良彦訳がなかなか良い。


100〜のスレッドの続きを読む
【ナラタージュ】島本理生の作品を語ろう【レッド】
夢野久作
【小説】1984【ジョージ・オーウェル】
ローベルト・ムージル
中原中也
文学と哲学
モーパッサン
アラン・ロブ=グリエ3
アゴタ・クリストフ 「悪童日記」
若島正 part3 【アーダ】
--------------------
努力しないからこうなるのです
中越高の今夏の甲子園と来春センバツ初出場を見守るスレ
[通販アリ] AliExpress 良品不良品を貼ってゆく 2
【大阪湾】泉州・泉南・紀北 Part39【小物釣】
【育毛業界を】シンプルメンズケア越野晋応援スレ【ぶっ壊す!】
フェイスキャラクター について話すスレPart.29
【朝鮮日報】 米中貿易戦争によるGDPへの影響、1位台湾・2位韓国 [08/20]
【AISIN】アイシンAW 49速
JR西日本広島支社153
CRT栃木放送総合スレ22
小6くらいの時のオナニーのオカズ
BABYMETAL総合☆989【ベビーメタル】
ゲスの極み乙女。63
【日本版】PRODUCE 101JAPAN 実況【プデュ】★37
【ドリィムシリーズ】銀灯総合【ソレノナ】
明らかにホモが潜伏していると思われるネカフェ
【プロ3階級アマ7冠】井上尚弥 194【Monster】
【エセヤング】you7030特設スレ2【ネモはどうした】
【急募】衰退途上国「日本」が、先進国「韓国」に勝ってる分野を1つでいいから教えてくれ
浄土真宗本願寺派 36拍
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼