TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
古文書を楽しむスレ
古文が根本的に解らない奴の為の参考書
漢文から現代中国語にどのように変化して行ったか。
古文漢文に訳読は害悪。中国語やスピーキングやれ
日本の古文・漢文の問題点
漢字 カタカナ 記号で文字を作ろう
この状況を放置している管理者について2
正字體復活の可能性について
漢文の授業くらいは旧字体に触れる機会を!
漢文学における食人について語るスレ

古文・漢文イラネ


1 :2011/11/24 〜 最終レス :2020/05/27
古文・漢文を勉強したくない学生!
ここにその気持ちをぶつけてくれ!
現代文は、日本人として当然必要だ。
歴史も、過去を学んで過ちを繰り返さないために必要だ。
政治経済も、生きていくうえで必要だ。
でもっ!
古文・漢文を学ぶ意味が分からないっ!
文化は歴史に任せりゃいいだろ。
どっちも、誰も話してないんだぜ。死語を勉強してるようなものだ。
せめて、大学でやってほしい。

どんな意見でもいいから、語ろうぜ☆

2 :
古文、漢文があったから
いま現代文があるのではないのか2

3 :
漢文は比較的好きだけど古文嫌いだわ
ひらがなばかりは眼が滑る

4 :
日本の法律の文章は何割かが文語体。
次々に口語体に改正していってるが、
重要な判例でも昔のものは文語体。
法に無知な国民を量産してなにが民主主義だよ。
それに、自国の古典を読めない国民をつくっても
国民国家といえないだろ。
君は本当に歴史や政治経済を勉強してるんだろうか?
基本の基本がわかってないな。

5 :
現代は過去の文化の蓄積の上に成り立っている。それが伝統だ。現代文は古文及び漢文を基に出来上がったものだ。古文漢文イラネとは聞いて呆れる。バカの戯言だ。古文漢文なくして,何が現代文か。その現代文はどうやってできたのか。バカも休み休み言え。

6 :
歴史を学ぶためには古文書学が必須だが,それは勿論,古文で書かれていることをご存知か?歴史は古文書を読み解くことで解明されたのだ。

7 :
古文・漢文を学ぶ
   ↓
日本で育った、先人たちの豊かな心情と文学の深い味わいを理解する
   ↓
「日本とは、一体、どのような国であるか」を教わる
   ↓
現在を生きる自分自身をよりよく知る

8 :
古文・漢文教育を批判するこれら3つのスレを立てたのは同一人物ではないか?学問・文系の古文・漢文のカテで敢えて批判的なスレを立てることが理解できない。好きな人が訪れるならまだしも,嫌いな人が来るなんて。

9 :
イラネとまでは言わないが、高等教育以上で必修である意味は正直わからん。
文語体や出版している古典作品くらいなら義務教育の段階で読めるからな。
高校の教科書に、上に出てくる現代文の基礎になるような名文や、古文書なんかが載ってないのも問題なんじゃないか?


10 :
爾曹亦深詣我中夏之漢文乎?若然,吾必友之!

11 :
まあバカが粋がって、しかし脳無しを証明しているだけの文章を、書いたのを目にするとな、
古文・漢文イラネ、の主張ももっともだ、とは思うけどな。
だけど、そんなバカのシッタカは、どの分野でもワンサカと見てウンザリしているわけで。
それを理由に、「理科イラネ、社会イラネ、英語イラネ」を言うと、
みんな「イラネ」になっちまうからな。(笑)
バカにつける薬は無ぇ、からな。バカを見なくて済む世界も無ぇ、な。
憂き世で暮らす、不快税。ま、そーゆーことだな、これも。(嗤)

12 :
東大が理系相手に二次で古文・漢文出さなかったら
文学部以外どこも出さなくなって高校の教科書から消滅する程度の代物。
逆に言えば東大は 古文漢文教師の就職先の確保 のためだけに
理系に古文・漢文やらせてるだけ。

13 :
小学校入学時から、すこしずつ古典になれさせていたなら、
こんなに古典を毛嫌いしなくてすんだだろうね。
欧米において教育の基本は古典教育。
日本人がいつまでたっても先進国になりきれないのは、
大日本帝国が始めたばかりの古典教育を、戦前、左翼政権が、「帝国主義教育」として否定して、学校制度を破壊しつくしていらい、戦後も左翼に教育を任せっぱなしにし続けたことが原因です。
小学校の間に最低限、
「き」と「けり」と「つ」「ぬ」「たり」「り」「しむ」くらいは使い慣れておく必要があるんじゃないかな。

14 :
>>13
欧米のラテン語教育と、日本の古文漢文教育を同列に並べるとか笑えるww
そりゃ周辺諸国としのぎを削っていたローマ帝国の文献は、重要なものもあるだろうさ
小競り合い程度の戦争しかない平和な島国の古典(古文)や、結局遊牧民に征服されちゃった単一民族の文献(漢文)を学んでなんの意味があるのかと

15 :
古文漢文は,死語。
ラテン語と同じで,学ぶ意味無し。
時間の無駄。
英語の方が10000倍良い。
ジジイの趣味の世界だろ。
学校でやるな,タコ。

16 :
ラテン語を学ぶ意味がないのはどうしてかな?

17 :
誰も話していない昔の言葉。
古文もそうだろ。
死んでる言葉なんだよ。
死体と同じ。

18 :
古文漢文さえなければ、文系高学歴はもっと尊敬されるんだよ
世界史や地理は国際情勢や国際政治経済の基本だからな
高学歴が商社や多国間金融の世界で働く際の目安のひとつと見なせる
それが古文漢文があるせいで「学歴とか意味ない」と一般人に誤解される始末
そしてそれに反論できない

19 :
>>0y9wq6Ob
何言ってるかわからない。
頭大丈夫?

20 :
>>19
古文漢文がなければ、
英語→語学力、海外の文献資料を読む能力
数学→経済学基礎
現代文→読解力
地歴→国際経済、国際情勢の基礎
ってことで、国際的に活躍する商社や金融で働くための資格として、高学歴ってことが有効になる
しかし、古文漢文があることで、その高学歴の特性が目立たなくなるんだよ
古文漢文はまったく意味のない科目だから
よって一般人は「高学歴=無駄な勉強ができる人間」くらいにしか思わなくなるんだよ
古文漢文がなくなれば、文系高学歴がもっと実践的な資格だって認識されるのに

21 :
温故知新

22 :
>しかし、古文漢文があることで、その高学歴の特性が目立たなくなるんだよ
>古文漢文はまったく意味のない科目だから
これどういうことかもっと説明してごらん。

23 :
>>17
学問上、死体の研究は重要ですが何か?
>>18
貴方の国じゃ高学歴にしか古文漢文が読めないってこと?
私の祖国、日本では一般レベルでも古文漢文は読めるんだけど。

24 :
古文・漢文板でこんなスレが立つとかワロタwwwwww

25 :
日本人讀中國古文未必能讀?

26 :
日本人讀中國古文未必?看明白,不只是漢字量的問題,文法極其複雜。

27 :
?外我?得古文一点也不死板,古文的意境??比当代的文学?很多。
日文的措辞非常柔美,中国的古?語時而柔美時而剛毅
?古漢語死板我是完全無法贊同的。
比如《詩經——子衿》
青青子衿,悠悠我心
縱我不往,子寧不嗣音
青青子佩,悠悠我思
縱我不往,子寧不來
挑兮達兮在城闕兮,一日不見如三月兮

28 :
>>27
老师に質問〜
 完全無法贊同的ってどっちの意味?
「完全には賛同できない」
「絶対賛同できない」

29 :
>>28
「完全無法贊同」は「完全には賛同できない」
「無法完全贊同」は「絶対賛同できない」

30 :
完全無法贊同(一点也不同意!语气强硬!)「完全には賛同できない」
29的回答完全正确!

31 :
>>29>>30
谢谢

32 :
還是這兒比較和平。

33 :
不客气

34 :
= =

35 :
有我邦人乎?

36 :
>>35


37 :
日本人的文言文貌似很厉害的样子~~~

38 :
和歌と漢詩をならいたいなあ。
良い本紹介してよ。

39 :
>>37
>日本人的文言文貌似很厉害的样子~~~
现代汉语文法和文言文文法差之甚远…汉字量以外,中国人和日本人学起来应该在一个起跑线上。中国不同层次的学校教古汉语也给注释给翻译。其难度可见一斑。

40 :
>>37
>日本人的文言文貌似很厉害的样子~~~
现代汉语文法和文言文文法差之甚远…汉字量以外,中国人和日本人学起来应该在一个起跑线上。中国不同层次的学校教古汉语也给注释给翻译。其难度可见一斑。

41 :
其真无用邪?其真强不知以为知也!

42 :
来这里表示鸭梨很大

43 :
>>17ラテン語は話者がいない昔の言葉で,日本の古文も同じ。学ぶ価値なしと書いているが,話者がいなければ学ぶ価値がないのか?そうなら浅はかとしか言い様がない。過去の文献の文化的価値をどう思っているのか?生物の学名は何語かご存知か?

44 :
お隣に
自国の古文が読めないために歴史を捏造しまくっているミンジョクがいるらしい

45 :
西欧では長らく,様々な言語が話されていたため学問についてはラテン語が使用されていた。日本では室町期に現在に近い言葉が話されるようになったが兼好のように擬古文で書く者が出現。古典に価値を見出だした。

46 :
いや、だからね、ラテン語も古文、漢文も、時間やお金があって好きな人だけやればいい訳でね。
日本経済ガタガタなのに、なぜまだこんな無駄を・・・。
社会人十年くらいやりゃ、そんなもんより、種類の違うアルバイトを10個やる方が圧倒的に有意義で、仕事も人生も豊かになる、と分かるよ。

47 :
チープレーバーはチープレーバーを再生産しようと必死だな。

48 :
やっぱり>>8の言う通り同一人物が暴れていたわけね
http://hissi.org/read.php/kobun/20120506/WHJvSVU4eVQ.html

49 :
貴國東京都知事石原慎太郎不顧爭議、募金欲買吾大中華民國之釣魚台、未知諸君以為何如

50 :
>>46
社会人十年くらいやれば、学生時代もっと勉強しとけばよかったって
思わないか?
特に基礎的な学問を。

51 :
>過去の文献の文化的価値をどう思っているのか?
家電業界も半導体業界も全滅状態、電力供給不安による夜産業空洞化が
不可避の日本で、この場に及んで文化的価値がどうたらこうたらなど
とのたまってるのは、空を向いて口をあけていれば金なんて天から降ってくる
と思ってるようなノータリンだけだよ。

52 :
古典を教えることをやめれば産業空洞化がどうにかなる
と考えるから理系は馬鹿にされるのかな。
よくは知らないが中国人がそんな感じらしい。
丘永漢が言ってた中国人は金儲けのためなら手段をえらばずなんでもする。
昔香港に住んでいたときみんな朝から晩まで金儲けの話
文化的な話は一切無し嫌気が差して日本にきたらしいが。
今はどうか知らないが香港に移住してみたら?

53 :
最先端の研究は基礎研究が支えていることは論ずるまでもない。
人文科学という観点から見れば、古文漢文は基礎研究のうちに入るでしょう。
基礎研究をおろそかにした国が人工衛星を作ったところでどういう醜態を晒したかぐらいご存知でしょう?
教育的観点から言えば、
古文漢文を教えなかったら、例えば現代語の文法や語句を語学史的に説明することすら満足に行えなくなるわけですが、
そういう知識に空洞化をわざわざ起こすことに危機感はないわけ?

54 :
江戸期〜戦前の古文・漢文教育はしっかりしたものだった。
そんな古文・漢文教育を受けた人々が、明治維新を成し遂げて日本を世界有数の大国に押し上げ、
また戦後の廃墟の中から世界第2の経済大国を築き上げた。
戦後、古文・漢文教育は大きく後退した。
そんな古文・漢文教育を受けた人々が社会の担い手になる1970年代ごろから少子化が始まり、
その後のバブルのあだ花を最後に、経済全体が衰退の一途をたどることになった。
その因果関係を解明することは難しいけど、この事実はもっと噛みしめた方がいい。

55 :
かつて古文や特に漢文での論語孟子などは
すぐれた道徳教育にもなりフレーズとともに体に刻み込まれたのだが
今はロクに教えないから
男言葉を平気で話す浅ましい珍獣みたいな女が増えている
君臣に礼あり、男女に別あり、長幼に序あり とか
男女七歳にして席を同じゅうせず とか
それ身体髪膚は之を父母に受く、敢へて毀障せざるは孝の始め也 とか
もう死語だろ


56 :
吉本の在日朝鮮人芸人、河準一(ハ・ジョンイル)の家族四人もが
生活保護を受給できるなんて、このような在日の寄生利権をなんとかしなければならない!
15年間で,日本人の税金から毎月17万づつ4人で貰い,合計総額は約1億円。
しかも,4人が同じアパートの別々の部屋に住み,
それぞれが生活保護を申請したという手の込んだ手口。
これは在日韓国人の入れ知恵と言うほかはない。
日本に巣食うダニ,絶滅させようではないか。

57 :
おまえらも社会人になったら分かるよ。


本当に無駄だったとw

58 :
同じ教材でも無駄な勉強をする奴とそうでない奴がいるってだけ。


59 :
無駄にしないために国語の教師になるのだ

60 :
還暦だお。

61 :
俺は社会人経験を重ねてから分かったよ。
論語を読んで頭を殴られたような衝撃的な体験をするとね。

62 :
それって日本語現代訳読んじゃダメだったの?

63 :
一緒に日本語教科書を書いて売る人を募集!ww
言葉を提供するだけで、知識など一切不要です。
(条件:東京人で二人まで | 利益配分:平均で)
メアド instemastあmail.goo.ne.jp
(連絡方法教えてくれれば)こちらから連絡してもいいです^^

64 :
■平成21年度大阪市 外国人の生活保護支給者が 10.035人に (資料) 
大阪市の外国人受給者が初めて1万人を突破、受給者の92%は在日韓国・朝鮮人だった。
< 国籍 別生活保護外国人 10.035人 ← 9178人が朝鮮人92% >
@韓国・北朝鮮    91.46%  ←ナマポにしゃぶりつく朝鮮人92%
A中国          5.01%
Bフィリピン       2.23%
Cブラジル        0.25%
Dアメリカ合衆国    0.14%
Eブラジル以外の中南米 0.12%
Fヴェトナム       0.11%
Gその他         0.68%
        ↑
大阪の外国人は朝鮮人より中国人が多いのに、“朝鮮人”はアジアのクズ
朝鮮人生活保護受給者枠を3万人減らして日本人に振り向けるだけで、自殺者を3万人減らせるんだよ
自殺者のほとんどは金が絡んでるからね
病苦ってのも、実際は金がなくて満足な医療を受けられないから自殺してるんだし
朝鮮人生活保護受給者の所為で、日本人が毎年三万人死んでるんだよ

65 :
トンスル(똥술)とは、韓国において人、犬、鶏の糞を漬け込んだ薬用酒。
トンスルは、打撲時や腰痛、骨治療に効くとされ、薬として飲用された。
竹筒に小さな穴を開け、松葉できっちり穴を塞ぎ、便所に入れておき、
3〜4ヶ月経つと、竹筒の中に清い液が溜まるので、それをマッコリと混ぜて
熟成させると、味も香りも問題なく、骨治療に効いたという。
しかし時間がかかるため、急ぎの場合は直接に酒と大便を混ぜて
3日程度で飲む場合もあったが、急造されたトンスルは薬としての効果は弱く、
非常に臭いがきつく飲みづらいという。
『東医宝鑑』によると、白狗屎(백구시)=白犬の糞(흰개똥)を焼いて、
酒に入れて飲めば、出来物、積聚、瘀血に効くという。
ウィキペディア:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%AB

66 :
>>62
本を読むなら「なるべく著者の言葉をじかに感じ取りたい」って思わないの?
そういった真摯な態度がなければ、いくら本を読んだって何も得られるものはないよ。

67 :
漢文って国語じゃなくて中国語だろ

68 :
漢文訓読は日本語の重要な柱です

69 :
古文も漢文もツールなんだよ
「翻訳」には翻訳者の解釈が入るから

70 :
ちょっと待って
「著者の言葉をじかに感じ」るには当時の言語を実生活の中で使いながら
その中で得た感覚をもって読むことで初めて可能なことであろう
文法書や辞書などを使って現代語訳()した上で我々は理解している
つまり、多くの人はじかに感じ取れてはいない
「なるべく…」と頑張ってみても何か得られた気になるのが精々では
それならばその言葉の真意を掴み取った少数の者ができるだけ
それから逸れぬよう日本語に書き直して小中学校で教えたほうが
より効果的であると考える

とある進学校の理系の3年生が日頃の授業や偏見などを通しての発言です
気に触ったならご免なさい
あと、異議があれば指摘してください

71 :
>>70
どのように「より効果的」なのか。
君の発言では文意の把握だけが問題になっているようだが、
古文・漢文学習の意義はそれだけに限定し得るのか。


72 :
古本屋で、五十年前の本を見たら、
文化の断絶を感じるだろう。
旧字体で書いてあるから。
高校の古文漢文なんて、
基礎中の基礎。

73 :
ヨーロッパの古文献だと抜本的な言語改革を経験していないから18世紀くらいまでは平気で遡れるんだよね。
それ以前は万国共通でラテン語(これもヨーロッパでは高校レベルで学習)だし。
理系は最新の学説に注意していればいいから現代語がわかればそれでいいのかもしれないけど、
過去の制度や風俗を踏まえて研究しなければいけない社会科学や歴史学にとっては、これは凄いハンデ。

74 :
高校の時古文(゚听)イラネと思ったのは
文法うんぬんよりも、そこらの普通の高校生だった自分らに
枕草子や源氏物語の、1000年も前の宮廷生活をいきなり持ち出されて
理解せよ、といった無理ゲーに嫌気が差したから。
そこで今考えるのは、100年くらい前の法律文などに見られる
文語体・旧字体を理解することから始め、次に江戸時代の庶民文学を
学び、余裕があったら御家流で書かれている変体仮名に
慣れ親しむといったように、近代から中世さらにその前へと
さかのぼっていくほうが、とっかかりの上でもよく、法律文や
古文書を少しでも読めるようになるという実学的古文として
よろしいのでは、ということです。

75 :
そういやー、近刊書で、俳句のための文語文法入門
ってのがあった。
興味があれば、すんなり頭に入るものじゃないかな。
今の高校生は、俳句と川柳の区別がつかないのが多いな。

76 :
「(゚听)イラネ」とは、開いた口が塞がらないくらいとんでもない話だ。
米国だろうが英国だろうが、どこの国だって自国の古典を習わせる。
古典教育は、昔から生残ってきた文学作品の文章を学び、言葉の本質を知ることが、文章力をつけるのに役に立つからだ。
現在の古典教育の最大の問題は、「サワリくらい」しか子供に読ませないことにある。
もちろん、解釈は大事だ。
しかし、古典は訳が分らなくとも、たくさん読むことに意義がある。
古典を蔑ろにしたからこそ、今の日本人の文章力が衰えたのではないのか。

77 :
>>70
>>71の人のように
>より効果的
に興味がある。これを見たからかな。
韓国の教育事情はどうなっているんだろう
http://blog.tatsuru.com/2012/06/26_0945.php

78 :
英語の方がよっぽど役立つわ
海外で仕事して少なくとも日本の古典なんかゴミ程度でしかないと痛感した

79 :
   ∩___∩         |
   | ノ\     ヽ        |
  /  ●゛  ● |        |
  | ∪  ( _●_) ミ       j
 彡、   |∪|   |        J
/     ∩ノ ⊃  ヽ
(  \ / _ノ |  |
.\ “  /__|  |
  \ /___ /

80 :
江戸時代は既に意外なほど行政が整備されていた。村での住民管理も住民台帳が
あり、よその村へ嫁ぐ時は村にいる役人に許可書を貰って行き先の村の役人に提出
した。また幕府や藩の法律や命令も頻繁に役人ー>庄屋のルートで周知徹底された。
最近そんな歴史的事実を知って愕然とした。昔庄屋や役人だった旧家にはその時の
各種の古文書が大量に残っていることがあり学者が解読して一般人も読めるが時には
原文を読んでみたいと思うときが必ずあるから最低限の古文の知識は欲しい。

81 :
・公用語の古典を読ませるのは学校教育では当たり前。
 学校教育はその国の国民を育てるのが目的だから。
・古典文法や漢文の基礎を知らないと、法律を学ぶとき困る。
 専門家任せにするという方法もあるが、社会生活を送る上でハンデになる。
・教養を身につける上で、すぐに役に立つかどうかはどうでもいいこと。
 教養それ自体に意義がある。
 字のうまい下手がそう。人が読める文字なら下手でもいいという考え方もあるが、
 書道やペン習字をちゃんと習って綺麗な字が書ける人は、
 綺麗な字がかけるということ自体で人から評価される。
 古文や漢文が読める、実際に読んでいるということは、それ自体で教養として評価される。

82 :
古文漢文擁護派の電波系率半端ねえw

83 :
姨捨伝説の話が教材になってると、
女の子は、俄然興味を示す。
浦島太郎やわらしべ長者の話もいい。
ゴミ程度と考える輩は、
短歌すら作れないのでは。

84 :
>>66
中国の作品読む時は中国語で、
フランス文学読む時はフランス語で、
ロシア文学読む時はロシア語で読まないと何も学べないの?
そんなことないだろ

85 :
>>84
「そんなことない」と思ってる程度の知的生活をしているんだな
訳文丸呑みしてわかったつもりになってるだけだろうがwww

作品に対する批判的態度を中学高校でも教えるべきだな。マジでそう思う

86 :
>>78
まあ日本の古典は、外国でclassicsとは呼ばれないだろうな。
中国の古典なら当てはまるだろうけど。
>>84
俺が言いたいのは「なるべく著者の言葉をじかに感じ取りたい」という態度。
実際にはそれがどこまでできるかどうかは分からない。
外国語を学ぶためには時間と労力が足りない人もいるだろう。
しかし、著者に近づきたいという真摯な思いがなければ、
読書の豊かさからは縁遠い人生になるだろうね。
もしやむを得ず訳文でしか読めないなら、
「これは訳文でしかない、著者の思いを汲み取るには普段よりもっと想像力を働かせないといけない」
と意識しながら読み進めるのと、
「訳文さえ読めばそれで十分」として読み飛ばすのとでは、大きな差が出てくるのは明らかだよね?

87 :
外国人が翻訳で平家物語を理解する程度と
原典が読める程度は、雲泥の差だ。


88 :
大学受験の古文漢文は東大京大ですら、そこまで難しい問題は出題されていないぜ?
それに英語や数学と違って、大学入学後は古文漢文に触れることなんて、専門外ならほとんどない
すなわち高校での古文漢文教育は専門家養成を主要な目的としておらず、
・教養を身に着けること(授業科目としての目的)
・思考力を試すこと(試験科目としての目的)
という程度にとどまっていると思うんだが

89 :
もうちょい詳しく説明する
特に東大京大で顕著なんだけど、大学入試の古文漢文問題は
・教科書レベルの古文単語および文法が身についているか
・それを利用して論理的に思考および情報処理ができるか
この二つをダイレクトに問うてくる設問ばかり。
込み入った背景知識や難単語などは、まともな大学なら注釈やリード文になるし、
本来一続きに書かれている古文の文章を、
段落わけしたり、書き換えたり、漢字ひらがなを変換したりして作者が意図的に問題文にしてる以上、
そこには何らかの傾向性があると考えるべき

90 :
日本文化の教養を養成したいなら日本史を必須科目にした方がいいよ
言語論理性を試したいなら記述式の現代文や300字以上の地歴の論述を課すだけで十分だ
将来なんの役にも立たない無駄な知識なんて文学部志望者だけがシコシコ暗記してりゃいいんだよ

91 :
でも日本史も極めるには古文漢文当たり前な世界で割と面倒

92 :
>>89
一度早慶の文系国語と東大の理系国語比べてみればいいよ
どんだけ東大が理系に理不尽なことやらせてるかよくわかるから

93 :
>>92
一度早慶の理系数学と東大の文系数学比べてみればいいよ
どんだけ東大が文系に理不尽なことやらせてるかよくわかるから

94 :
文系数学は法学や経済学、哲学、心理学を学ぶ上での基礎となるからな
古文は糞の役にも立たない まだセンターレベルの問題を出してくれてるだけマシだがな

95 :
>>76
擁護派の中では、否定派の俺にも納得しやすい意見
最近発見された「尖閣は琉球」と明記された明の上奏文も、漢文の研究あってこそだな


96 :
>>93
文系は数学受験できる大学多いから最上位がそこらの理系
超えてても問題なかろ
理系で二次漢文まである大学なんかたったの2つ
(東大理系と名大医学部)しかないのに
どっちも文系含めてトップクラス
問題大ありだろ

97 :
>>96
つまり理系しかできないバカは東大が必要としないってことでしょ

98 :
>>97
早稲田文系学部合格者どころか一橋合格者を上回る国語力が要求されている
そこらの文系国語のレベルじゃないんだぞ
理系相手に手心加える気0じゃん
名大医学部もそうだけど

99 :
こわがってるのは受験生だけ

100 :
ぶっちゃけ国語に関しては早稲田も一橋も大したことないだろ
この2つで鬱陶しいのは英語と歴史


100〜のスレッドの続きを読む
【勝手に】感じで漢詩【解釈】3
文語体にて雑談しませう。
金槐和歌集
☆的を「得る」とか「役不足」を誤用する馬鹿 22★
漢文から現代中国語にどのように変化して行ったか。
中古文学会
日本初のハードゲイ小説『石清水日記』
古文の勉強法教えてください
漢文の授業くらいは旧字体に触れる機会を!
【明治大正】新元号を考察するスレ【昭和平成】
--------------------
【外性器】 マン○コの描き方 3.1 【内性器】
★給料講演ステージ ジャスティース森山
ASUS ZenFone 6 Part22
【速報】JR仙石線、全線運休
( ´ ▽ ` )ノクモハ123形いいよね クモハ123-1
【ペンクリ】セーラー万年筆 第37章【インク工房】
まさに、今何聴いてんの?16曲目
私立大学職員になりたいPart85
【吾峠呼世晴】鬼滅の刃ネタバレスレ196
【イジメの主犯】佐々木、上國料、船木、中西卒業後にブログ更新無しwwwwwwwwwwwwwwww
[再]坂道テレビ 〜乃木と欅と日向〜★2
●●●●朝日新聞は北朝鮮に帰れ!●●●●
[Z3795] HP ElitePad 1000
MIDIインターフェイスを語る
【PC】Realm Royale Part.4【バトロワ】
【ラブライブ!】果南「当落結果発表おおぉぉぉーー!!」 [516418703]
■□■□チラシの裏17835枚目□■□■
ゾンビランドサガ ゾンビィ483号
YG】iKON ヲタヲチ 12
きのこスレ
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼