TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
中国語検定、中検
HSK
仏教独学したい!漢?把?蔵?英?独?梵?仏?どれやればいいの?
ゥと学ぶ 仏検2級 過去問
伝説のカリスマ中国語学習者カレー先生について語ろう
ドイツ語検定、独検定スレ
エスペラント
【越南】ベトナム語 ☆3【ヴェトナム】
【森迫永依】テレビで中国語第7課【SNH48禁止】
ゥと学ぶ 仏検2級 過去問
中国語得意な人来てください
- 1 :2013/01/31 〜 最終レス :2017/12/13
- 並べ替えの問題なんだけど教えてください、出来ればどういうルールでそうなるのかもお願いします。
1是 我们 汉语 用 的 交流
2我的 一样 12月 生日 跟你 是
3怎么 你 不 吃 饺子 喜欢
4一起 说 过年好! 大家
5外国人 春节晚会上 有 表演 也
- 2 :
- 誰か答えてやれw
- 3 :
- 我们是用汉语拼音交流的.
我的生日是跟你一样12月.
你怎么不喜欢吃饺子.
大家一起说W过年好!W
春节晚会上外国人也有表演.
- 4 :
- >>3
天才!
- 5 :
- 第5题的答案应该是“春节晚会上也有外国人表演”。
- 6 :
- >>3
二番目間違ってるよ
- 7 :
- >>5
正解
- 8 :
- 3.我的生日跟你一样是12月。
私の誕生日は君と同じで12月です。
- 9 :
- 質問専用スレッド立ち上げおめでとう。
- 10 :
- http://www.atari7.com/eva5/image/r_tit11img01.jpg
- 11 :
- 【米中】「尖閣諸島は根拠のある中国固有の領土、米国が事実無根の誤報を流した」中国外交部、米国との討議を否定[02/02]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1359810563/
- 12 :
- じゃあこのスレは質問専用スレッド「中国語を教えて下さい part1」として続行ということで。
- 13 :
- 【中国大気汚染】反日不買よりも命が大事、パナソニック・シャープ・ダイキンなど日本製空気清浄機がバカ売れ[02/11]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1360558466/
- 14 :
- 中文论坛 http://magradacatalunya.com/china_bbs/
聊天 FREE CHAT http://magradacatalunya.com/freechat/login.php
现在我们每周有两次语言交流活动,
分别在星期三和星期五 (西班牙语,英语,中文,日语...等)
我们的活动是免费开放的,不会通过任何形式收取任何的费用,
如果你有兴趣可以放心参与我们的活动。
我们期待有更多人来参加,认识更多的朋友!!!
反对美日安保适用钓鱼岛
http://magradacatalunya.com/china_bbs/view.php?tid=39
- 15 :
- >>215
だから、パラオみたいな超小国でさえ機関銃でしっかり戦って中国人殺したらあっさりへたれて
ほうほうのていで逃げ出したんだよ。
中国は低姿勢の相手には際限なしに強気に出て、強く出てくるところには何も出来ずにへたれる。
そういう国だ
- 16 :
- 【中国大気汚染】「日本の大気汚染は地理的条件から結びつかない、我々は濡れ衣を着せられた」[02/14]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1360839961/
- 17 :
- 越人歌の発音、違ってたら教えください
今 夕 何 夕 兮 搴 洲 中 流
ちん し ふ し し ちぇん じょう ちょん りょう
今 日 何 日 兮 得 予 王子 同舟
じん し ふ じ し だ ゆぃ わんず どんじょ
蒙 羞 被 好 兮 不 訾 詬 耻
もん しょ べぃ はぉ し ふ つ ゆぃ ごち
心 幾 頑 而 不 絶 兮 得 知 王子
しん ち ふぁん ? ぶ じぇ し だ ち わんぜ
山 有 木 兮 木 有 枝 兮
しゃん よぅ う し う よぅ ち し
心 悦 君 兮 君 不 知
しん え ちゅん し ちゅん ぶ ち
だいたいで良いんですが
- 18 :
- 今日何日兮,得与王子同舟。
Jīnrì hé rì xī, de yǔ wángzǐ tóngzhōu.
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
Méng xiū bèi hǎo xī, bù zī gòu chǐ.
心几烦而不绝兮,得知王子。
Xīn jǐ fán ér bù jué xī, dé zhī wángzǐ.
山有木兮木有枝(知),心悦君兮君不知。
Shān yǒu mù xī mù yǒu zhī (zhī), xīn yuè jūn xī jūn bùzhī.
- 19 :
- 今夕何夕兮,搴舟中流。
Jīnxī hé xī xī, qiān zhōu zhōngliú.
今日何日兮,得与王子同舟。
Jīnrì hé rì xī, de yǔ wángzǐ tóngzhōu.
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
Méng xiū bèi hǎo xī, bù zī gòu chǐ.
心几烦而不绝兮,得知王子。
Xīn jǐ fán ér bù jué xī, dé zhī wángzǐ.
山有木兮木有枝(知),心悦君兮君不知。
Shān yǒu mù xī mù yǒu zhī (zhī), xīn yuè jūn xī jūn bùzhī.
- 20 :
- >>17
>今 夕 何 夕 兮 搴 洲 中 流
>ちんしーほーしーしー ちぇん ぞう ぞん りお
>今 日 何 日 兮 得 予 王子 同舟
>じん ぅい ほー ぅい しー どーゆぃ わんず とんぞう
>蒙 羞 被 好 兮 不 詬 耻
>もん しお べぃ はぉ しー ぷー づー ごうつー
>心 幾 頑 而 不 絶 兮 得 知 王子
>しんじー わん あル ぶー じゅえ しー どーづー わんづ
>山 有 木 兮 木 有 枝 兮
>さん よぅ むー しー むー よぅ ずーしー
>心 悦 君 兮 君 不 知
>しん ゆえ じゅん しー じゅん ぶーずー
- 21 :
- 【日中軍事】「演習航海中に日本の航空機が接近し、中国艦隊の訓練を妨害して来たのでライトを照射した。極めて危険な行為」[02/16]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1361012340/
- 22 :
- 3番
你不怎麼喜歡吃餃子
とかダメかな。最後に吧つけた感じで。
- 23 :
- 不行
语法错了
你还是回去吧!
- 24 :
- >>22
你不怎么喜欢吃饺子。
あなたはあまり餃子を食べるのが好きじゃないんですね。
你怎么不喜欢吃饺子?
あなたはどうして餃子を食べるのが好きじゃないのですか?
- 25 :
- >>19-20
多謝!割と違ってたw
- 26 :
- 最近米国の態度が支那に冷たいな
こりゃいよいよか?
- 27 :
- むかし映画でチャン・ツイィーが歌った佳人曲ってあるじゃん。
元ネタは『漢書』の「外威伝」に出てくる歌なんだけど
あれの正式名称って「傾城傾国」か「絶世傾国」のどっちなの?
- 28 :
- 《佳人曲》から生まれた成語は何かという話ですか
- 29 :
- >>28
【太平洋】「中国のミクロネシアへの支援が日米や現地の警戒を招いているが、あくまで途上国への援助に過ぎない」[02/20]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1361358764/
- 30 :
- >>29
牛头不对马嘴。懂吗?
- 31 :
- 別理他
- 32 :
- 別理他
- 33 :
- 他只是支那人
别理他
- 34 :
- >>28
いや、詩の正式名称はなんか付いてんのかなーと。
ググったら「傾城傾国」と「絶世傾国」が出てきて、どっちが正しいのかと。
- 35 :
- >>34
詩のタイトルは《佳人曲》でよいでようです。
http://baike.baidu.com/view/868719.htm#1
《佳人曲》から傾城傾国、绝色佳人、倾国倾城といった成語が生まれました。
傾城傾国
http://baike.baidu.com/view/344768.htm
绝色佳人
http://baike.baidu.com/view/256051.htm
倾国倾城
http://baike.baidu.com/view/83090.htm
- 36 :
- 中国語やるやつは売国奴
- 37 :
- 単細胞的発想と言えよう。
- 38 :
- 【尖閣問題】新華社「妄言を繰り返す米軍高官、日本右翼を扇動し日中関係を悪化させる。米国は正しい歴史の中国に味方しろ」[02/22]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1361495749/
- 39 :
- >>35ありがとう
>>36それ言ったら漢字使えなくなるわ
- 40 :
- 漢字は漢族ではなく、西域の民(トルコ系白人)の発明。
これ豆知識な。
- 41 :
- 東莞行きてえ
- 42 :
- 6割の米国人が「日本人は信頼できる」…日米同盟強化に好材料
http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1361805569/
- 43 :
- 【北海道新聞/社説】「習主席は『中国の夢』を軍拡で実現より内政改善を。尖閣問題も挑発を止めてこそ日本と対話可能」[03/17]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1363694381/
- 44 :
- >>36
戦中から変わってませんな日本人は
- 45 :
- 【中国】「抗日」テーマの映画とドラマ、昨年1年間に約200本制作-米メディア[03/26]
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1364302673/
- 46 :
- >>36
中国人に騙されないためには必要だよ>中国語
- 47 :
- 中国語全くわからないんですが、酒氣氣散 って書いてあったら普通どういう意味かどなたか教えてください
- 48 :
- 在中国不但电视新闻报道而且因特网上的信息都受共产党当局的检查。
特别是海外的情报被往往操纵。
反日教育也是那个一环。
- 49 :
- >>48
いかにも日本人が作文した中国語という感じだな…。
もう少しホンモノっぽくしてみる。
在中国官方控制媒体报道,网络言论也同样受到控制。
对于有些方面的问题,中国政府不仅控制还捏造或歪曲事实,
反日教育就是一个好例子。
- 50 :
- 中国政府监督媒体报道,网络信息也不例外,
尤其对国外信息进行严格控制,还蓄意歪曲事实,炒作虚假,
其中包括反日教育。
- 51 :
- さびR
- 52 :
- どうだった?
- 53 :
- どこかで、簡単な翻訳をしてもらえるところありませんか?
音声ファイルをアプするのでそれを訳してもらえればと
思います。
5分未満なんですが。
- 54 :
- >>53
厚かましい依頼だな。中国人か?
- 55 :
- 這下想不紅都不行了。
意味がわかりません。教えてエロい人。
- 56 :
- KUOという名前がつく船を調べています。
「KUO CHANG/クオ チャン/国強」
「KUO CHIA/クオ チア/国家」
「KUO WEI/クオ ウェイ/国威」
ということがわかりました。
以下の読み方と意味を教えてください。
・KUO FU/クオ フー/
・KUO HSIUNG
・KUO HUNG
・KUO LIH/クオ リー/
・KUO LUNG
・KUO TAI/クオ タイ/
・KUO YU/クオ ユー/
英語表記だけで字が特定できるのが不思議ですが、
わかる部分だけでも結構ですので、よろしくお願いします。
- 57 :
- 船名にはウェード式ローマ字を使うんだな あるいは郵政式か
これはべつに「英語表記」ではなくローマ字表記した中国語
ではウェード式・ピンイン・カタカナてきとう読み・あてずっぽ漢字の順で
Kuo Fu Guo Fu クオ・フー 国富
Kuo Hsiung Guo Xiong クオ・シュン 国雄
Guo Hung Guo Hong クオ・ホン 国宏
Kuo Lih Guo Li クオ・リー 国麗
Kuo Tai Guo Tai クオ・タイ 国泰
Kuo Yu Guo yu クオ・ユイ 国裕
漢字の推定にあたっては、中国で会社や商店やレストランなどの名前に
よく見かける字を当ててみた
- 58 :
- >>57
すごいです!
ありがとうございました!!!
- 59 :
- >>57
自分でさんざんググりまくって富・雄・泰・裕ではないかと推測していました
ピッタリです
宏と麗はまったくわかりませんでした
国泰=クオタイ=キャセイ=Cathay=中国
らしいですね
キャセイパシフィックのキャセイが中国のこととは知りませんでした
- 60 :
- 谢谢
- 61 :
- 利润微薄请亲们别再议价!需要包装盒的请拍包装盒0.5元
江浙沪6条包邮,其他地区10条包邮
これ日本語に訳してください
- 62 :
- >>61
利潤はごくわずかなので値段交渉はしないで下さい。
包装箱が必要な方は包装箱の画像をクリックして下さい(0.5元です)
江蘇・浙江・上海は6個から送料無料、その他の地区は10個から送料無料です。
- 63 :
- >>62
> 包装箱の画像をクリックして下さい
包装箱を落札してね、との意だと思うが…。
- 64 :
- >>62-63
マジサンクス
- 65 :
- >拍
http://zhidao.baidu.com/question/48336790.html
淘宝网里总是说明要拍,那拍是什么意思啊!
淘宝网でいつも「拍」しろって言われるんだけど、「拍」てどういう意味?
- 66 :
- その「拍」は下单(注文する)くらいの意味です。
- 67 :
- 马上と将要の違いを説明できるかたいらっしゃいますか?
- 68 :
- “将要”是副词,用在动词前面表示行为或情况在不久以后发生,相当于英语的will, shall, be going to。
“马上”就是立即的意思,相当英语的at once, right away。
- 69 :
- 詳しい解説ありがとうございました。
- 70 :
- 同款宝贝链接(码数偏大一码):http://item.taobao.com/・・・・。
はどういう意味ですか?
- 71 :
- >>70
>同款宝贝链接(码数偏大一码)
同じデザインの商品のリンク(サイズはワンサイズ大きめ)
- 72 :
- >>71
助かりました。どうもありがとう。
- 73 :
- 中国語の問題なのですが、どなたかわかる方がいらっしゃいましたら教えてください。
「わたしはあなたと一緒に買い物に行きましょう」
この場合の〜ましょうは、誘いの意味だそうです。
「あした午前10時に学校の門で集合します」
この二文を中国語に訳す問題なのですが、
分からずに困っています。
どうかよろしくお願いします。
- 74 :
- >>73
@「わたしはあなたと一緒に買い物に行きましょう」
我跟你一起去买东西吧。
>〜ましょうは、誘いの意味
http://www.yawaran.net/chinese/course-ba.shtml
A「あした午前10時に学校の門で集合します」
明天早上10点在学校门口集合。
- 75 :
- >>74
ありがとうございます!
もうすぐ試験があるので、助かりました。
ただ、午前は上牛だと思っていたのですが、
早上だと朝と言う意味になりませんか?
- 76 :
- 中華料理店に行った時には中国語で注文をするようにしてる者ですけど。
揚げ餃子を注文する時に きつね色(茶色)になるまで餃子は揚げて下さいって
どう言えばいいですかね? 今私はこう言ってます。
我要一盘炸饺子 但是 炸的时间长一点儿 我很喜欢茶色的炸饺子
- 77 :
- >>76
我要炸饺子。饺子要炸久一点,炸成焦黄色。
- 78 :
- 俺はそういう時何も言わんわ 張り切って焦げ茶のを作ってきそうだしw
- 79 :
- 旅行中に買った、今使わない荷物を先に宿に送りたいと思っています。
宿に送って大丈夫か、受け取ってくれるかメールで聞きたいのですが、
下記のような文面を中国語でどのように書けば良いのでしょうか?
『××日に予約した、○○と申します。
▲▲日頃に私の小包がそちらに届く予定なのですが
受け取っておいていただけないでしょうか?よろしくお願いします』
- 80 :
- 「義豊里」の上海語の読みを知りたいです。
カタカナでよいので、よろしくお願いします。
- 81 :
- ジブリ
- 82 :
- >>81
ありがとうございます。
- 83 :
- >>79
你好,我是xx號預訂的oo,
我事先寄給的包裹你們大概**號左右會收到,
裡面東西是送你們的請收一下,
不要的話直接$#25172;掉也行,謝謝。
- 84 :
- >>79
你好,我是xx號預訂的oo,
我事先寄給的包裹你們大概**號左右會收到,
裡面東西是送你們的請收一下,
不要的話直接扔掉也行,謝謝。
- 85 :
- エロで大変恐縮ですが
↓のマンガを和訳してくれる心優しい方はいませんか?
結果のテキストをアップロードするでも、clothhouseあっとoutlook.jpにメールするでもよいです。
ttp://g.e-hentai.org/g/662743/844f71e831/
- 86 :
- >>86
「胸大无脑」
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/gogaku/1389586343/251
为什么说胸大无脑?
http://zhidao.baidu.com/s/daily/2014-03-05/1401866352.html
- 87 :
- >>86
早速のレス、ありがとうございます。
やはり諺ではなく通説とか俗説の類のようですが、
とにかく知りたかったので助かりました。
参考リンクまで張って頂き、感謝いたします。
(下のリンク先の冒頭の寓話、
なるほどと思っていたら酷いオチで笑いました)
- 88 :
- >>87
だが、逆に胸が大きい人のほうが頭がいいという研究結果を出している人もいる。
Women with Large Breasts are Smarter
http://www.sciences360.com/index.php/women-with-large-breasts-are-smarter-5924/
中国語版
胸大有脑
http://www.baike.com/wiki/%E8%83%B8%E5%A4%A7%E6%9C%89%E8%84%91
- 89 :
- 这些照片绝大多数是拍摄女生上厕所的画面,除了记录拍摄地点以外,一旁的英文注解更有不堪入目、极尽下流的淫秽词语。50多张照片只是一部分,该网友提醒,“根据此类网站更新来看,
↑
日本語に翻訳してください。お願いいたします!!
- 90 :
- あいつら中国語、
まともに言えとったかな…
- 91 :
- デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
デブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚Rデブ豚R
- 92 :
- 「円」と「元」
日本語は隋唐時代の中国音の伝統を継承してるが
中国は北狄と呼ばれた胡人に中原を奪われてから
まともに中国語の発音が出来ない異民族の発音がスタンダードになってしまった。
モンゴル語はよく知らないけどモンゴル人が支配した時代に
頭子音(声母)ngの発音が出来なくて「円yuan」と「元nguan」が同じ発音になった。
朝鮮人も同様に頭子音(声母)ngの発音が出来ない。
- 93 :
- 韻母が"i"である音節の発音について教科書では、以下のようにある。
声母が歯茎音 si[sɿ], zi[ʦɿ], ci[ʦʰɿ] 舌尖前母音[ɿ]
声母が反舌音 shi[ʂʅ], rì[ʐʅ], zhi[ʈʂʅ], chi[ʈʂʰʅ] 舌尖後母音[ʅ]
この舌尖前母音・舌尖後母音と通常の母音[i]が、どう言い分けてどう聞き
分けるのか、その区別がよくわからない。
舌尖前母音si[sɿ], zi[ʦɿ], ci[ʦʰɿ]については、「シ」「ヅィ」「ツィ」
よりも、どちかというと「ス」「ヅ」「ツ」に聞こえる。
他の人は[i]と区別して発音できるのでしょうか。
- 94 :
- 俺も大学一年目でsi「スー」、zi「ズー」、ci「ツー」と教わったな。
ただ、su、zu、cuという音は中国語に無いので、iを使うんでしょう。
- 95 :
- >>55
今回のドラマは人気が出ない訳ない...
という意味
- 96 :
- 力を貸して下さい。
あなたが笑うと私は元気が出ます。
↑
これを中国語では何と言いますか?教えて下さい。
ピンインも付けて下さい。
よろしくお願いします。
- 97 :
- 英語なら簡単だ。
Your smile makes me happy. でとりあえず足りる。
- 98 :
- >>96
看到你的笑臉,譲我全身充満力量。
- 99 :
- >>98
ありがとうございます。でも、ピンインがないと発音できません。orz
それにちょっとそれは格好良すぎるなぁ…。
- 100 :
- >>97
你的笑容譲我開心。
100〜のスレッドの続きを読む
フランス語の辞書
中国語雑談スレッド part3
[被害報告]多摩市のスペイン語Alexa先生[経歴詐称]
[被害報告]多摩市のスペイン語Alexa先生[経歴詐称]
★☆美少女アイドル、能年玲奈スレッド☆★
中国語検定、中検
NHK語学講座
ロシア語総合スレッド53
伝説のカリスマ中国語学習者カレー先生について語ろう
HSK
--------------------
【詐欺】 Nifty解約への道 2 【悪徳】
【悲報】CDTV特番に出演したSTU瀧野由美子に批判殺到!「太りすぎ」「たるんでる」「一回選抜から外せ」「もはや別人」【画像あり】
▼とるに足らないニュースの為のスレッド882▼
【注意喚起】ジョジョ★六糖いくと★4【ネタパク本発行】
◆ニュース国際+板 スレッド作成依頼スレ◆★10
【MHFG】『多重人格障害』・『統合失調症』・『自律神経失調症』・『言語障害』=【HN:めらるー@★】
【サッカー】J1第1節昼 仙台×名古屋 結果
KOTOKO part142
【新】SMAP雑談スレpart948【木村批判OK】
【朝鮮日報】 日本「伝染病後進国」の汚名かぶる...太平洋4つの島国から「入国制限」の屈辱[02/13]
【刀ステ】舞台「刀剣乱舞」49振目【マーベラス】
AA保管庫
最近見かけたマジキチ行動
【名古屋】訪問介護事業所立ち上げ【独立】
--
日本に来た外国人「日本の伝統的な祭りではなぜ裸の男たちが集まって尻を丸出しにしているんだい?まさか男の裸が好きなのか」 [235021461]
☆★★中学受験界をみつめて(関西版)★★★その10
【新型コロナ】人工呼吸器を使用のコロナ患者、9割近く死亡−入院患者対象の米研究
これからの犯罪者横綱日馬富士が協会に与える煉獄の試練
劇場版 ヴァイオレット・エヴァーガーデン 8
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼