TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼
英語のディープラーニング その99
【IELTS8.5】ATSUとC2レベルの愉快な仲間達4【CPE】
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 8
SVL・英単語の部屋・SIL総合スレ 7
英検準1級スレ Part167
【英語脳】瞬間英作文【最短】
通訳案内士試験合格を真面目に目指すスレ Part 22
【TOEIC】 ミニ本 Part 2 【特急/道場/澄子】
【Bizmates】ビズメイツ part1
★日本の英語教育について語るスレ

【紙】【電子】英語辞書総合【ネット】【PC】


1 :2013/01/15 〜 最終レス :2020/06/14
英語辞書について、語り合いましょう!

2 :
書籍版、電子辞書、オンライン辞書、PC辞書、スマホなどのアプリ
それぞれにメリット、デメリットがあると思います。
英和辞典、和英辞典、英英辞典、各種専門辞典など、何でもありです。

3 :
    重複後発スレです。






     書き込み厳禁

4 :
終了

5 :
http://www.amazon.co.jp/Collins-Unabridged-English-Dictionary-ebook/dp/B003JTHDLS/ref=pd_cp_sw_1
Collins Unabridged English Dictionary, 9th Edition [Kindle版]
Harper Collins Publishers (著)
5つ星のうち 3.5 レビューをすべて見る (17件のカスタマーレビュー)
17レビュー
星5つ: (8)
星4つ: (2)
星3つ: (1)
星2つ: (3)
星1つ: (3)
› カスタマーレビューを見る(17)
| Like 1358245457 false 1 12 12 11 (12)
--------------------------------------------------------------------------------
紙の本の価格: ¥ 5,217
Kindle 価格: ¥ 88
OFF: ¥ 5,129 (98%)
販売: Amazon Services International, Inc

安いな 俺もKindle買おうかな
と思ったけど、まともな辞書はコウビルドだけか

6 :
コウビルドじゃなかった
レビューの中にUnabridged言う人がいて、
何を言ってんだかって思ったら、
本当にUnabridgedのやつかw
Kindleには大辞林やプログレ英和、NOADも入っているようだし、
騙されたと思って、買ってみるか

7 :
後発重複スレです。書き込み厳禁。自演飽きた。

8 :
>>3
電子辞書でない普通の辞書スレってありますか?

9 :
>>8
英和ならある

10 :
和英スレがなくてつまらないね。だれか立ててくれる?

11 :
>>10 ロングマン英和は、和英も出来るから和英は必要とも思わないな。

12 :
「明日、関東では春一番が吹くかもしれません。」
こういうのを英訳するのって難しいな
電子的辞書(電子辞書に限定せず)の訳語検索でやってみよう
◎明日 ×関東 ×では ×春一番 △吹く(ふくで検索) △かもしれません
以外にも「かもしれません」ではドンピシャでcan, could, may, maybe,
wouldなどが上位にずらりと並んだが、助動詞は用法が多すぎて、
内容を把握するのに時間がかかりすぎる 「ふく」は使い物にならず
プログレッシブ和英単独でやってみよう
◎明日 ×関東 ◎では ○春一番 ◎吹く(ふくで検索) ◎かもしれません
In Kanto the spring's first south wind may blow tomorrow.
「かもしれません」は「-かもしれない」で検索したが、
「かもしれ」まで入力した時点で、「かもしれない」がトップに来て、
例文なども見えるが、ちゃんと選択しておかないと履歴に残らないので注意
研究社和英大辞典
◎明日 ◎関東 ◎では ○春一番 ○吹く(ふくで検索) ◎かもしれません
In (the) Kanto (region) the first strong southerly wind of spring
[the first spring gale] will blow tomorrow.
「関東」と「春一番」で複数の訳し方を提示してあるあたりはさすが
実際に英作文していれば、和英辞典の有用性はわかるはず
最後にSIIの日本語キーワード例文検索で「春一番」を引いてみる
プログレッシブ和英の用例のほかに、ランダムハウスのa first storm in springがヒット
研究社の和英中辞典の訳出が傑出して優れている
the first strong south winds of the year (signaling the beginning of spring)
外国人に説明するなら、signaling以下も含めるといいだろう

13 :
herald「〜の先触れとなる」を使ってthe spring-heralding storm
なんて表現を使うと、カンタベリー物語が始まりそうな気がする
When April with its sweet showers
has pierced the drought of March to the root
and bathed every vein in such liquid
from which strength the flower is engendered;
its sweet showers「春のやさしい雨」か
「小春日和は秋の、三寒四温は冬の季語だ」を英訳してみよう
これをロングマン英和で訳出できるなら、
ロングマン「英和」を使わんだろうてw
というか、これは英作文できないな
The word "koharu-biyori" (balmy autumn weather) indicates that
the season is autumn, while the word "sankan-shion" (a pattern of
three cold days and four warm days, making the end of winter and
the beginning of spring) indicates that the season is winter.
A indicates B, while C Dみたいな構文に持っていきたかったが、
ここまで注釈が長くなると、省略は使えないね

14 :
しまった!
in haikuを入れ忘れた でも、haiku入れると、またその説明が必要
個人的には、日本を説明する辞書とか好きだな
「日本人は、お正月が近づくと、寅さんの映画を見たくなる」とかさ
上手に訳してある辞書的な本が好き
「お正月」は何とかなるにしても、「寅さん」て難しいよ
a very popular movie characterとか説明することはできても、
非常に長きにわたって、どれほど国民に愛されてきたかってのを
伝えるのは困難を極めると思う
いいんだよ 一生懸命伝えれば
おそらく、アメリカに寅さんなんかいやしない
世界中どこ探したって、寅さんなんかいないよ
「わたくしうまれも育ちも葛飾柴又。帝釈天で産湯をつかい、
性は車・名は寅次郎、人呼んで瘋癲の寅と発します」を英訳せよ
一見難しそうだけど、I was born and raised in Shibamata, Katsushika.
で始めてやれば、そんなに難しくないよね
帝釈天とか瘋癲とか読めない人は日本人じゃないし
瘋癲の寅のところはwandering ToraあたりでOKだろう
おっと、プログレッシブ和英には「ふうてんの寅さん」があるw
the vagabond [wanderer] Tora-san

15 :
「和魂英才」辞典だね、プログレッシブ
Japanese spirit and English learning
Japanese spirit combined with English learning
英語学習と組み合わせて、日本人の心を再認識することができるところに
「日本を説明する」意義があるんだな
英英とか類語辞典で文字通りの英作文している人にはわかるまい
英作文にせよ英訳にせよ、ネイティブの表現をまねることから
スタートしている
それは中学校で英語を習い始めたときもそうだった
教科書(や先生)の英語をまねる それも大事なんだけど、
コミュニケーションというのは、「伝えたい!」という気持ちも大事
無国籍(あるいは米国籍、英国籍、英語籍?)な表現ばかりじゃ
つまらんだろう Hi, my name is Mike Smith.
中学校の英語教科書に出ていたな 俺、マイク・スミスじゃないのに、
この挨拶を100回は読んだよ 何やってたんだろうな、俺。。
おそらく、日本のことを十分に説明できるようになれば、
世界中どこに行っても通用するだけの英語力が身についているはず
そのための和英辞典として何がいいのか
電子辞書などはどのように活用すべきなのか
実際に課題をこなしていく中で見えてくるだろうよ

16 :
ランダムハウスのCD-ROM版ってもう手に入らんのん?
アマゾンの中古はぼったくりすぎで買う気がしない

17 :
ネットで簡単に手に入るなら、あんな値段が付くわけないだろ
少しは自分の足使って探してこいよ 23区内の大型書店と
パソコンショップ、ビック、ヨドのPCソフトコーナー全部回ったけど
なかった
これくらい本気で探しているなら、俺もいっしょに探してやる
「中古で5千円くらいなら買ってもいいかな どうしようかな」
どうせ5千円でも買わんだろうけどw

18 :
いやあ
定価ぐらいなら迷わず買うよ
しかし4万はなあ・・・

19 :
weblioの小ウィンドウが気に入っていて、これをchromeでアプリケーションの
ショートカットにして使っていたのだが、今日仕様を変えたのか直接開かなく
なった。adとかが小さくて使いやすかったのに。

20 :
リンク先に、あらかじめ単語を入れておくと開くな。content/aの箇所
"C:\Program Files (x86)\Google\Chrome\Application\chrome.exe" --app=http://ejje.weblio.jp/small/content/a

21 :
PC辞書スレはここでいいんでしょうか?

22 :
ebwin4って、ランダムハウスの音声再生できてる?
他の辞典はできるのにランダムハウスだけ音が出ないんだよね
結局いまだに3.06使ってるわ

23 :
三省堂提供辞書の掲載終了のお知らせ
http://dic.yahoo.co.jp/news
2013年7月24日をもちまして、三省堂提供の『大辞林』、『必携 類語実用辞典』、
『新グローバル英和辞典』、『ニューセンチュリー和英辞典』の掲載を終了いたします。

24 :
おいおい大辞林は痛いな
大辞林収録の電子辞書でも買うか…

25 :
>>18
2万とかするよねw
それなら電子辞書買った方が他にも辞書がイロイロ付いてて安い
ってことで最近、セイコーのやつ買った
もちろんランダムハウス収録
パソコン画面でも調べられて便利だよ

26 :
>>24
Yahoo!ってお金なくなってきてるんかな?

27 :
カシオの最高峰レベルの電子手帳も値段下がってきたね
ODEとOALD新英和大辞典入っててイディオムもあって
米語もあって広辞苑と日本語シソーラスもとなると選択少ないよね
自然科学系英和大辞典もあるし助かる(まあ技術進化ですぐ古くなるけど)

28 :
電子手帳て。

29 :
カシオ信者でほぼ毎年買い換えていたけど、
もう収録コンテンツ多いのに目移りするのに飽きてきた。
リーダーズ入っていればそれで良いやと最近は達観しています。

30 :
スレ違いかもしれないけど
iOS アプリで、韓国の Diotek という会社が Oxford Advanced Learner
8th Ed のアプリを作って販売している。(というか、していた。)
そのアプリが数日前にバージョンアップした。そしたら、アプリ名が
DioDict English Dictionary for Advanced Learners
になった。どこをさがしても、Oxford の名前が出てこない。
でも中身は OALD8 そのもの。
これっていいんだろうか。これって OUP にきちんと断ってやっているんだよね。
Oxford の辞書にはお世話になっているので、ちょっと気になる。

31 :
OALD8の名前はアプリの詳細で出してるな。契約があるんだろう。

32 :
>>31
あ、ほんとうだ、ありがとう。

33 :
最近オックスフォード辞書の英語音声データってなんか変じゃね?
イギリス英語で聞いてもアメリカかぶれみたいな音になってるし、
そうじゃなくても標準RPとは違う音になってないか?
ひょっとして最近のトレンドを取り入れてアメリカかぶれ、河口域英語の
特徴を真似したとかか?
こっちは別にイギリス英語なんて興味ねーんだよ。今更、斜陽国イギリスの
英語習って何になるっての。外人はすでに国際公用語として地位を確立している
RPを習ってるの。外人同士で意思疎通する手段としてな。
なーにを勘違いしてんだオックスフォードは。だいたいイギリス英語を
学べーって言うなら全部河口域英語の発音にすればいいじゃねーか。
どうせ売れなくなるだけだけどw
ケンブリッジはアホなオックソフォードに追従してないみたいだから
これからはケンブリッジ辞書の時代だな。

34 :
電子辞書を買ったけど、解説や用例をじっくり読んでいると
すぐ電池が減ってしまうので、結局紙の辞書も買ってしまった…orz
粘着パッドでケースに貼り付けて使っている場合、電池交換が面倒なんだよね
eneloopを入れたままUSBケーブルを挿して充電できる辞書、それと
USBケーブルを挿して使っている時は電池を消耗しない辞書が欲しい

35 :
ACアダプターないんだ

36 :
やっぱ電子辞書は画面が小さいし効率悪いからセイコーのパソラマなんて
PCでも使えて良かったんだけど、新型はネイティブ音声が英和辞書付属の
奴だけになっちゃったんだね。前のは英英辞書版で英米両方の発音が聞けたのに。

37 :
>>34
まずヘビーユーザーの自覚があるならケースを捨てなさい。

38 :
発音はスマホ用のオックスフォードかケンブリッジの英英辞書でいいんじゃないかな?
米英の発音も聞けるし、単語帳機能もあるし、androidアプリはエミュレータ使えばパソコン上でも使える。

39 :
つまり、紙の辞書の発音記号を見て、自分で発音するのが最強ということか
単語帳なんか、文房具屋で緩葉を買ってきて作成すればいい
それはそうと、日本では、Tigersをタイガースと発音しておきながら、
loose leafをルーズリーフと発音するのはなぜだ?
複数形はloose leavesなのか、sheets of loose-leaf paperなのか
インターネットじゃ答えは出ないね
出るとしても、アホー知恵おくれに相談して回答を待つしかない
電子辞書の検索なら一発だ 特にODE+OSDは例文が豊富
電子辞書で1分とかからない検索に、インターネットで10分かかることもざら
無駄な時間がかかりすぎる そりゃ、どこかに答えはあるだろうけど
LDOCEの英音だとlooseにもleafにも強勢があるが、米音だとlooseだけだな
PASORAMAから一発でジャンプできるMerriam-Websterだと両方に強勢がある
そこの読者コメントにAnne Frank loose-leaf diaryという意味深タームが
なるほど、ノートがなくなってからは、バラバラの紙に日記書いていたのか
おや、COTにはa sheet of loose leavesなんて用例がある??
と思ったら、a sheaf of loose leavesかww
コウビルドにa sheaf of papersがある!
と思ったら、papersは書類のほうかwww

40 :
>>39
日本では、Tigersをタイガースと発音しておきながら、
loose leafをルーズリーフと発音するのはなぜだ?
の答えが電子辞書で見つかりますか?

41 :
古い電子辞書をみなさんはどう処分されてますか?

42 :
Google Play から消えた NEC BIGLOBE の辞書アプリは、「ご注文」リストから
「問題の報告」で「払い戻しをリクエストする」と自動で承認される。

43 :
電子辞書は消耗品だからなあ・・・
やっぱりPC用辞書に復権してもらいたい
ランダムハウスは、もう手に入らないのかなあ
25000くらいだったら出すのに

44 :
>>43
今はスマホアプリの時代ですよ?

45 :
スマホアプリって串刺し検索できるのん?

46 :
X10001一括検索 対応コンテンツ
ランダムハウス英和大辞典 第2版
新英和大辞典 第六版
リーダーズ英和辞典 第3版
リーダーズ・プラス
新編 英和活用大辞典
ジーニアス英和大辞典 用例プラス
ロングマン英和辞典
ナノテクノロジー用語英和辞典 電子版
180万語対訳大辞典 英和・和英
人文社会37万語英和対訳大辞典
ビジネス技術実用英語大辞典V5 英和編
ビジネス技術実用英語大辞典V5 和英編
[理・工・農・医]自然科学系和英大辞典 増補改訂新版(第4版)
英文ビジネスeメール実例集 Ver. 2.0
新和英大辞典 電子増補版
プログレッシブ和英中辞典 第3版
カタカナで引くスペリング辞典
オックスフォード連語辞典 第2版
オックスフォード現代英英辞典 第8版
ロングマン現代英英辞典5訂版
コウビルド新英英辞典
オックスフォード 新英英辞典 第3版
オックスフォード 類語辞典 第3版
オックスフォード センテンスディクショナリー
オックスフォード 学習者のための慣用句辞典 第2版
オックスフォード 学習者のための句動詞辞典 第2版
Britannica Concise Encyclopedia
Longman Pronunciation Dictionary

47 :
リーダーズの見出しにある「→[P]」とか「→[E]」って何ですか?

48 :
Pは『リーダーズ英和辞典』から『リーダーズ・プラス』へのリンク
Eはその項の項目表へのリンク、たぶんentriesの略
ついでに『リーダーズ・プラス』の見出しの後にはRとして『リーダーズ』へのリンクがある

49 :
>>48
ありがとうございます。

50 :
ジャパネットたかたでxdn10100

51 :
29980えん

52 :
NAVERの英語辞書が12月18日で終了だそうだ。

53 :
みたいだな。結局weblioとの競争で負けた。
まあ半島系だしラインの黒幕だしいらない。

54 :
>>45 ある程度できる。

55 :
アプリならdictionary.comのアプリあれば他いらんかな・・・

56 :
英語動画 ユーチューブ海外お笑い
http://kaigaiowaraiyoutubevideo.blogspot.jp/

57 :
NAVER辞書単語覚えるのに片手で気軽に使えて役立ってたのに めんどくせー
何か代わりのアプリ無いんか。簡単な英英が載っていて例文もあるのが良かった。
weblio詳しいけどもっぱら英和だし、やはりNAVERのような作りのアプリが欲しい

58 :
無い物のようなものと言われてもわかるわけない。
ちゃんとした辞書を買え。
貧乏人なら内臓辞書を使え。

59 :


60 :
NAVERなんて使ってるの情弱だろ

61 :
weblioの女の発音なまってないか?
なまってるというよりしまりのない発音。
男の発音はちゃんとしてるが。
他の辞書(merriam-websterとかのアメリカ発音のやつ)と比べてみれば
違いがはっきりわかる。

62 :
>>60
英和・ 英英・例文がまとめて出てくるので手軽に一番使いやすかった。
他に無い。
>>61
せやね。抜けた感じ

63 :
weblioとmerriam-websterの発音比べてみな。
weblioの発音おかしいだろ。
アクセントがちがうじゃん。
http://ejje.weblio.jp/content/astounding
http://www.merriam-webster.com/dictionary/astounding

64 :
発音無い件

65 :
>>64
発音ある件
てかお前どこ見てる?
【クイック再生】って書いてあるじゃん。
しかもスピーカーの絵まで描いてあるだろ。

66 :
機械発音に何を期待しているの? MWのも使いづらいな
ネット辞書なら、これが一番いい
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/astounding
あれ、違いがわからんか? これならわかるだろう
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/schedule
えっ、まだわからんの? じゃ、これがラストチャンス
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/z

67 :
>>66
機械発音なのか?w

68 :
>>65
iPhoneから見てるけどクイック再生無いわ。
Weblioのアプリで検索しても、この単語は音声が無いね。

69 :
>>68
PC持ってないなら話にならない。

70 :
持ってるがPCから見てないだけだ。iPhoneでもPCと同じで、音声載ってるものは普通に発音が載ってるんだが?

71 :
>>70
iPhoneにクイック再生がないのはiPhoneのソフトがそれに対応してないだけだろ。
ていうことでiPhoneの話は終了。

72 :
終わったところで蒸し返して恐縮だがモバイル版ではなくPC版で見ればweblioもiPhoneで音声を再生できるよ。

73 :
OS組み込みかブラウザプラグインの音声読み上げ使えよ、今の音声読み上げ出来がいいぞ

74 :
iPhoneでLongman 使ってる。
UK US 両方の発音がある。 英英はわかりやすい。

75 :
外ではiPad、iPhone。家では紙辞書。

76 :
ebwin4ってもう更新されないのかな?
いまだにランダムハウスの音声再生に対応してくれてないんだけど。
何回エンコードとepwing化を繰り返してもダメでイライラする。

77 :
LDOCEのdvdはwindows8でも使えますか

78 :
>>75 何で紙? 不思議に思う。

79 :
>>77
使えるよ。

80 :
>>79
ありがとうございました

81 :
用途別おすすめ辞書
本書く派のあなた奈良
オックスフォード英語類語活用辞典 4,935円(税込)
http://www.obunsha.co.jp/09/075295
そろそろ定義を確認して終わりという段階を脱したいという人向け
電子辞書ヲタク奈良
Brain PW-SH1 ¥28,740 ポイント288 ※カートに入れると表示される
http://joshinweb.jp/mobile/15/4974019795157.html
SIIの新型は痔雷、カシオの旗艦は高い SR-G10001などのサブ機として好適
国語や英語コンテンツが、手持ちの電子辞書とはほとんどかぶらないはず
http://www.sharp.co.jp/edictionary/lineup/pw-sh1/contents.html
http://www.sharp.co.jp/edictionary/lineup/pw-sh1/cat_english.html
これをメインにするというのではなく、全文検索などのユニーク機能を
活用して、他の機種では拾えなかった情報をゲットしよう
パソコン使用時奈良
リューシス〔Win・Mac版〕 ◆要申請書◆ 【USBメモリ版】
超辞典DUO 研究社 リーダーズ英和辞典 第2版 ≪アカデミック版≫
ビック特価:4,700円 (税込)ビックポイント: 470 ポイントサービス
http://www.biccamera.com/bicbic/jsp/w/catalog/detail.jsp?JAN_CODE=4582397320276
リーダーズ3の発売が待望される 43k以下で買えるし、十分実用的だけどね
タッチ検索もスグレモノだが、オマケの超検索は非常にユニーク

82 :
どれか一つでという奈良
SR-G9003NH3 アマゾンで32,904円
http://kakaku.com/item/K0000320747/
パソラマでPC辞書的に使える ほとんど最新のブラウザなので、
クリップボード検索やインターネット検索にも対応していて、
SR-G10001のものとは次元が違う
NHKのラジオ講座が2つ収録されており、使い勝手もよく、非常にお買い得
海野や小倉などの技術系コンテンツが魅力的
紙の辞書は類語辞典、
電子辞書とPC辞書は全文検索で辞書の内容を丸ごと活用
まあ、結局はSR-G最強という結論なんだけどね
G9003には足りないところもあるけど、
お気に入り2つのキーを使えば、主要なコンテンツのほとんどに
ダイレクトでアクセスできるし、日本語キーワード例文検索だって、
お気に入りに割り当てることで、ダイレクトで呼び出せる
和英大、プログレッシブ和英、海野、小倉などと
検索ワードを共有すると、最強の和英辞典ができるんだな
それと、Brainのジーニアス、オーレックス、ウィズダム和英を
組み合わせると、情報の重複がまったくない

83 :
最新イチオシ電子辞書
カシオ エクスワード XD-U8500BK [ブラック]
http://casio.jp/exword/products/model/dic/?code=XD-U8500
カラーはブラックがいい ホワイトは光沢あって照明を反射する
リーダーズ3とジーニアス大をW収録している上に、
英会話コンテンツが充実しているところがすばらしい
本日のまとめ
単語熟語、例文を検索するだけじゃつまらない
発信型の英語学習には類語辞典、全文検索が有効
そして、リスニングを強化し、英会話力もアップさせる
上で紹介した5つのアイテムを全部買っても10万円しかかからない
DF-X10001とXD-U18000を2台買うのと同じコストだけど、
得られるものは百倍、千倍だよ
金がないなら類語辞典一つ加えるだけでいい 別世界になるから
あれもPCで検索できるからね 意味不明の単語に出くわすたびに、
何でいちいち英和大辞典の複数「訳語」検索をするのかw
そういう無駄な作業をやめれば、一気に学習効率がアップする

84 :
コンサイス英和辞典の新版はもう出ないのか。

85 :
コンサイスなんていらねえし。

86 :
オックスフォードのネット辞書ってUK発音が変なの多くない?
もしかして河口域英語かコックニーの発音使ってる?
ケンブリッジの方が発音は良さそうだけど
中身はオックスフォードの方が詳細で良さそうなんだよなあ。

87 :
例えばどの単語?

88 :
これは?
アビリツィ
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/ability
アビリティ
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-japanese/ability?q=ability#

89 :
許容範囲だと思うけど

90 :
アビリツィって発音する辞書サイトが他に見当たらないんだけど・・。
米語風の濁ったアビリディとも違うし、これはどこの方言?

91 :
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/ability
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/ability
にかなり似ている

92 :
>>88
別にそんな【超】細かいこといいだろ。
なんで気にするのか意味不明。
どうせ日本人がネイティブそっくりの発音なんか出来やしないんだから。
仮に万一出来たとしても、顔を見れば日本人
(またはアジア人)とバレるじゃん。

93 :
パソコン用英和辞典でネイティブの発音が聞けるのを買いたいんですがどんなのがお薦めでしょうか。
できれば全部の見出し語と例文も読んでくれると有り難いです。

94 :
>>86
オックスフォード辞書の発音は河口域英語の特徴を取り入れているみたいね。
あれはアメリカ人とかには聞き取り辛くなるんじゃないの。
他の辞書はまだ追従してないみたいだからRPを学びたいなら
オックスフォードは避けた方が良さそうだね。

95 :
ほんとだ、dayがdaiとかなってるw
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/day
河口域って言うかコックニー?
これさあオーストラリア人もアメリカ人とかに指摘されて
最近は恥ずかしくなったのかあんまり使わなくなった発音じゃね?

96 :
英国紳士も絶滅したって事

97 :
没落したイギリスでもRPの音が綺麗だからまだ国際公用語として
学ぼうって人もいたのにアメリカ英語より汚いコックニー化したら
わざわざイギリス英語を学ぼうなんて奴は誰もいなくなるんじゃないか???

98 :
>>95
eiの範疇にしか聞こえないが・・・。
これがコックニーって、どんだけw

99 :
さすがケンブリッジ様は発音が美しい!
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/day?q=day#
オイ、オックソフード。ダイじゃねぇ、ディだ。死んでどうするwww
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/day
さすがにオックソフードはまずくて食えねえなw

100 :
RPは世界中の金持ち知識階級の共通語だけど
河口域英語は最近ロンドン周辺で流行ってる地域語に過ぎないからなあ。。
アメリカ人もRPなら問題なく聞き取れるけどロンドン現地語は???
って感じらしいし国際公用語として学ぶならケンブリッジRP、
ロンドン留学ならオックスフォード河口域英語って事だろうな。


100〜のスレッドの続きを読む
英語の勉強の仕方1
英文解釈のスレ Part 1
英語の発音総合スレ Part51
応用言語学・第二言語習得理論
英検1級 180
日本人男性が英会話教室以外で米英人と会話する方法
【模試】 TOEIC模試本スレ2 【サイコ進入禁止】
佐々木高政
最終目標は英検準1で十分、まず困らない
洋書・読み終えた本の感想スレ・雑談あり 1
--------------------
【胸チラ】ゴルフ場(練習場)でH体験【不倫】15チラ目
WiMAX2+総合 part29【ひろのり出禁】
☆★★フランダースの犬 part12★★★
【埼玉】29年前の「綾瀬女子高生コンクリート詰め殺人事件」 “元少年(45歳)”が、今度は殺人未遂で逮捕されていた★21
Let's go ! 3
羽越本線・白新線・米坂線・由利高原鉄道22
寂しい26歳と話そう
仮名の4文字言葉の2文字以内を変えてみよう 169
1991年度生まれの引きこもり3日目
低消費電力 自作PC Part97【実測報告】
強姦犯 渡... 部 . 泰 介 の臭えチソポを焼いて コ口すぞ
FC2 WIKI(ウィキ) 無料WIKIレンタル
【Rank101↑】グランブルーファンタジー初級者スレ3043
【楽?それとも】社内SEどうよ?78
【PS4】ウイニングイレブン 2017 myclub sim専用
おおかみこどもの雨と雪 40
稀にどうでもいいミラクルって起きるよな
車って災害時は役立たずだわ
【つくしあきひと】メイドインアビス 深界203層
お前らの会社の呪い殺したいヤツ
TOP カテ一覧 スレ一覧 100〜終まで 2ch元 削除依頼